Выбрать главу

Владимир Маяковский

СТИХИ ОБ АМЕРИКЕ

1925–1926

ИСПАНИЯ

Ты — я думал —                                райский сад. Ложь            подпивших бардов. Нет —             живьем я вижу                                         склад «ЛЕОПОЛЬДО ПАРДО». Из прилипших к скалам сёл опустясь с опаской, чистокровнейший осёл шпарит по-испански. Всё плебейство выбив вон, в шляпы влезла по́ нос. Стал          простецкий                               «телефон» гордым               «телефонос». Чернь волос                        в цветах горит. Щеки в шаль орамив, сотня с лишним                             сеньорит машет веерами. От медуз                  воде синё. Глуби —                 вёрсты мера. Из товарищей                           «сеньор» стал         и «кабальеро». Кастаньеты гонят сонь. Визги…               пенье…                              страсти! А на что мне это все? Как собаке — здрасите!
22. VI. Santander[1].

6 МОНАХИНЬ

Воздев               печеные                               картошки личек, черней,               чем негр,                                не видавший бань, шестеро благочестивейших католичек влезло              на борт                            парохода «Эспань». И сзади               и спереди                                 ровней, чем веревка. Шали,            как с гвоздика,                                      с плеч висят, а лица             обвила                          белейшая гофрировка, как в пасху                    гофрируют                                        ножки поросят. Пусть заполнится годами                                             жизни квота — стоит           только                       вспомнить это диво, раздирает                    рот                           зевота шире Мексиканского залива. Трезвые,                  чистые,                                как раствор борной, вместе,               эскадроном, садятся есть. Пообедав, сообща                                  скрываются в уборной. Одна зевнула —                               зевают шесть. Вместо известных                                  симметричных мест, где у женщин выпуклость,—                                                   у этих выем: в одной выемке —                                   серебряный крест, в другой — медали                                   со Львом                                                    и с Пием. Продрав глазенки                                 раньше, чем можно,— в раю            (у ж о!)                         отоспятся лишек, — оркестром без дирижера шесть дорожных                               вынимают                                                 евангелишек, Придешь ночью — сидят и бормочут. Рассвет в розы — бормочут, стервозы! И днем,               и ночью, и в утра, и в полдни сидят           и бормочут,                                дуры господни. Если ж              день                       чуть-чуть                                        помрачнеет с виду, сойдут в кабину,                              12 галош наденут вместе                             и снова выйдут, и снова               идет                        елейный скулёж. Мне б            язык испанский!                                        Я б спросил, взъяренный: — Ангелицы,                        попросту                                        ответ поэту дайте — если          люди вы,                          то кто ж                                        тогда                                                  воро́ны? А если             вы вороны,                                 почему вы не летаете? Агитпропщики!                          не лезьте вон из кожи. Весь земной                        обревизуйте шар. Самый              замечательный безбожник не придумает                         кощунственнее шарж! Радуйся, распятый Иисусе, не слезай                   с гвоздей своей доски, а вторично явишься —                                          с ю д а                                                      не суйся — всё равно:                    повесишься с тоски!
вернуться

1

Santander — портовый и курортный город в Испании.