У меня перехватило горло.
85
Перевод vk.com/booksource
— Спасибо.
— Будь осторожна, пока я туда не доберусь. Хорошо?
— Хорошо.
— И, Анна, мальчики с тобой? — спросил он.
Зажмурившись, я намотала телефонный шнур на палец.
— Нет. Я сама по себе.
Папа вздохнул, словно ожидал такого ответа.
— Скоро увидимся, ладно?
— Пожалуйста, поторопись.
— Хорошо.
На заправке я купила кофе и пончик, а потом села на парковке, набивая рот.
Я не меньше часа просидела у заправки, так как не хотела слишком рано добраться до места
встречи, потом выехала на шоссе. Я приехала в Миллертон Парк чуть раньше девяти.
Парк располагался в центре города и в общей сложности охватывал пять акров. В нем было
около шести стоянок, поэтому мы с отцом условились встретиться на парковой скамейке ближе к
центру, возле фонтанов.
Я плюхнулась на скамью, от холода застегнув пальто на молнию. Фонтан за моей спиной не
работал, основание было захламлено мусором и сухими листьями. Игровая площадка прямо на
следующем холме пустовала.
Мне казалось, что я вечность прождала папу, и когда он, наконец, показался, мы смущенно
топтались на месте, ожидая друг от друга каких-то действий. Мы с папой редко обнимались.
— Рад тебя видеть, — сказал он, засунув руки в карманы пальто.
— А я тебя.
Я пару секунд разглядывала папу. Мы с ним виделись в последний раз несколько недель
назад, и за это время он сильно постарел. В уголках его глаз и у рта появились новые морщины.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я.
Он пожал плечами.
— Нормально. А ты? Выглядишь похудевшей. Ты хорошо питалась?
Я рассмеялась.
— Да. Просто занималась пробежками с парнями.
Никто из нас не уточнял причины моего неожиданного интереса к тренировкам на
выносливость и физическим упражнениям. В конце концов, отец частично нес ответственность за
мой новый жизненный путь. Долгое время он был служащим Подразделения и возглавлял
программу, которая изменила меня и парней.
Но я его не винила. Он делал то, что считал тогда правильным. И помог нам, когда это было
нужно. А вот он сам все еще чувствовал вину, поэтому я старалась поменьше упоминать о
Подразделении.
— Идем, — позвал папа, кивком указывая на стоянку за своей спиной. — Уйдем с холода.
Я в любом случае планировала избавиться от угнанного Ником автомобиля, поэтому принесла
из него свои вещи. Папа отвел меня к пикапу цвета индиго, с несколькими пятнами ржавчины и
белыми полосками по обоим бокам.
Я залезла внутрь и поставила свои вещи на пол. Папа сел рядом и после недолгих уговоров
завел автомобиль.
— Подразделение никогда не заподозрит, что я вожу "Шевроле" восемьдесят первого года, –
улыбнулся он мне. — Этот автомобиль хорошее прикрытие.
— Мне он нравится.
— Тебе нет нужды лгать. Он пахнет сигаретами и ездит хреново, но свою работу выполняет.
— Это все, что имеет значение.
Папа поехал на юг города, придерживаясь проселочных дорог. Снегопад немного ослабел, но
условия вождения были не лучшими, а главные дороги представляли из себя жидкое месиво.
86
Перевод vk.com/booksource
— Хочешь рассказать мне, что происходит? — наконец спросил папа. — В последнее наше
общение я должен был по просьбе Сэма взглянуть на новую технику "промывки мозгов". Теперь ты
одна и нуждаешься в моей помощи. Сэму же не промыли мозги?
— Нет.
Папа заметно расслабился.
— Что ж, это хорошо. Не знаю, достаточно ли мы сильны, чтобы идти против Сэма.
Не достаточно.
— Рассказывай, — попросил папа.
— Даже не знаю, с чего начать.
— Лучше с самого начала.
Я подробно изложила все, что мы узнали. Папа слушал, грызя соломку.
— Ты подозреваешь, что Сэм убил твоих родителей? — несколькими минутами позже
спросил он. — Это только теория.
