Выбрать главу
Машинка мужества, ликуй: на каждой клавише — лягух!
Малюсенький мечтатель-будд, счастливец в мантии писца, все бьется ножкой в клавиш букв, а букв не получается. Что лягушонок что зверек, у нот энтузиаст-звонок? Любимец живности пруда не бегай к небу к потолку не упадай: в огне плита, — людей светильник не потух. Как междометия — камыш! Ждут рыбки нас в зерцалах дна… Не уменьшается, малыш, ненастоящая — Луна!

Овечья баллада

Шесть белых овец приносили шерсть белых овчин. Седьмая овца была черная.
Шесть белых овец обучили шесть белых овчат. Седьмая — не обовчилась.
И стало на хуторе двенадцать белых овец. Седьмая стала тринадцатая.
Одели в овчины двенадцать эстонских людей. Отъели овчатиной двенадцать эстонских детей.
А черная овца — все черная.

Баллада о двух эстах

Жили два эста на хуторе, — хитрость! Два бобыля. Но не брились в январскую стужу. Было же дело ближе к июлю: штепсель включим в аппарат электросварки, — брейся, курат, электродом бенгальским, — вспыхнет что ни волосок! То есть в июле они не оженились, а оживились: крыши у них не хватало, хоть хутор — из лучших. Вынули из огорода кормильцу-капусту, лестницу вывели из чердака и, чтобы крышу не красить,
оную же из-за шума зашили лирическими листьями капуст. (Знай цвет: зеленай!) Так вот: Герберт из них ползал по крыше с бритым лицом как у слона и с задницей тоже в штанинах. Он прибивал к перекрытьям листья гвоздями из нержавеющей стали. (Мой молоток, знай, — звени!) Эйно: лестницу взял у лица на коленки, взнуздал мотоцикл и колесил по окрестностям хутора то по окружности, то по восьмерке с лестницей, чтобы она была у лица на коленках — ведь вертикалью! (Нужно признаться — с немалым искусством!) А мотоцикл был с коляской, в коляске, как ласки — бутыль был. Эйно бутыль был подбрасывал в воздух, Герберт глядел и глотал. (Вкусно не вкусно, хочешь не хочешь, а пей для новеллы!) Пил и не менее Эйно, рукой из коляски и для себя доставая. Так вот они и торжествовали. Солнце затем не затмилось, а Герберт затмился. Но по порядку: солнце еще не затмилось, близко бежали на хутора овцы с глазами евреек, дети-диети в цветастых платочках — их гнали. (Идти платочки для носа, но и на голове хорошо им, платочкам!) Дети-генети их гнали, а овцы шли на цепях, как белокурые бестии каменоломен Рима, — до гуннов. В воды у дома из меди ввели тех овец и утопили до утра. Вывели же корову, доили ее (красота!) — как улитку. (Вижу я, вижу с холма — уменьшительность взгляда!) Выдоили корову в ведро… Вот когда Герберт затмился. Солнце еще не закатилось, а Герберт уже закатился, с крыши катился, потом по холмам, после по лесу, дальше… уже на шоссе кто-то шел и окликнул: «Ты, Герберт?» Отклика нет. Значит, Герберт. Куда он? — к Ундине? Кильку ловить для еды? Петь, прибалт, Калевалу в переложении Крейцвальда?.. Эйно взывает: «Где Герберт? Курат! Туле сийе!» Герберта нет. Солнце за ним закатилось. Пейся же, друг-Диоскур! Выплесни из мотоцикла в хутор бензин, — воспламенится вовсю! Герберт очнется, раскается в том, что затмился, что закатился прежде, чем солнце… Мышцы обдумает мозгом, в воздух взовьется и прилетит, как приятный король, — на огонек! Ты же не плачь, а плескай! Рифмой мужской «уголек» брызнем в бензин! — запылает, как залп! Если же не… до чего докатиться можно!.. Ты сам представляй: Гвадалквивир, эспаньолки, морская музыка, песни совсем не поют по-эстонски, тьма ни холма. Ни опохмелья. Хутор-отчизна не светит. Эйно-предатель не указует возврата путь. Ты — засвети! Вам будет лучше вдвоем. Вот — водоем. Камень-валун подвизается в нем в качестве супер-ресурса. Мы камень — возьмем! Купол высверлим дрелью, комнаты выкуем млатом, семьи соседей дадут из овец одеял! Будем бобыльствовать — больше! Ведь жизнелюбье — не женолюбье! Нам ли о чем огорчаться? Кролик роится в клетке стеклянной в роли метафоры мяса, курица в озере крутится в яйцах, ее уже потому что птенцы, клубни картофеля ждет сковорода маргарина, басом колбасы в свиньях во сне! Судак, четвероножка, бежит по дорожке в четных галошках. Что нам отчаиваться, — зреет в земле огурец! В новом дому-невидимке был-бульк-бутыль-бормотуха! Цокают мотоциклы, лестницы к раю растут! К жизни — нет жалоб!.. Только бы не затмиться. Не закатиться бы, Герберт, чтобы тебя не нашли…