Выбрать главу
как лоси. Пауль, часовщик из Тарту, сказал о них: — Гвозди бы делать из этих блудей! — Фрау Элла, хозяйка, отложив вышиванье вещей                             в виде роз, взяв твердый топор и ходящая с ним по саду, как 88 лет актриса в фильме о возрасте феминизма, Элла — дочь, фрау эфира, вышивающая после мной наполненной рюмки (эфир)         бледные розы и губ голубков         с малиновым верхом, подарок к         дню Мартина Лютера, к         Рождеству, —         Нео-Год у них по-эстонски. Все это шьется мне и не за                         деньги. Фрау Элла, в фетровой шляпе и гамашах, с ногами, ноги голы, то есть, рубит дрова, как рабов — головы летят с плеч, сверкая,                         а солнце,                         а луч — то чахл, то лучше, чем мог бы и быть! Луч в глаз, как в даль! Печь человечья! У фрау Эллы кутеж пламени в печи. В ней дух жен. Голубь — черный цыган, эстонский орел. А вороны как валуны. Зимний сад, стволы упакованы в паклю и связаны                         вместе                         веревками,                         как люди, герои всегдашней новеллы Человек и Веревка,                         плюс                         на                         плюс, как живые они к Рождеству. Сад-свет. Яблони-сливы, не похожие на деревья ни наготой (у нас наготой никто не похож!), ни формой ветвей, это чисто-эстонское, тусклая тушь, свинина и снег.
В синем небе ветры,                     несутся.         Снег — снизу. Деревья рисуются тушью, но тщетно.         Художеств не ждут.         Они зимуют.         За мутью, и нам не до ненависти уж к ним. Но и они! — яблони-сливы зимуют, мизинец, может быть, отморожен и светло отходит, когда выходит солнце. Солнце выходит, где утки как карпы, хвосты у них. Здесь женщин нет. Нету зимой их, ни красивых и ни каких. Нигде на земле. То есть, есть, но всегдашние, с овсяными глазами. Взамен пыла. Гость не густ: никто. Звезды везде! Все плакался и ушел, как плуг в луг, в себя, был бешен — останемся в тьмущей, без звезд, без звезд. Ах! Теперь они всюду — везде! звезда на звезде! и в узде которого нет, коня-то! А есть у пещи котик Эмми, котица, хвост ужом. Уж как считается — гад? Вошли в моду готические замки. Стоят на холмах, как заумь. Эстонцы строят себе их, как квартиры, — жизнь бы у жен! Если ж идти с холма вниз, в зиму, к дубу, то — чем-то чреват черный голубь, но чем? А вот Август с Хильдой едят под холмом свеклу оперную с молоком, а корова глядит, как телега, им в рот с рогом как утр, ест камыш под шумок из кубышки у кошки. Сыр не едят холодным и тот же сорт. В холодильнике сыр держать нельзя,                                       если он есть, если ж нету, а где ж его держат? В руке. Ходит с сыром в руке Эйно-финн, Лаппалайнен, холоден и свиреп. Лампочка светит, вися вниз головой, как эстонец, повешенная. Но не мной. Кем? Вниз головой, бедолаг он, без ног. Ноги — вверх! (Помни новеллу о Ч. и В.) Сад-свет. И фонарь — в нем, как механизм, как второй двойной смысл чего-то, как черта света во тьме между жизнью и тем, что зовем мы жизнью. Фонарь-то не фантазер, светит в сад, тевтонский светильник, как будильник. Будильник — он и будетлянин-электрофикат, фраз фонаризм. Недаром же говорим «от фонаря». Фонарь, а от запоздалый фрукт —         лампы свет, висит, свистит, как вьюга, светлая, советская. Мать моя, метель! твою тявк! Тут имеется и метель,                       мы смотрим в сад, высмотрим и ее. А вчера! — 13 декабря был звездопад. Ах, август, и ты, плагиатор-декабрь! Звезды! —           летают, как летом, в конце. Или ж вселенная — это дом декораций, чтоб я, ходя шаг за шагом, не скучал и не сгущал… Скулы мерзнут, нос-санитар! Венозный закат. Солнце — Мир:         сидит, серый гусь, весь в халате из хлопка,         цветаст, зад как шелковый шар, овеваемый,         хор алых губ, горящий гудок, мистик, живу-         щий, вечный, рокот и круг,         фрау Элла, Кингисепп и Хэуотс, Мартин Лютер,         Эмми, котица, Эйно-финн Лаппалайнен,         Август с Хильдой, закат, — все, взявшись за руки, смотрят на солнце, любя, и закат поэмы.