Выбрать главу

ЛИЦЕДЕИ

Недавно случай был с Барбосом: Томила пса жара, Так средь двора Клевал он носом. А не заснуть никак! Усевшись на тыну, Сорока-стрекотуха Мешала сну. "Ой, натрещала ухо… И принесло же сатану! Чай, больше места нет?.. Послушай-ка, болтуха: Уж ты б… таё… Недалеко до лесу… Летела б ты, ей-богу, к бесу!" Сорока же — свое: То сядет, то привскочит, Слюною глазки мочит, Псу жалобно стрекочет: "Голубчик, не озорь! Ведь у меня, гляди, какая хворь: Я так измаялась, устала, — Пить-есть почти что перестала, — Вся измытарилась и сердцем и душой, Скорбя о братии меньшой! И ко всему щеку раздуло… вспухли губы… Ох, смертушка! Нет сил терпеть зубную боль!" "Щека и губы… Тьфу! — рычит Барбос. — Позволь, Трещотка чертова, кому бы Врала ты, да не мне. Где ж видано, в какой стране, — Уж разве что во сне, — Чтоб у сороки были… зубы?!"
* * *
Урок вам нужен? Вот урок: Встречаются меж нас нередко лицедеи: Высокие слова, высокие идеи, — Нет подвигов, но будут — дайте срок! Известно urbi et (смотри словарь!) — et orbi: Их грудь — вместилище святой гражданской скорби! На деле ж вся их скорбь — зубная боль сорок!

ПАРИ

"Мавруша!.. Кисанька!.. — Печально серый кот Мяукал у ворот. — О душегубство! О злодейство! Ну, как теперь один я вынянчу котят? Они ж еще и не глядят! Пропало все мое семейство!" "Голубчик Вася, что с тобой? Да не нужна ль моя услуга?" — Летит Барбос на голос друга. "Ох, брат, наказан я судьбой!" "Как? Говори скорей! Уж я взаправду трушу". "В трактире… сжарили и съели, брат, "Маврушу". "Кто съел-то?" — взвыл Барбос, попятившись назад. "Рабочий… то ль мужик… Побился об заклад… За пять целковых, супостат, Маврушу слопал. Всю — с головы и до хвоста!" "Да что ты? Батюшки! Пет, это неспроста. Не, не!.." — растерянно глазами пес захлопал.
* * *
Читатель, что ни говори, Тут ясно — дело не в пари. Раз не осталося от кошки Ни хвостика, ни ножки, Наверно, "супостат" денька четыре-три Пред тем не видел… хлеба крошки.

БУНТУЮЩИЕ ЗАЙЦЫ

Взбежавши на пригорок, Зайчишек тридцать — сорок Устроили совет. "Житья нам, братцы, нет". "Беда. Хоть с мосту в воду". "Добудемте права!" "Умремте за свободу!" . . . . . От смелых слов у всех кружилась голова. Но только рядышком шелохнулась трава, Как первый, кто кричал: "За волю в землю лягу! С пригорка задал тягу. За ним все зайцы, кто куда, Айда!
* * *
Зайчиха с заинькой под кустиком сидела. "Охти мне, без тебя уж стала тосковать Ждала тебя, ждала: глаза все проглядела. Договорились, что ль, в совете вы до дела?" "Договорилися. Решили бунтовать!"
* * *
О бунте заячьем пошли повсюду толки. Не говоря уж о лисе, Теперь, поди, хвосты поджали звери все, — А больше всех, понятно, волки?!

1913

СИЛУЯН

Нашла тоска на Силуяна: "Тьфу, окаянная пора! Как оплошал народ: ни одного двора, Где б не было изъяна. Куда ни сунешься — прямая нищета: Ни хлеба, ни скота. Где лошаденка есть, так беспременно кляча. Повеситься, такая незадача: На все село — лихой хотя б один конек! Хотя б один!" Бедняк лил слезы чуть не градом. Из-за чужих коней?! А так! Ведь паренек Был… конокрадом!

ВОРЫ

На днях в Михайловском манеже приступят к устройству международной интендантской выставки.

("Вечернее время".)
Лихому вору Все впору. Накравши где-то чуть не гору — Короче: добрый воз! — Хороших, гибких лоз И наплетя из них корзинок, Свое изделие привез Корней на рынок. "Вот где корзиночки! Ну, чем не хороши?! — Корней товар свой выхваляет. — Ей-ей, нужда не позволяет, А то б не променял не то что на гроши, Ни на какие барыши! (Сам барыши в уме считает.) Эй, тетка, не зевай, спеши. Три гривенки — корзина. За парочку — полтина!" — Орет вовсю купчина. Ан, рядом — глядь! Мартын корзины ж продает, — Да как ведь продает? Задаром отдает: "Вот где плетушки, так плетушки! Эй, божии старушки, Молодки-хлопотушки, Красотки-хохотушки, Маланья, Акулина!.. Товар — малина! Берите у Мартына, За штуку — три алтына, Молодкам — за пятак, А ежли что — и так!" "Мартын, очухайся, скотина! — Шипит Корней. — Ты ж это что, злодей, Рехнулся с полугару, Объелся ль белены, Что своему товару Не ведаешь цены? Расстаться можно так с последними штанами! Ведь при моей цене барыш уж не большой, — А я корзины плел все ж из лозы… чужой… Из краденой, сказать меж нами". "Эх, — отвечал Мартын, — чудак же ты, Корней! На что польстился? На лозинки! Какой с лозы барыш? Будь наперед умней: Воруй готовые корзинки!"