Выбрать главу

***

Показалось, что видел её на площади. Но я тогда подумал: «Да что Клёнке здесь делать?». Потом почудилась в окне какого-то дома. Решил даже, что умом трогаюсь. Ну нечего Клёнке в Зимогорье делать. А ночью девчонка какая-то незнакомая принесла записку: в беду, мол, Клёна попала, приходи, мол, утром в такой-то дом, надобно потолковать. Едва на посту устоял до конца дозора. Только сменился и чуть не бегом бросился дом тот злосчастный искать. Не сдержался, шум поднял. Гляжу, стоит на лестнице Клёнка моя. Живая! Так колдун проклятущий всполошил этой запиской, что не смог устоять, обнял её. До нас, конечно, дошли кой-какие слухи, мол, пожар сильный был где-то в окрестных весях. Кабы сразу узнал, что то в Заречье было, сорвался б туда не задумываясь. Но когда Клёнка поведала, что случилось в подробностях, у меня как волосы-то на башке и зашевелились. Вот же твари семибатюшные! Да чтоб их шишиморы побрали! Чтоб в Змеевых Топях пропали пропадом! Мда… влипла Клёнка, ох, влипла! Спасать девчонку надо. Вот дождемся руха этого, коли надежный мужик отпущу Клёнку с ним. А сам в Заречье наведаюсь. Надо хоть семью похоронить по-людски. Да не заблудитесь вы в Топях, родные мои! А Клёнка, вот дурная девка, честно слово. Да будь моя воля — за косу да замуж. Нечего по миру шастать с мужиком непонятным, даром что рух. Страж Богов. Много на сторожил-то? В гнездо она с этим рухом собралась. Смотрящим, мол, докладывать. Да хороши смотрящие, коль такого не усмотрели сами да без докладу. Тьфу, да и только. Справедливой кары добиваться хочет. Никакой злости не хватает! Да только не указ я Клёнке, не указ. Даже слушать не станет, дурная девка. Лишь бы не пропала! Ну я с этим рухом ещё потолкую. По уму да по совести.

***

Дождь застал Витарра где-то в чащобе к северо-востоку от Зимогорья. Мужчина без устали шёл, стараясь возвратиться как можно скорее в дом рыжего колдуна. Шагать не в своем плаще, который аккуратно свернутый лежал в заплечной котомке, было очень неуютно и тревожно. Рух искренне надеялся, что всё не зря, его план удался, что хоть лишний день выиграют, направив по ложному следу отступников. Над лесом летали тени. Витарр их чувствовал кожей.

Глава 6

Следующий день для Клёны начался довольно рано. Тётушка Велада явно не собиралась упускать возможность получить помощь. На рассвете она подняла не выспавшихся Клёну и Светлика. Племянника отправила за водой, а девушку попросила помочь с тестом для хлеба.

— Ты тоже зареченская? — Осторожно спросила Велада.

Вчера девушка толком и не рассматривала родственницу Светлика. Велада была старше самой Клёны лет на семь, но выглядела несколько взрослее из-за усталости и траурного пепельно-серого платка на голове. Хозяйка дома, одетая небогато, но аккуратно, была худой, высокой и, наверное, даже красивой в юности женщиной, которую несколько подкосила смерть мужа и свалившийся целиком на ее плечи быт. В целом она производила приятное впечатление, но Клёна, не зная можно ли доверить всё, осторожничала.

 — Да, — помедлив ответила гостья.

Велада кивнула и тихо произнесла, ободряюще улыбнувшись девушке:

— Ты не волнуйся, мне Светлик всё уже рассказал. Я тебя расспрашивать не стану, коль сама говорить не хочешь. И никому не проболтаюсь. Мне самой эти сплетни не нужны.