Выбрать главу
1930

Перевод В Державина

ГОТОВ СТАТЬ ЗНАМЕНОСЦЕМ

1
Эх, почему                   не пришлось мне родиться вместе с поколением                                       бойцов-партизан?! И мне,            на коне бы,                                летящем как птица, мчаться с ними                             в бой-ураган. И мне бы                   вброд                              с боевым эскадроном переходить ледяные воды. Отважным, как Фрунзе,                                          лихим, как Буденный, биться за счастье народа… Вот Бухара —                      золотая чаша, слезами и кровью                                 налитая всклянь. Эмир бухарский                              всех гадин гаже, жестокая,                   пьяная дрянь. Девушки наши — его невольницы, дети наши — его бачи… Мчится              народная                                  грозная конница, жаждой возмездия блещут мечи. За всех убитых рабочих — возмездие, за всех убитых крестьян — возмездие.
За расстрелянных, за повешенных… Эх, почему                    не был с ними вместе я, пылая злобой                         святой                                      и бешеной?!
2
Эх, почему                    не пришлось мне родиться с теми,               что с ромбами                                          на петлицах, с теми,              кто, с ветром                                      в скорости споря, гнали врага                      к Хазарскому морю? И враг,               получивший шах и мат, враг, хвастливый и наглый вначале, теперь орал, как пугливый ишак:                                                 «Пропали!                                                  Пропали!                                                  Пропали!» Асфандияр,                       беглец Джунаид,                             Абдулла — разбойник беспутный… Где укрыться?                          Земля горит, всюду волнение, всюду смута. Но не был я,                      не был в ту грозную пору Красной Армии                            рядовым знаменосцем! Ах, как погнали                            английскую свору, и всех курбаши, и прочих японцев!..
3
Ладно! Прошедшие десять лет дали мне разум, отвагу дали. Я был слабосилен, разут, раздет. Теперь я крепче стали. И это кстати, — для мощи страны тысячи тысяч таких нужны.
Силу мою                   воспитала Партия. Она прозорливым                               сделала парию, гордым сделала                               и могучим, как Гауризанкар,                              уходящий в тучи. Жгучими искрами полон кремень. Бывают мечты                             большие                                            и куцые. Разве не может                            завтрашний день сделаться днем                                 мировой революции?.. Я бы тогда                     беззаветно, как надо, сражался за счастье всех людей рядовым солдатом, безвестным солдатом, погибшим за искру мечты своей.