Выбрать главу

1. МГв. 1939. № 10/11, под загл. «Свет в детстве», др. ред. – ЭМ-58.

2. МГв. 1939. № 10/11, под загл. «Товарищу», др. ред. – ЭМ-58.

3. ЭМ-58.

4. МГв. 1939. № 10/11, под загл. «Вечерние чтения», с вар. – КЛ-66. Прочти из Брэма о слепом протее и т. д. Популярная книга немецкого зоолога Альфреда Эдмунда Брэма (1829–1884) «Жизнь животных» содержит, в частности, рассказ о протее (см. прим. 239).

5. МГв. 1939. № 10/11. – ЭМ-58.

6. МГв. 1939. № 10/11, без ст. 21–24. – ЭМ-58.

7. МГв. 1939. № 10/11. – ЭМ-58.

8. ЭМ-58.

9. МГв. 1939. № 10/11, под загл. «На войне». – ЭМ-58.

10. МГв. 1939. № 10/11, под загл. «Ответ на сказку» (как ответ на предшествующее ему ст-ние: С. Кирсанов. Сказка о слепом – «В сказках – все разрешается…»), со ст. 1: «Я вещь Кирсанова прочел в газете…» и др. вар. – ЭМ-58.

Богдан Гринберг. Экстракты. Цикл: ИСт-56, под загл. «Взгляд на вещи. Лирическая тетрадь», как «собственный» цикл Кирсанова – ст-ния 1, 9-13, с общей датой: 1940. -ЭМ-58, под загл. «Взгляд на вещи» – ст-ния 1, 8, 9, 12, 13. – ИП-61. Т. 1 – ст-ния 1, 8-13. – КЛ-66 – ст-ния 1–9, 12, 13. – СС-4.

1. ИСт-56, под загл. «Аки обры». – СС-4. Обры – древнерусское назв. аваров, тюркского племени; в VI в. н. э. они проникли в Европу, в VIII в. были истреблены.

2. КЛ-66. Черная сотня – монархическая организация погромщиков в царской России.

3. КЛ-66. Арбат – улица в Москве.

4. КЛ-66.

5. КЛ-66. Дюма Александр (1803–1870) – французский писатель.

6. КЛ-66.

7. КЛ-66. Мост Грибоедова – имеется в виду мост через канал Грибоедова. «Гознак» – фабрика Главного управления производства государственных знаков, монет и орденов.

8. ИСт-56, под загл. «Взгляд на вещи», с вар. – ЭМ-58. – ИП-61. Т. 1.

9. ИСт-56, с вар. – ЭМ-58, с вар. – ИП-61. Т. 1. – КЛ-66.

10. ИСт-56. Война во Франции. 10 мая 1940 г. немецкая армия вступила на территорию Франции; 22 июня Франция капитулировала. Бизерта. Осенью 1940 г. происходили военные действия англичан против немецких войск в Сев. Африке, в т. ч. в районе тунисского порта Бизерты.

11-13. ИСт-56.

Глеб Насущный. Из себя. Цикл: КЛ-66, со знаками препинания. – СС-4.

1. КЛ-66. …если же сердце встретится немедленно жечь глаголом – перифраз заключительной строки ст-ния А. С. Пушкина «Пророк»: «Глаголом жги сердца людей».

2. ЭМ-58, как «собственное» ст-ние Кирсанова, с вар. – КЛ-66. 3–7. КЛ-66.

8. КЛ-66. Я бедный медный и т. д. «Автор» иронизирует над вторым, «стоячим» памятником Н. В. Гоголю, установленным на Гоголевском бульв, в Москве в 1952 г., к столетней годовщине со дня смерти писателя; первый, «сидячий» памятник (см. ст-ние 69) находился неподалеку от него.

9-14. КЛ-66.

15. КЛ-66. Иоканан (Иоанн Креститель) – евангельский пророк. Осуждал царя Иудеи Ирода, женившегося на жене своего брата Иродиаде. Дочь ее Саломея, угодившая Ироду своей пляской, по наущению матери потребовала в награду голову Иоанна. «И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей» (Мф. XIV, 3–4). Олоферн. Согласно Библии, красавица Юдифь пришла к ассирийскому военачальнику Олоферну, чьи войска осадили еврейскую крепость Ветулию, обольстила его и, когда он после пиршества уснул, отрубила ему голову, после чего ассирийцы бежали. Плыла Антуанетты голова. Мария Антуанетта (1755–1793) – французская королева, жена Людовика XVI, была гильотинирована во время Французской революции. Забрызганные букли Робеспьера. Робеспьер Максимильен (1758–1794) – один из ведущих деятелей Французской революции; был схвачен контрреволюционерами и гильотинирован. Кочубей Василий Леонтьевич (1640–1708) – генеральный судья Левобережной Украины. Сообщил Петру I об измене гетмана Мазепы, которым был за это казнен. Разин – см. прим. 226.

16. КЛ-66. Георгий медный – см. прим. 37.

17. КЛ-66.

18. КЛ-66. Киви-киви – новозеландская нелетающая птица.

19. КЛ-66. Перро – см. прим. 89. Заклятие Сезама – см. прим. 72.

Хрисанф Семенов. Высокий раек. Цикл: ДП-1956, как «собственный» цикл Кирсанова, с дополнит. ст-нием «Восвояси» («Что такое „Свояси“? – спрашивал я…»). – ЭМ-58. – ИП-61. Т. 1. – 03–64, как «собственный» цикл Кирсанова, без ст-ний 9, 11. – КЛ-66. – СС-4.

Высокий раек. Раек – см. прим. 228.

1. ДП-1956. Попокатепетль – см. прим. 61. Как в Помпее в день извержения. Помпеи – город в Италии, погибший при извержении Везувия в 79 г. н. э.