“У приказных ворот собирался народ...”[*]
У приказных ворот собирался народ
Густо;
Говорит в простоте, что в его животе
Пусто!
“Дурачье!— сказал дьяк,— из вас должен быть всяк
В теле;
Еще в Думе вчера мы с трудом осетра
Съели!”
На базар мужик вез через реку обоз
Пакли;
Мужичок-то, вишь, прост, знай везет через мост,
Так ли?
“Вишь, дурак!— сказал дьяк,— тебе мост, чай, пустяк,
Дудки?
Ты б его поберег, ведь плыли ж поперек
Утки!”
Как у Васьки Волчка вор стянул гусака,
Вишь ты!
В полотенце свернул, да поймал караул,
Ништо!
Дьяк сказал: “Дурачье! Полотенце-то чье?
Васьки?
Стало, Васька и тать, стало, Ваське и дать
Таску!”
Пришел к дьяку больной; говорит: “Ой, ой, ой,
Дьяче!
Очень больно нутру, а уж вот поутру
Паче!
И не лечь, и не сесть, и не можно мне съесть
Столько!”
“Вишь, дурак!— сказал дьяк,— ну не ешь натощак;
Только!”
Пришел к дьяку истец, говорит: “Ты отец
Бедных;
Кабы ты мне помог — видишь денег мешок
Медных,—
Я б те всыпал, ей-ей, в шапку десять рублей,
Шутка!”
“Сыпь сейчас,— сказал дьяк, подставляя колпак.—
Ну-тка!”
[1857]
Ах ты гой еси, правда-матушка!
Велика ты, правда, широка стоишь!
Ты горами поднялась до поднебесья,
Ты степями, государыня, раскинулась,
Ты морями разлилася синими,
Городами изукрасилась людными,
Разрослася лесами дремучими!
Не объехать кругом тебя во сто лет,
Посмотреть на тебя — шапка валится!
Выезжало семеро братиев,
Семеро выезжало добрых молодцев,
Посмотреть выезжали молодцы,
Какова она, правда, на свете живет?
А и много про нее говорено,
А и много про нее писано,
А и много про нее лыгано.
Поскакали добры молодцы,
Все семеро братьев удалыих,
И подъехали к правде со семи концов,
И увидели правду со семи сторон.
Посмотрели добры молодцы,
Покачали головами удалыми
И вернулись на свою родину;
А вернувшись на свою родину,
Всяк рассказывал правду по-своему;
Кто горой называл ее высокою,
Кто городом людным торговыим,
Кто морем, кто лесом, кто степию.
И поспорили братья промеж собой,
И вымали мечи булатные,
И рубили друг друга до смерти,
И, рубяся, корились, ругалися,
И брат брата звал обманщиком.
Наконец полегли до единого
Все семеро братьев удалыих;
Умирая ж, каждый сыну наказывал,
Рубитися наказывал до смерти,
Полегти за правду за истину;
То ж и сын сыну наказывал,
И доселе их внуки рубятся,
Все рубятся за правду за истину,
На великое себе разорение.
А сказана притча не в осуждение,
Не в укор сказана — в поучение,
Людям добрым в уразумение.
[1858]
Когда был обвинен старицкий воевода,
Что, гордый знатностью и древностию рода,
Присвоить он себе мечтает царский сан,
Предстать ему велел пред очи Иоанн.
И осужденному поднес венец богатый,
И ризою облек из жемчуга и злата,
И бармы возложил, и сам на свой престол
По шелковым коврам виновного возвел.
И, взор пред ним склонив, он пал среди палаты,
И, в землю кланяясь с покорностью трикраты,
Сказал: “Доволен будь в величии своем,
Се аз, твой раб, тебе на царстве бью челом!”
И, вспрянув тот же час со злобой беспощадной,
Он в сердце нож ему вонзил рукою жадной.
И, лик свой наклоня над сверженным врагом,
Он наступил на труп узорным сапогом
И в очи мертвые глядел, и с дрожью зыбкой
Державные уста змеилися улыбкой.
[1858]
“Государь ты наш батюшка...”[*]
1
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
Что ты изволишь в котле варить?
— Кашицу, матушка, кашицу,
Кашицу, сударыня, кашицу!
2
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
А где ты изволил крупы достать?
— За морем, матушка, за морем,
За морем, сударыня, за морем!
3
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
Нешто своей крупы не было?
— Сорная, матушка, сорная,
Сорная, сударыня, сорная!
4
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
А чем ты изволишь мешать ее?
— Палкою, матушка, палкою,
Палкою, сударыня, палкою!
5
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
А ведь каша-то выйдет крутенька?
— Крутенька, матушка, крутенька,
Крутенька, сударыня, крутенька!
6
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
А ведь каша-то выйдет солона?
— Солона, матушка, солона,
Солона, сударыня, солона!
