— Ты выглядишь иначе, изменился.
Он указал конвертом в мою сторону.
— Как и ты.
— Не так, как ты.
Трев опустил глаза.
— Да, ну... Я не знаю, что на это ответить.
Я скрестила руки на груди.
— Не порадуешь меня ни одной из заученных цитат? Не скажешь ничего, что смогло бы меня
успокоить?
Он облизнул губы.
— А это помогло бы?
— Скорее всего, нет.
Он кивнул. Тень улыбки коснулась уголков его рта, но стоило ему посмотреть мне за плечо, как улыбка угасла.
Ник выступил вперед.
— Мы здесь уже слишком долго. Отдай мне этот проклятый конверт, чтобы мы могли пойти
своей дорогой. — Он остановился в нескольких футах от Трева, протянув руку.
Трев прищурился.
— Анна просила информацию. Анна – единственная, кому я ее отдам.
Мне не требовалось видеть лица Ника, чтобы знать, что он оскалился.
— Отдай мне чертов конверт.
— Вижу, ты такой же придурок, каким был два месяца назад, — ответил Трев.
Ник ударил первым, но Трев успел увернуться. Он схватил Ника за запястье, крутанул и
перебросил через свое плечо. Ник с глухим стуком приземлился на покрытую снегом, замерзшую
грязь.
30
Перевод vk.com/booksource
Трев не терял ни секунды. Он взобрался на Ника сверху, прижал колено к его груди и, вытащив пистолет из спрятанной на плече кобуры, направил его Нику в голову.
— Опусти его, — велел Сэм. Он обошел меня, нацелив свой пистолет на Трева. Кас подошел с
другой стороны, тоже с пистолетом в руке.
Я не отреагировала вообще. Трев всегда был тихим, умным, тем, кто сражался больше с
помощью слов, а не рук. Либо он многому научился за последние два месяца в Подразделении, либо
хранил от нас в секрете не только свою личность.
— Мы уже не в одной команде, — сказал Трев, по-прежнему целясь в Ника, но обращаясь к
Сэму. — И это значит, что мне не нужно больше мириться с его несдержанностью.
Кас хмыкнул.
— Боюсь, Ник не знает, что такое сдержанность.
— Слезь. С меня, — процедил Ник, стиснув зубы.
Трев отпустил его, сунул пистолет в кобуру и поправил отворот плаща, снова пряча пистолет.
Я подняла с земли упавший конверт, отогнула металлические зажимы и, открывая, потянула
заслонку. Внутри находилась тонкая стопка скрепленных вместе бумаг.
— Там вы найдете названия лабораторий и их адреса, — пояснил Трев. — Еще я вложил туда
чертежи, так что вы сможете составить план, ориентируясь в слепых участках.
Сэм подошел ко мне со спины и заглянул через плечо.
— Все лаборатории названы буквами греческого алфавита, — продолжил Трев. — Наша –
Альфа-лаборатория. Бета была закрыта до того, как мы сбежали. Там было что-то не так с
изменениями. Они не смогли усовершенствовать изменяющий препарат, который работал бы с
любой другой группой, кроме нашей.
— Ты все время говоришь "наша", как будто когда-нибудь по-настоящему был с нами, —
сказал Сэм.
Трев пригладил волосы.
— Хорошо. Твоя. Ваша группа. Каппа-лаборатория только-только успела включиться в
работу, когда произошел несчастный случай.
— Какой несчастный случай? — спросила я.
Трев покачал головой.
— Этого я вам не скажу. — И не став дожидаться моих дальнейших расспросов, продолжил:
— Есть всего одна лаборатория, которая работает до сих пор: Дельта. Если Дэни где-то и держат, то, наверное, именно там.
— Ты уверен, что она не в штаб-квартире?
Он кивнул.
— Я был там вчера. Если бы ее держали там, я бы узнал.
— Почему? Ты теперь правая рука Райли? — спросил Ник.
Трев явно хотел закатить глаза, но удержался.
— Нет. Я глава отдела поступления.
Я подавила желание изумленно посмотреть на него.
— Глава отдела?
— Всего лишь отдела поступления, — повторил он, словно это каким-то образом занижало
должность.
