— Ну что же, в таком случае ты можешь разобрать журналы. Издательское дело тебе ближе. Джен, помоги Рафу, а я займусь одеждой.
— Они все десятилетней давности! — воскликнул Раф, заглядывая в самую глубину коробки. — Кажется, в одном из этих журналов должна быть моя фотография! — Его лицо стало вдруг по-мальчишечьи озорным, он вынул несколько запыленных номеров журнала «Vogue» и стал их листать. — Но эти страницы вырваны! — с огорчением произнес он, не найдя того, что искал.
— Наверное, мы стелили их в клетку Фергюса, — сказала Дженнифер, довольная тем, что Рафу не удалось лишний раз покрасоваться перед ними.
— Скорей всего, они у Джен в альбоме для газетных вырезок, — поправила ее мать. — Может, ты не знаешь, Раф, но Себастьян постоянно носил в бумажнике вырезку из журнала «Esquire» с твоей фотографией.
— Нет, я этого не знал, — с искренним удивлением произнес Раф. — Отец всегда был против моей карьеры. Считал себя оскорбленным.
— Он показал нам ее, как только мы познакомились, — осторожно продолжила Пола, — и сказал, что внешностью ты пошел в мать, а умом — в него. После этого, стоило Дженнифер увидеть твою фотографию в каком-нибудь старом журнале, который я покупала, она тут же вырезала ее и вставляла в альбом, чтобы показать Себастьяну в очередной его приезд.
— Значит, в течение нескольких лет до нашей встречи мои фотографии были у тебя на видном месте? — спросил с улыбкой Раф. — Вот это новость!
— Я была молода и впечатлительна, — сказала она, поджав губы.
— Но ты ведь не знала меня.
— Знала заочно.
— Интересно: наше личное знакомство стало продолжением наших давних отношений, — заметил с улыбкой Раф.
Вернулась Дот, и они сели обедать. Пока ели густой овощной суп с домашними булочками, Раф предложил, как ему показалось, хорошую идею для увеличения прибыли «Бич-Хаус». По его мнению, надо было бы воспользоваться талантом Полы и ее уроки кулинарии для местных жителей превратить в школу кулинарного искусства на базе гостиницы, которую могли бы посещать все желающие. Приезжие слушатели школы могли бы останавливаться прямо в «Бич-Хаус». Этот разговор привел к другим, еще более необычным темам. Раф заговорил о том, что спальню наверху можно было бы превратить в номер, люкс для тех гостей, которые любят комфорт. Дженнифер не удержалась и сказала, что эта комната уже занята.
— Верно. А что, если ты уедешь и не будешь больше там жить?
Глаза ее вспыхнули. На что он намекает? Что еще он задумал?
— Все это пустые разговоры. Мама не справится... — резко начала она.
— Послушай, дорогая, это не совсем так, — осторожно прервала ее Пола. — Пока тебя не было, я прекрасно со всем справлялась. Кроме того, Сьюзи намекнула, что вполне могла бы работать еще несколько часов в день. И конечно же, у меня есть Дот. А если нам вдруг понадобится мужская помощь, то всегда под рукой Фергюс.
Дженнифер не верила своим ушам. Неужели ее мать сошла с ума?
— Не могу себе представить, как может помочь крошечная одноногая птичка, если, например, потечет крыша? — пробормотала она.
— Я говорю вовсе не о птице, — пояснила Пола, — а о Фергюсе Макдоналде из Клуба гурманов. Уверена, Джен, ты встречала его на одном из ужинов, устраиваемых церковью. Он бывший строитель, сейчас на пенсии и говорит, что всегда рад помочь.
Дженнифер заметила, как мать при этих словах слегка покраснела и поправила прическу.
Что? Ее мать — и мужчина?
Она повернулась к Рафу. Это все он! Это его вина! Это он перевернул всю ее жизнь. Это по его милости в ее семье появились секреты!
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Целый день Раф не отпускал Дженнифер от себя ни на шаг. Он помогал ей заправлять постели, менять полотенца, стирать и сушить белье тут же, в прачечной, потому что Дженнифер не хотела вывешивать его на улице, где было очень пыльно. Он помогал ей разжигать камин и мыть окна, экономя воду.
Раф настоял на том, чтобы самому смести пепел с веранды, полить дорожки и парковочную площадку (принося ведра воды из пруда в саду), потому что считал, что беременной женщине нельзя вдыхать так много пыли. Он говорил, что это так же вредно, как и курение. Когда Дженнифер, тепло одевшись, взяла Бонзера, чтобы погулять с ним в саду, а заодно забрать почту из ящика в конце подъездной дорожки, Раф пошел вместе с ней. Он задавал ей бесконечное множество вопросов о семье и о причинах разрыва ее помолвки.
— Значит, твой избранник оказался слабаком, — нелестно отозвался Раф о Майкле. — Если он отступил при первой же трудности, каким бы он был мужем? — сердито продолжил Раф. — Если б я любил женщину, и мы столкнулись с проблемой, мы бы вместе решали ее и находили выход из сложной ситуации.