<1913>
«к прекрасным далям нас зовет…»
к прекрасным далям нас зовет
и кличет земля худая
куда я?
или наступает тот потоп
что в бок ударя
сядет на сельд
висеть будет удалой?
браво!
всегда так было с оравой…
Мощь и тощ теперь пара!
Ломая ветку
прыгая
в воздушную сетку
игривая жизнь
вспугнула наседку
икра я
замечай обмельчение рек
железный вол плывет поперек
бойницам тесно
как тесто всходит пыл телесный
судрец был силен высшим
книги его грызут мыши
начертают черные флаги
спать легко на бумаге
где то звенит пустота
везде гласит смех острие рта
ранит невесомая игла
притупила зубы пила.
<1913>
не зримов у стен
буды
замечало песнь роды
крайне чтец боится
паровозил сто копытца
<1913>
из под земли вырыть
украсть у пальца
прыгнуть сверх головы
сидя итти
стоя бежать
куда зарыть кольца
виси на петле
тихо качаясь
<1913>
поскорее покончить
недостойный водевиль —
о конечно
этим никого не удивишь
жизнь глупая штука и сказка
старые люди твердили…
нам не нужно указки
и мы не разбираемся в этой гнили
<1913>
(обратно)
«Хрюкает конь и учиться не хочет…»
Хрюкает конь и учиться не хочет
(лень обуяла ретивых)
конь улыбается в одиночку
впереди скорых и сильных
пробежав тмени метров
и всех перегнав
измеряет оком незаметно
плетущихся шагом
ленивей всех быстрый
и судрый — глупее
и храбрый под выстрелами
прячет уши в шею
<1913>
уткнувши голову в лохань
я думал: кто умрет прекрасней?
не надо мне цветочных бань
и потолке зари чуть гаснущей
про всех забудет человечество
придя в будетлянские страны
лишь мне за мое молодечество
поставят памятник странный:
не будет видно головы
ни выражения предсмертного блаженства
ни даже рук — увы! —
а лишь на полушариях коленца
<1913>
Из тетради заметок А. Крученых
…Когда камни летней мостовой
станут менее душны, чем наши
легкие,
Когда плоские граниты памятников
станут менее жесткими, чем
наша любовь,
и вы востоскуете и спросите
— где?
Если пыльный город восхочет
отрады дождя
и камни вопиют надтреснутыми
голосами,
то в ответ услышат шопот
и стон «Осеннего Сна»
«…И нежданное и нетерпеливо — ясное
было небо между четких вечерних
стволов…» — («Шарманка» Е. Гуро)
Нетерпеливо-ясна Елена Гуро…
<1914>
(обратно)
Моих детей не узнаете?
Родились здесь в неисчислимом
Верните в школу пусть желт и реек
Не нарушают глину
<1914>
Луной гнилою
Часы отстали
Кормили сволочь
Гуди с толпою
Хоть 2? едва ли
Пятится ночь
Нажавши пальцем
Зайти ли? с вывеской?
Я вольный благодар
Язык чернильницы
Попал под наковальню
Чур чур круче
Ловите — тайна
Если пред обедом
Пройтись хочу я просто к воротам
И подаю ей знак летельбищ
На что иной взирает не терпя
<1914>
(обратно)
Котеро
Перо
Бясо
Муро
Коро
Поро
Ндоро
Ро
<1914>
«копи богатства беги отца…»*
копи богатства беги отца
его оставив в ломовиках
замо́к покрепче на дверях
пусть с взглядом смуглой конницы
он за тобою гонится
пусть шепчет заклинания
и в дверь без смысла бьет
пускай подымет он народ
не верь его страданиям
пусть плачет — детям в назидание
<1914>
(обратно)
Гвоздь в голову!
Сам попросил
Положил ее на траву —
Пусть простукает нарыв.
Раскрыл пасть
— Там плюхался жирный карась —
А тот говорит: нишкни
Иначе трудно попасть!
Слышу: крышку забивают громко
Я скусил зубы
— Карась нырнул под нёбо —
Лежи, а то принудят родные
Не открывайся — ни крови… ни звука…
Кто помогал мне — не узнал сперва…
Гвоздил в висок заржавленным здорово!
Потом огляделся — моя жена!
Пошла и долго смеясь рассказывала доктору
Залепили… поправился… вышел из больницы
Жаль только
Остался там китайчонок
Мой сын от китайской царицы