— Райли знает, что ты дал нам флешку?
— Нет.
— И он совсем не подозревает тебя? Я имею в виду... ты жил с нами больше пяти лет. Ты... —
я умолкла, потому что не знала, что еще сказать, чтобы это не прозвучало патетично.
Трев просто смотрел на меня с сожалением.
По полю пронесся ветер. Лопасти турбин набрали скорость. Послышались глухие хлопки.
Я поежилась.
— Нам пора уходить.
Он кивнул.
31
Перевод vk.com/booksource
— Знаю.
Я развернулась к машине. Сэм уже стоял возле нее, держа для меня дверцу открытой. Ник с
Касом шли следом, держась между Тревом и мной.
— Анна? — позвал Трев. Я остановилась и оглянулась через плечо, приготовившись
услышать одну из его цитат.
Мне хотелось услышать хотя бы одну цитату. Это показало бы, что та часть Трева, которую я
знала, никуда не делась и лишь спрятана под дорогим костюмом и сшитым на заказ плащом.
Но перед тем как сесть в машину, он сказал лишь:
— Надеюсь, вы ее найдете.
32
Перевод vk.com/booksource
Глава 9
Не имея безопасного места, мы придумали отличную вещь: IHOP1. В этой сети ресторанов мы
находились в безопасности и под прикрытием. Там, как правило, всегда было людно, поэтому
запросто можно было смешаться с толпой. Плюс атаковать нас здесь было бы сложновато из-за
большого количества свидетелей.
Кас с Ником сидели напротив нас с Сэмом. Кас заказал самую большую порцию, какую
только мог. "Для поддержки сил", — как он сам заявил. Блюдо состояло из яиц, бекона, поджаренного хлебца, картофельных оладий и блинов. Мы же заказали основные блюда. Я взяла
омлет с сыром, хотя была не очень голодна.
Ник наклонился над столом и старался говорить тихо. Пребывание в общественном месте
предоставляло нам безопасность и анонимность, а также немного личного пространства.
— Надо ли мне говорить, что доверять Треву – плохая идея?
Я, задумавшись, уставилась в пространство между Касом и Ником. Часть меня, заботившаяся
о самосохранении, была согласна с Ником, чего я ему, конечно же, никогда не скажу. Мы и так
рискнули, встретившись с Тревом. Довериться информации, переданной им, означало еще больший
риск. Если я не отступлю, то парни последуют за мной, по этому поводу я даже не сомневалась. Так
что на карте стоит не только моя свобода и жизнь. Если во время поисков сестры поймают меня, то и
их тоже.
— Представь, что на месте Дэни человек, который тебе дорог, — сказал Кас. — Ты бы сделал
все для него, верно?
Ник хмыкнул.
— Именно поэтому мне плевать на всех.
— Я ему верю, — моргнув, внезапно выдала я. — У Трева была куча возможностей нас сдать.
Куча возможностей убить, если бы это было его целью. Но он ничего не сделал. Если бы он
действительно, на сто процентов, был с Подразделением, мы бы сейчас не болтали. Нас бы еще на
турбинном поле окружили агенты.
Сэм сделал глоток кофе, обхватив пальцами край кружки. Поставив ее на место, он развалился
на стуле и положил руку мне на спину.
— Она права. У Подразделения нет причин тянуть с этим. Если бы им нужны были мы, они
бы уже нас поймали. У Трева была такая возможность. Мое мнение – нужно проверить лабораторию.
Там могут быть такие, как мы. — Он уставился на Каса и Ника.
У парней всегда была особая связь, позволявшая им общаться без слов, одним взглядом, подмигиванием или же движением губ. Наверное, они научились этому, когда их тренировали для
убийств, перед тем, как попали в лабораторию под фермерским домом.
Кас все доел, вытер рот салфеткой и бросил ее на стол.
— Я уже несколько месяцев не надирал никому зад. Руки чешутся, как хочется это сделать.
— Кто бы сомневался, — проворчал Ник. — Но тебе скорей всего придется умолять об этом.
Кас расплылся в улыбке.
— Отличная шутка, засранец.
Рука Сэма соскользнула с моей спины на поясницу. Я повернулась в его сторону, и мы
столкнулись под столом коленями.