Пляшет заинька-зайчишка.
Куцый прыгает хвостишко,
Заяц ус покручивает,
Над лисой подшучивает.
А лисичка — руки в боки —
Разошлась, пустилась в пляс.
Так плясала — руки в боки, —
Даже ёлка затряслась.
Всё вертелось, всё кружилось,
Но заметил зайка вдруг,
Что на землю ночь спустилась —
Потемнело всё вокруг…
Засверкали в небе звёзды —
Отправляться в школу поздно.
А наутро первым в класс.
Только зорька занялась,
Заинька явился…
Даже сторож у ворот —
Старый дедушка — и тот
Удивился.
Вот доска, и стол, и парты…
На стене большие карты.
Водят лапками по книжке
Первоклассники-зайчишки.
Всё у зайчиков в порядке —
Перья, ручки и тетрадки.
Зайчик-мальчик тоже сел
И от страха окосел.
А учитель (он на вид
Очень строгий):
«Отвечай-ка, — говорит, —
Мне уроки!
Ты на карту погляди,
Милый зайка,
Город Вильнюс мне найди,
Не зевай-ка!
Как зовётся, милый мой,
Это море?..
Может, ты — глухонемой,
Мне на горе?»
Зайка ничего не знал,
Не ответил бойко.
И украсила журнал
Двойка.
Льются слёзы, льются сами,
Как поток или река…
Зайка вытер их усами,
Потому что нет платка.
А зайчишки закричали:
«Ах ты, лодырь! Ах, лентяй!»
А зайчишки закричали:
«Как не стыдно? Ай-ай-ай!»
Мальчик-зайчик с этих пор
Ходит в школу.
Знает он названья гор
И моря, и сёла.
Рано он приходит в класс,
Как другие детки…
А скажите, как у вас —
Хороши отметки?
Перевод с литовского