"Искандер — наш хан,
А мы — его рать.
Мы сами хотим
Себе жен выбирать.
Пусть бабы станут
На наши места —
Смотреть, чтоб сакля
Была чиста,
Да плов варить,
Да нянчить ребят,
Да халаты нам шить
До самых пят
Из узорных шелков,
Что шлет нам Китай!"
А-а-а-а-а-а-а-ай!
"Мужчинам — шлемы,
Стальные клынчи,
А глупым бабам —
Горшки, рогачи!
Мужчине — пику,
И лук, и стрелу,
А глупой бабе —
Пряжу, иглу!
Сдавайтесь, бабы,
Все до одной!
Иначе дело решим
Войной!"
Мужчин всех в битву
Повел великан,
Искандер бесстрашный,
Их новый хан.
А-а-а-а-а-а-а-ай!
"Мужчины наши
Сошли с ума!" —
Пошла смирять их
Занай сама.
Был женский клич:
"Лучше смерть, но не срам!"
Мужская кровь
Залила Самирам.
Навалились женщины,
Как саранча.
А бойцы-мужчины…
Ни стрел, ни клынча!
Отбиваться трудно
Пятерней одной.
Мужчины сжаты
Цепью тройной!
Кто в живых остался
— А с ними хан! —
Угодили в женский
Тугой аркан!
А-а-а-а-а-а-а-ай!
И крик был женский:
"Занай! Суди!
Искандер всех злее,
Он шел впереди.
Ты Искандера
Не оставишь живым:
Ножом ему в сердце —
Острым,
Кривым!
Никому не уступишь
Ты чести такой:
Пронзишь ему сердце
Своею рукой!"
И подали нож
Помертвевшей Занай.
А-а-а-а-а-а-а-ай!
Поднялася Занай
Ни жива
Ни мертва. —
И сказала Занай
Роковые слова:
"Слепая старуха
Была…
Права!!
Ее предсказанье
Сбылося точь-в-точь.
Рожден был мною
Сын, а не дочь.
Вы обмануты мною!
Искандеру-врагу
Пронзить его сердце
Я не могу.
Его капли крови
Не пролью ни одной.
Это… сын мой,
Сын мой…
Сын мой родной!
Чем сына рукою своею
Убить,
Мне легче ханство
И себя погубить!
Перед всеми вами —
Моя вина!"
И нож в свое сердце
Вонзила она.