7
— Государь ты наш батюшка,
Государь Петр Алексеевич,
А кто ж будет ее расхлебывать?
— Детушки, матушка, детушки,
Детушки, сударыня, детушки!
[1861]
В лесную чащу богатырь при луне
Въезжает в блестящем уборе;
Он в остром шеломе, в кольчатой броне
И свистнул беспечно, бочась на коне:
“Какое мне деется горе!”
И едет он рысью, гремя и звеня,
Стучат лишь о корни копыты;
Вдруг с дуба к нему кто-то прыг на коня!
“Эй, кто за плечами там сел у меня?
Со мной, берегись, не шути ты!”
И щупает он у себя за спиной,
И шарит, с досадой во взоре;
Но внемлет ответ: “Я тебе не чужой,
Ты, чай, об усобице слышал княжой,
Везешь Ярослава ты горе!”
“Ну, ври себе!— думает витязь, смеясь,—
Вот, подлинно, было бы диво!
Какая твоя с Ярославом-то связь?
В Софийском соборе спит киевский князь,
А горе небось его живо?”
Но дале он едет, гремя и звеня,
С товарищем боле не споря;
Вдруг снова к нему кто-то прыг на коня
И на ухо шепчет: “Вези ж и меня,
Я, витязь, татарское горе!”
“Ну, видно, не в добрый я выехал час!
Вишь, притча какая бывает!
Что шишек еловых здесь падает вас!”
Так думает витязь, главою склонясь,
А конь уже шагом шагает.
Но вот и ступать уж ему тяжело,
И стал спотыкаться он вскоре,
А тут кто-то сызнова прыг за седло!
“Какого там черта еще принесло?”
“Ивана Васильича горе!”
“Долой вас! И места уж нет за седлом!
Плеча мне совсем отдавило!”
“Нет, витязь, уж сели, долой не сойдем!”
И едут они на коне вчетвером,
И ломится конская сила.
вернуться
“У приказных ворот собирался народ...”. —
Приказы — учреждения в Московской Руси, в ведении которых
находились отдельные отрасли управления. Дьяк — крупный
чиновник, исполнявший обычно обязанности секретаря приказа. Думными дьяками
назывались дьяки, принимавшие участие в боярской думе и пользовавшиеся правом
голоса при решении дел. Тать — вор.
Паче — более всего, особенно.
вернуться
Старицкий воевода. — Источником стихотворения является
рассказ Карамзина в “Истории Государства Российского” о гибели конюшего и
начальника казенного приказа И.П.Челяднина-Федорова. Царь “объявил его главою
заговорщиков, поверив или вымыслив, что сей ветхий старец думает свергнуть царя
с престола и властвовать над Россиею. Иоанн... в присутствии всего двора, как
пишут, надел на Федорова царскую одежду и венец, посадил его на трон, дал ему
державу в руку, снял с себя шапку, низко поклонился и сказал: “Здрав буди,
великий царь земли Русския! Се приял ты от меня честь, тобою желаемую! Но имея
власть сделать тебя царем, могу и низвергнуть с престола!” Сказав, ударил его в
сердце ножом”. Об убийстве Федорова есть также несколько строк в четвертом
действии “Смерти Иоанна Грозного”. Бармы — принадлежность
парадного наряда русских князей и царей, надевавшаяся на плечи; также: ризы
священника или оплечья на них. Се аз — это я.
вернуться
“Государь ты наш батюшка...”. — В славянофильских и
близких к ним кругах стихотворение, в котором дана отрицательная оценка
петровских реформ, было встречено с большим сочувствием. С сочувствием
отнеслись к нему, насколько можно судить по письму И.С.Аксакова к Толстому, и
некоторые представители крепостнического дворянства, приспособившие
стихотворение к современным событиям: “Успех Вашего экспромта или песни таков,
что начинает пугать и цензоров, и меня...[39]
Публика подхватила ее, выучила наизусть, увидала в ней намеки на современное
положение, на разрешение крестьянского вопроса, и — в восторге. Говорят,
третьего дня в Дворянском клубе дворяне то и дело повторяли: “Палкою, матушка,
палкою”, или: “Детушки, матушка, детушки”. Однако стихотворение давало
возможности и для иного истолкования — в радикальном духе, о чем
свидетельствуют одобрительный отзыв журнала “Русское слово” и позднейшие слова
Д.И.Писарева о “поучительном разговоре России с царем Петром Алексеевичем”.
Впоследствии поэт решительно отрекся от своего стихотворения и не включил его в
сборник 1867 г. Стихотворение восходит к народной песне, повторяя ее
конструкцию (диалогическую вопросо-ответную форму и пр.):
Государь ты наш Сидор Карпович!
Много ль тебе на свете пожить будет?
Семьдесят лет, бабушка, семьдесят лет,
Семьдесят, Пахомовна, семьдесят... и т.д.