Выбрать главу

БАРАБЕК

Английская песенка
(Как нужно дразнить обжору)
Робин Бобин Барабек Скушал сорок человек, И корову, и быка, И кривого мясника, И телегу, и дугу, И метлу, и кочергу, Скушал церковь, скушал дом, И кузницу с кузнецом, А потом и говорит: "У меня живот болит!"

ХРАБРЕЦЫ

Английская песенка
Наши-то портные Храбрые какие: "Не боимся мы зверей, Ни волков, ни медведей!" А как вышли за калитку Да увидели улитку — Испугалися, Разбежалися!
Вот они какие, Храбрые портные!

ЧУДО-ДЕРЕВО

Как у наших у ворот Чудо-дерево растёт.
Чудо, чудо, чудо, чудо    Расчудесное!
Не листочки на нём, Не цветочки на нём, А чулки да башмаки,    Словно яблоки!
Мама по саду пойдёт, Мама с дерева сорвёт Туфельки, сапожки. Новые калошки.
Папа по саду пойдёт, Папа с дерева сорвёт    Маше — гамаши,    Зинке — ботинки,    Нинке — чулки,
А для Мурочки такие Крохотные голубые Вязаные башмачки    И с помпончиками! Вот какое дерево, Чудесное дерево!
Эй вы, ребятки, Голые пятки, Рваные сапожки, Драные калошки. Кому нужны сапоги, К чудо-дереву беги!
Лапти созрели, Валенки поспели, Что же вы зеваете, Их не обрываете?
Рвите их, убогие! Рвите, босоногие! Не придётся вам опять По морозу щеголять Дырками-заплатками, Голенькими пятками!

ЧТО СДЕЛАЛА МУРА, КОГДА ЕЙ ПРОЧЛИ СКАЗКУ «ЧУДО-ДЕРЕВО»

Мура туфельку снимала, В огороде закопала: — Расти, туфелька моя, Расти, маленькая! Уж как туфельку мою Я водичкою полью, И вырастет дерево, Чудесное дерево!
Будут, будут босоножки К чудо-дереву скакать И румяные сапожки С чудо-дерева срывать,     Приговаривать:     "Ай да Мурочка,     Ай да умница!"

АЙБОЛИТ

1
Добрый доктор Айболит! Он под деревом сидит. Приходи к нему лечиться И корова, и волчица, И жучок, и червячок,    И медведица!
Всех излечит, исцелит Добрый доктор Айболит!
2
И пришла к Айболиту лиса: "Ой, меня укусила оса!"
И пришёл к Айболиту барбос: "Меня курица клюнула в нос!"
И прибежала зайчиха И закричала: "Ай, ай! Мой зайчик попал под трамвай! Мой зайчик, мой мальчик Попал под трамвай! Он бежал по дорожке, И ему перерезало ножки, И теперь он больной и хромой, Маленький заинька мой!"
И сказал Айболит: "Не беда! Подавай-ка его сюда! Я пришью ему новые ножки, Он опять побежит но дорожке". И принесли к нему зайку, Такого больного, хромого, И доктор пришил ему ножки, И заинька прыгает снова. А с ним и зайчиха-мать Тоже пошла танцевать, И смеётся она и кричит: "Ну, спасибо тебе. Айболит!"
3
Вдруг откуда-то шакал На кобыле прискакал: "Вот вам телеграмма От Гиппопотама!"
"Приезжайте, доктор, В Африку скорей И спасите, доктор, Наших малышей!"
"Что такое? Неужели Ваши дети заболели?"
"Да-да-да! У них ангина, Скарлатина, холерина, Дифтерит, аппендицит, Малярия и бронхит!
Приходите же скорее, Добрый доктор Айболит!"
"Ладно, ладно, побегу, Вашим детям помогу. Только где же вы живёте? На горе или в болоте?"
"Мы живём на Занзибаре, В Калахари и Сахаре, На горе Фернандо-По, Где гуляет Гиппо-по По широкой Лимпопо".
4
И встал Айболит, побежал Айболит. По полям, но лесам, по лугам он бежит. И одно только слово твердит Айболит: "Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
А в лицо ему ветер, и снег, и град: "Эй, Айболит, воротися назад!" И упал Айболит и лежит на снегу: "Я дальше идти не могу".
И сейчас же к нему из-за ёлки Выбегают мохнатые волки: "Садись, Айболит, верхом, Мы живо тебя довезём!"
И вперёд поскакал Айболит И одно только слово твердит: "Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
5
Но вот перед ними море — Бушует, шумит на просторе. А в море высокая ходит волна. Сейчас Айболита проглотит она.
"О, если я утону, Если пойду я ко дну, Что станется с ними, с больными, С моими зверями лесными?" Но тут выплывает кит: "Садись на меня, Айболит, И, как большой пароход, Тебя повезу я вперёд!"
И сел на кита Айболит И одно только слово твердит: "Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
6
И горы встают перед ним на пути, И он по горам начинает ползти, А горы всё выше, а горы всё круче, А горы уходят под самые тучи!
"О, если я не дойду, Если в пути пропаду, Что станется с ними, с больными, С моими зверями лесными?"
И сейчас же с высокой скалы К Айболиту слетели орлы: "Садись, Айболит, верхом, Мы живо тебя довезём!"
И сел на орла Айболит И одно только слово твердит: "Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"
7
А в Африке, А в Африке, На чёрной Лимпопо, Сидит и плачет В Африке Печальный Гиппопо.
полную версию книги