— Это не теория. Это записано в файлах Сэма. И мой дядя тоже был там той ночью.
Папа нахмурился.
— Твой дядя?
— Что? Почему у тебя такое выражение лица?
— Не знаю, — пожал плечами папа. — Мне сказали, что у тебя не осталось семьи. Полагаю, мне не следовало верить ничему из того, что говорил Коннор. Я не знал, что у тебя где-то есть дядя.
Если бы я...
— Все в порядке, пап. Правда.
Он вздохнул.
— Значит, ты думаешь, что мальчиков могли запрограммировать при помощи какой-то новой
техники по промывке мозгов?
— Да. Сэм говорил тебе о других парнях, которых мы нашли в Дельта лаборатории?
— Говорил.
— Мы думаем, что Подразделение могло запрограммировать Сэма и Каса несколько месяцев
назад, когда они находились в штаб-квартире.
— Но... — папа поднял палец, — если им промыли мозги, тогда почему не активировали их во
время стычки в штаб-квартире? Коннор мог бы оградить себя от многих неприятностей и спасти себе
жизнь, если бы сделал это.
Я нахмурилась.
— В этом ты прав.
— И, если честно, Анна, я бы не верил всему, что написано в тех файлах. Даже если Трев
действовал с благими намерениями, это не значит, что информация правдива.
— Но зачем им было внедрять ложную информацию? Они же не знали, что Трев скопирует ее.
Папа подумал об этом.
— Не знаю. С тех пор флешка всегда была у вас? Всегда была на виду?
— Ты хочешь сказать, что кто-то добавил файлы? Я уверена, что она находилась у Сэма с тех
самых пор, как мы покинули последний арендованный дом.
— И ни у кого не было к ней доступа?
— Насколько мне известно – нет, но… подожди... у Грега был. И у двух парней из Дельты.
— Вот оно, — сказал папа, остановившись на светофоре.
Во мне всколыхнулась маленькая надежда.
Папа нажал на поворотник. Тишину теперь нарушал лишь холостой ход двигателя. Что-то тут
не сходилось, только я не знала, что именно. Не могла сложить из кусочков в голове полную
картину.
Грег с другими парнями были благодарны нам за спасение. При активации их сознание
затмила одна единственная цель – убить Сэма, Ника и Каса. Грег ударил Дэни, но, убрав ее с дороги, не стал добивать, а отправился за парнями.
Дэни была последней, кто с ними разговаривал. Что она сказала Грегу?
87
Перевод vk.com/booksource
Какое-то непривычное, не часто используемое слово. Я хорошо его помнила.
"Будьте начеку".
Так это Дэни активировала Грега и остальных? А потом пыталась заставить меня уйти? Пока
парни сражаются с Грегом?
— Где твой телефон? — спросила я папу.
— В центральной консоли.
Я откопала мобильный и набрала номер Сэма. Гудки, гудки, гудки, гудки.
Я завершила вызов и набрала номер Ника. Так же никакого ответа.
— Ты можешь повернуть? Нам нужно вернуться в Гранд-Рапидс.
— Уверена? — взглянул на меня папа.
— Да. Мне нужно поговорить с Сэмом с глазу на глаз. Нужно было сразу с ним поговорить.
На следующем перекрестке папа свернул влево, затем развернул автомобиль в
противоположную сторону. Пока он вел, я припоминала все разговоры с Дэни.
Первое, о чем мы с ней поговорили – о наших с Сэмом отношениях. Ник посчитал странным, что Дэни практически никак не отреагировала на эту новость, но все-таки они с Сэмом пять лет были
в разлуке.
Ник сказал, что не доверяет ей, а у него лучшая интуиция из всех, кого я когда-либо встречала.
Казалось, мы целую вечность добирались до кондоминиума. К тому же я не могла вспомнить
его точное расположение. Когда мы, наконец, остановились на парковке и нашли ее пустой, я
выскочила из машины.
— Подожди, — крикнул папа, но я не могла.
Мне нужно было увидеть парней собственными глазами и удостовериться, что с ними все в
порядке. Удостовериться, что я не совершила самую глупую ошибку, на которую только способна.