– А вот и мой дом. Он справа.
«Наступил ответственный момент, – подумал Дез. – Пригласит дамочка к себе или нет?»
– Вон то большое здание?
– Да. Там есть спуск в гараж. – После некоторого колебания она неуверенно добавила:
– Полагаю, вы хотели бы помыть руки после того, как заменили колесо? Да и вам нужно что-нибудь выпить и согреться.
Дез спрятал ухмылку. Он знал, что все будет просто, но не ожидал, что настолько просто.
– Конечно, помыться мне бы не помешало. – И с этими словами он заехал в просторный гараж.
Лифт поднял их на пятый этаж. Никто из них не обменялся ни взглядом, ни словом.
Открыв входную дверь, Натали пригласила Деза в небольшую, нарядную гостиную.
– Снимайте вашу куртку, – дрожащим голосом произнесла она.
– А у вас славно, – произнес альфонс, оглядев комнату.
Натали поняла, что излюбленное его слово – «славно».
– Ванная вон там.
Оставив гостя в ванной, она сняла с себя пальто и головной платок, чувствуя, что сгорает от желания. Натали все еще стояла посередине комнаты – бледная, дрожащая, когда Дез вышел из ванной. Он тотчас понял, что проблем у него не будет.
– Мы с вами не познакомились. Меня зовут Дез Джексон.
– А меня Натали Норман.
– Славное имя – Натали. Мне оно так нравится.
Оба внимательно посмотрели друг на друга. Он подошел ближе и обхватил ее обеими руками.
Она дрожала, чувствуя, как его пальцы скользят вниз по спине. На какое-то мгновение чувство самозащиты попыталось спасти ее, но желание оказалось сильнее.
Натали смутно помнила, как он отнес ее в спальню. Оказавшись в постели, покачиваясь из стороны в сторону всем телом, она разделась. В следующую минуту бросилась в его объятия.
Открыв глаза, Дез Джексон глубоко вздохнул. Он был готов вопить от радости, уставясь в белый потолок. Кто бы мог поверить! Такой страстности он еще не встречал.
Он повернулся на бок и посмотрел на Натали, которая спала на спине, закрыв ладонями свои маленькие груди. Принялся разглядывать ее тело. Красивая фигурка, жаль, что лицом не вышла. Легонько толкнув ее в бок, он произнес:
– Проснись! Я есть хочу. У тебя есть какая-нибудь еда?
Очнувшись, Натали взглянула на Деза. В глазах ее появился блеск удовлетворенного желания, которое она испытала впервые. У нее было такое ощущение, словно внезапно распахнулась дверь, которую она долго искала, и вот теперь в ее мрачное, унылое жилище ворвались солнце, ветер и шум моря.
– Еда… конечно. – Встав, она опустила ноги на пол и прикрылась полотенцем. – Оставайся здесь. Я тебе принесу чего-нибудь. Не хочешь ли выпить? У меня только джин.
Дез посмотрел на женщину. Ее готовность угодить, нежный взгляд глаз, дрожь ее тела вызывали скуку.
– Нет, только пожевать.
Натали кинулась на кухню. Минуту спустя он поднялся с постели, оделся. На тумбочке, стоявшей рядом с кроватью, увидел часы. Они показывали 2.25. Принюхался, почувствовал запах поджаренного бекона, потом огляделся. Выглянув из двери, увидел, что хозяйка стоит у плиты, повернувшись к нему спиной. Торопливо принялся шарить в комоде. В верхнем ящике нашел золотой портсигар, золотую зажигалку, небольшую шкатулку, в которой обнаружил нитку жемчуга и два дешевеньких кольца. Он все это забрал и сунул в карман. Затем вышел в гостиную и остановился в дверях на кухню.
– Славно пахнет, – заметил Дез.
– Может, четырех яиц будет мало? – повернувшись к нему, улыбнулась Натали.
– Хватит.
Торопливо кинувшись к столу, она накрыла его.
– А ты не будешь есть? – спросил Дез, увидев лишь один прибор.
– Нет. Я обычно по утрам не ем. Садись за стол.
Молодой человек жадно набросился на еду. «Яичница с ветчиной у нее получается неплохо», – решил он, прихлебывая чай, налитый ему. Жаль, что нет чипсов и кетчупа. Но нельзя рассчитывать на то, что у тебя будет все сразу.
Женщина села на кушетку, и он почувствовал на себе ее взгляд. Он увидел в ее глазах выражение нежности и понял: рыбка попалась на крючок. Закончив трапезу, Дез откинулся на спинку стула и вытер рот бумажной салфеткой.
– Славно, – заметил он. – Очень вкусно.
– Ты был голоден, правда?
– Ты тоже, – ответил альфонс, посмотрев ей в глаза.
Кровь бросилась ей в лицо, и она отвела свой взгляд в сторону.
– Чего тут стыдиться-то? – Дез одарил ее ослепительной улыбкой. – Природа требует своего. Тебе понравилось, верно? Вот что я тебе скажу: ты была хороша в постели. Просто великолепна.
– Прошу тебя, не надо. Это у меня впервые.
– Что из того? Надо ж когда-то начинать. – Он поднялся из-за стола.
– Ну что ж, мне надо идти. – Помолчав, сказал:
– Спасибо тебе. Все было славно.
Он заметил, как она сжала пальцы в кулаки.
– Может, останешься? – едва слышно проговорила бедная женщина. – Ведь на улице такой холод. Если хочешь, можешь остаться.
– Нет, мне нужно домой, – покачал он головой. Затем медленно пошел к двери.
– Может быть, мы снова встретимся? – Она умоляющим взглядом темных глаз впилась в него. «Заглотила наживку», – подумал Дез.
– Как знать. Все может быть, верно? Ну, пока, – отозвался он и, прежде чем Натали успела спохватиться, ушел.
Хлопнула дверь, оглушив, словно удар грома. Ее охватило отчаяние.
Лишь на следующий день вечером секретарша Шейлика обнаружила пропажу портсигара и зажигалки, подаренных ей боссом ко дню рождения, а также драгоценностей. Это открытие ее шокировало. Она тотчас поняла, кто их унес. Первой ее реакцией было кинуться к телефону и сообщить о краже полиции, но затем она подавила в себе гнев и стала размышлять. Он сейчас без работы. Был голоден. Зачем ей золотой портсигар или зажигалка? Ведь она даже не курит. Думая о Дезе, она решила: пусть берет все, что у нее есть, лишь бы вернулся к ней.