Выбрать главу

Шесты торчат, стволы мелькают.

20

Весь караван вооружен;

Разбой он выстрелами встретит.

А где ж Гассан?! — Эге! уж он

На той горе, где разложен

Костер, как жертвенник, и светит.

21

Гассан узнал родимый край…

Он шепчет тексты из Корана.

Вставай, хозяин, отворяй

Ворота в караван-сарай!

Меджид, встречай Тамур-Гассана!

22

Меджид выходит из ворот;

Не суетится, не хлопочет;

Он гостя втайне узнает,

И руку на сердце кладет,

И, опустив глаза, бормочет:

23

"Аллас-алла! слезай с коня:

Его сведем мы к водопою.

Ему насыплем ячменя;

А ты у мирного огня

Свою главу склони к покою.

24

Костер мой сердце веселит;

Моя старуха плов сварит…"

Гассан ему в ответ: "Попоной

Накрой коня, возьми! Я сыт…"

И сел на бурке запыленной -

25

Сел и ослабил пояс свой,

И рукава назад откинул,

И стал вертеть перед собой

Кинжал с насечкой золотой,

Потом в ножны его задвинул.

26

Не так ли иногда вертит

Ребенок куклой расписною!

Ее заботливо хранит,

Тихонько с нею говорит

И даже спать кладет с собою.

27

Тамур нередко был душой

Далек от подвигов злодейских.

Но там, где дрябл закон немой,

Там, где народ привык разбой

Считать не хуже дел судейских, -

28

Там часто, местию горя,

Вдруг из ребенка-дикаря

Наездник грозный вырастает -

И что же? — песнь сазандаря

Его отвагу прославляет!

29

И он везде найдет друзей,

Под кровом каждого аула,

И не боится он цепей…

Все берегут его: злодей

Нигде не спит без караула.

30

В народе знают, что Гассан,

Хоть и в горах живет скитальцем.

Сам по себе такой же хан,

Возьмет червонцы у армян,

Но бедняка не тронет пальцем;

31

Даст богомольцу золотой

И с богом в путь его проводит.

И вот, в умах толпы слепой

Он — то разбойник, то святой,

То дух, который всюду бродит.

32

Молчанье робкое храня,

Меджид по сумрачной площадке

Повел Гассанова коня,

И конь, уздечкою звеня,

Плодил в уме его догадки.

33

"Узнал ли ты меня?" — спросил

Его Гассан, скрестивши руки.

И лик его спокоен был,

И тих был голос, но таил

В себе магические звуки.

34

И бледен стал Меджид седой.

"Ты гость мой: за тебя я душу

Готов отдать, клянусь аллой! -

Шептал Меджид. — Изменой злой

Гостеприимства не нарушу!

35

Тебя не выдам никому:

Глух буду — нем!.. клянусь пророком!

Доверься слову моему!"

И стал Гассан смотреть ему

В глаза спокойно-зорким оком

36

И молвил: "Вспомни! прошлый год

Тебя едва я не повесил…

Но, слушай, — караван идет…

Мне в эту ночь его дает

Судьба — он мой! молчи, будь весел!.."

37

Луна по-прежнему была

Светла, как лампа, и лила

Свой свет на каменные груды -

И ночь была, как день, светла -

И шли — все ближе шли верблюды…

1851 (?)

НА ПУТИ ИЗ-ЗА КАВКАЗА

I

Неприступный, горами заставленный,

Ты, Кавказ, наш воинственный край, -

Ты, наш город Тифлис знойно-каменный,

Светлой Грузии солнце, прощай!

Душу, к битвам житейским готовую,

Я за снежный несу перевал.

Я Казбек миновал, я Крестовую

Миновал — недалеко Дарьял.

Слышу Терека волны тревожные

В мутной пене по камням шумят -

Колокольчик звенит — и надежные

Кони юношу к северу мчат.

Выси гор, в облака погруженные,

Расступитесь — приволье станиц -

Расстилаются степи зеленые -

Я простору не вижу границ.

И душа на простор вырывается

Из-под власти кавказских громад -

Колокольчик звенит-заливается…

Кони юношу к северу мчат.

Погоняй! гаснет день за курганами,

С вышек молча глядят казаки -

Красный месяц встает за туманами,

Недалеко дрожат огоньки -

В стороне слышу карканье ворона -

Различаю впотьмах труп коня -

Погоняй, погоняй! тень Печорина

По следам догоняет меня…

II

Ты, с которой так много страдания

Терпеливо я прожил душой,

Без надежды на мир и свидание

Навсегда я простился с тобой.

Но боюсь — если путь мой протянется -

Из родимых полей в край чужой -