Выбрать главу
Сей грандиозный, как ни назови — Завет иль Свод, — сей нерушимый том Замкнутый смысла тайного ключом, Каноном станет для жрецов любви;[88] Пусть варвары придут[89] И города сметут! — Когда окончится година смут, Учиться будут по твоим словам Планеты — музыке,[90] и ангелы — стихам.[91]
Теолог мудрый, сиречь Богослов, Найдет в них клад взыскуемых чудес, Стремясь к бездонной высоте небес От пыльных мира четырех углов, — Иль снисходя до тех, Чей взор туманит грех, Даст образ веры, явственный для всех, Что нам являет Красота сама — Любви святой престол в обители Ума.[92]
В сей книге стряпчий, сиречь Адвокат, Найдет подвохов и уловок тьму[93] Урок, судьбой преподанный тому, Кто по бумаге мнит, что он богат, И верует в залог Ласк и лукавых строк: Ему ведь, недоучке, невдомек, Что вверил он честь, пыл и все мечты Химерам, чьи слова, как их сердца, пусты.
Здесь государственный способен муж (Коль грамотен) найти свой интерес: Любовь, как и правленье, темный лес, Равно опасны оба, и к тому ж Нельзя ни там, ни тут Хотя б на пять минут Дать слабину — тотчас тебя сомнут.[94] Итак, пускай узрит министр иль князь Ничтожество свое, в сей фолиант вперясь.
Любовь — такая высота для нас: Считай, я для разбега отступил. Присутствие испытывает пыл Любви, отсутствие — ее запас. Чтоб вызнать широту,[95] Мы яркую звезду Берем, — но чтоб измерить долготу, Затменье солнца нужно и часы: Стерпи, и мы уйдем из темной полосы.

ОБЩИНА[96]

Природа нам закон дала: Любить добро, бежать от зла; Но есть ни злое, ни благое, — Что ни любить, ни презирать, А можно просто выбирать: Сперва — одно, потом — другое.
Когда бы женщина была Сосудом блага или зла, Любовь была бы делом длинным. Но ничего такого нет, Они не в пользу, не во вред, А на потребу созданы нам.
Будь в них добро, о том не знать Мы б не могли, — добро видать, Как дуб зеленый, отовсюду;[97] Будь зло — сгубило бы давно Весь человечий род оно: В них, значит, ни добра, ни худа.
Они — плоды у нас в саду,[98] Мы их срываем на ходу, Рассматриваем и кусаем; И перемена блюд — не грех, Ведь дорог ядрышком орех, Ну, а скорлупку мы бросаем.

РАСТУЩАЯ ЛЮБОВЬ

Любовь, я мыслил прежде, неподвластна Законам естества; А ныне вижу ясно: Она растет и дышит, как трава. Всю зиму клялся я, что невозможно Любить сильней, — и, вижу, клялся ложно. Но если этот эликсир, любовь, Врачующий страданием страданье,[99] Не квинтэссенция,[100] — но сочетанье Всех зелий,[101] горячащих мозг и кровь, И он пропитан солнца ярким светом — Любовь не может быть таким предметом Абстрактным, как внушает нам Поэт — Тот, у которого, по всем приметам, Другой подруги, кроме Музы, нет.
Любовь — то созерцанье, то желанье; Весна — ее Зенит, Исток ее сиянья: Так Солнце Весперу лучи дарит,[102] Так сок струится к почкам животворней, Когда очнутся под землею корни.[103] Растет любовь, и множатся мечты. Кругами расходясь от середины, Как сферы Птолемеевы, едины.[104] Поскольку центр у них единый — ты! Как новые налоги объявляют Для нужд войны, а после забывают Их отменить, — так новая весна К любви неотвратимо добавляет То, что зима убавить не вольна.

СДЕЛКА С АМУРОМ

Что ты за бес, Амур! Любой другой За душу дал бы, хоть недорогой, Но выкуп; скажем, при дворе Дают хоть роль дурацкую в игре За душу, отданную в плен; Лишь я, отдавши все, взамен Имею шиш (как скромный джентльмен).
Я не прошу себе каких-то льгот, Особенных условий[105] и щедрот; Не клянчу, говоря всерьез, Патента на чеканку лживых слез; И радостей, каких невесть, Не жду — на то другие есть, В любимчики Любви к чему мне лезть!
вернуться

88

...Каноном станет для жрецов любви... — Пародийная история «религии любви» как социального института, контаминированная с «теологией Эрота» ренессансного неоплатоника М. Фичино (1433-1499; «Комментарий на “Пир” Платона»). Вначале появится священный текст, затем — клир, университеты, потом власть культа распространится на светские институты и государственную власть. Книга будет источником знаний: для теолога — об абстрактной любви, юриста — об уловках, политика — о рискованных решениях.

вернуться

89

...Пусть варвары придут... — См. примеч. к «Пагубе».

вернуться

90

...Планеты — музыке... — О музыке сфер см. примеч. «На перевод псалмов...».

вернуться

91

...ангелы — стихам. — Откр. 5:10-13.

вернуться

92

...Красота сама — /Любви святой престол в обители Ума. — В неоплатонических концепциях Ум/Нус — творец Мира. Ср. у М. Фичино о бесконечном потоке/круге: «Поскольку он начинается в Боге и к Богу влечет — [называется] Красотой; поскольку, переходя в Мир, захватывает его — [именуется] Любовью...» (ЭР, I. С. 151).

вернуться

93

...Найдет подвохов и уловок тьму... — В оригинале юридический концепт: Амур, как монарх, использует свое исключительное право нарушать закон (прерогативу) в пользу своих фаворитов и в ущерб закону (подчинение женщин мужчинам — Быт. 3:16). О прерогативе см. примеч. к «Сделке с Амуром».

вернуться

94

...Дать слабину — тотчас тебя сомнут. — В духе Никколо Макиавелли сопоставляется право власти сильного в любви и политике.

вернуться

95

Чтоб вызнать широту... — Широту определяли уже Эратосфен (276-194 гг. до н.э.) и Гиппарх (190-120 гг. до н.э.), для определения долготы нужен был точный хронометр, изобретенный только в XVIII в. Голландский физик, математик, картограф Гемма Фризиус (1508-1555), развивая идеи Гиппарха, в 1553 г. предлагал хронометрировать солнечные и лунные затмения в разных точках Земли для определения расстояний и долготы. Концепт Донна построен на игре слов «широта» — ширина/величина/сила любви; «долгота» — длительность любви.

вернуться

96

Стихотворение интерпретирует «закон естественного права». Древнегреческий философ Парменид противопоставил человеческий закон (номос) и природу (фюсис). Гераклит, Платон и стоики возводили оба закона к трансцендентному, что позволило Фоме Аквинскому применить эту концепцию к христианству. В «Богословских опытах» («Essays in Divinity», 1614, опубликованы в 1651 г.) Донн пишет: «Природа — это неписаный закон, при помощи которого Бог управляет нами...». Донн применяет моральные категории не к деяниям, а к природным явлениям и к женщинам.

вернуться

97

...добро видать, / Как дуб зеленый, отовсюду... — Аристотель утверждал, что предмет привлекает внимание в зависимости от цвета. Неясно, почему Донн выбирает именно зеленый цвет.

вернуться

98

Они — плоды у нас в саду... — Ср.: «Изменчивость».

вернуться

99

...Врачующий страданием страданье... — Парацельс лечил болезни, восстанавливая бальзам и изгоняя болезнетворные субстанции, часто токсичными веществами. Античный врач и теоретик медицины Клавдий Гален (I в. н.э.) стремился восполнить/сбалансировать гуморы и лечил противоположным. О противостоянии двух медицинских школ см.: AM, II, 5,1,3.

вернуться

100

Квинтэссенция — понятие, введенное Аристотелем, — пятый элемент, не имеет никаких качеств, неизменен, находится в метафизическом мире, движется по круговой траектории, синоним термина «эфир», из него сотворены сферы и звезды.

вернуться

101

...но сочетанье / Всех зелий... — Любовь оказывается состоящей из четырех элементов (земли, воды, воздуха и огня), подвержена сезонным изменениям и смерти.

вернуться

102

...Так Солнце Весперу лучи дарит... — Веспер — латинское название вечерней Венеры. В оригинале — метафора всеобщего обновления. Дж. Мильтон описывает, как звезды днем насыщаются солнечным светом и ночью его излучают (Мильтон Дж. Потерянный рай, VII, 354-369).

вернуться

103

...Так сок струится к почкам животворней, / Когда очнутся под землею корни. — Ср. вступление к «Кентерберийским рассказам» Дж. Чосера.

вернуться

104

...Как сферы Птолемеевы, едины... — См. примеч. к «Пути любви» и «Разнообразию».

вернуться

105

...Особенных условий... — В оригинале — «поп obstante» — подписанный монархом документ, освобождающий от исполнения какого-либо закона или постановления. Часто включался в тексты королевских патентов на получение монополии — исключительного права на поставку какого-либо товара, покупавшегося одним из поставщиков, что приводило к вытеснению с рынка и разорению остальных. В последние годы правления Елизаветы I в Палате общин шли постоянные дебаты о монополиях, Донн мог участвовать в них в 1601 г. как член парламента. Амур — источник «естественного права», как монарх — законов государства, и властен освобождать фаворитов от подчинения закону.