Выбрать главу
Так годы протекли, так веки миновали; Фетиде данных клятв не исполнял Зевес: Века не унесли Фетидиной печали; Она отчаялась и в промысле небес. И некогда, в сей день, для плача посвященный, Одна, без Нереид, возникла из зыбей И, на сыновний гроб воссев уединенный, Душой предавшися всей горести своей, Мечтаний полная о незабвенном сыне, Мать поверяла там печаль свою пустыне. Глубокой наконец тоской омрачена, Взроптала на свое бессмертие она; Мечтая прекратить жизнь для нее постылу, Ударилась в тоске об черную могилу; И голос с высоты богини грянул в слух:
«Восстань, Нерея дочь, и укрепи твой дух: Последним был сей день, печали посвященный!»
Фетида восстает; и, взор подняв смущенный, Зрит бога над собой, метающего гром, Сходящего к земле на облаке златом.
В священном ужасе и в радости немая, Мать бросилась пред ним, стопы обнять пылая, Но мрачных дум еще и горести полна: «Кронион!..— наконец воскликнула она,— Или плачевный стон тоски моей глубокой Достиг уже твоей обители высокой? Или над матерью ты сжалился, Зевес?»
Рекла и, вновь упав к ногам царя небес, Рукой его стопы священные объяла.
«О малодушная,— вещал ей Эгиох,— Ты ль мыслила, что я забыть героя мог? Ты ль вечности моих заветов не познала? Забыла ль, что я сам, поклявшися главой, Не в силах возвратить сей клятвы роковой?
Но есть еще судьбы: закон их довременной Отвесть иль упредить — нет власти во вселенной. Сии судьбы виной, что через столько лет Еще не совершен священный мой обет, Что блеск бессмертных дел мрак сокрывает гробный, Что в песнях не воскрес твой сын богоподобный. Но наконец судеб исполнился закон, И вдохновенного свершилося рожденье: Из праха глас его подымет Илион; Он давнобытное, погрузшее в забвенье, Всё в образах живых Гелладе возвратит; В них зашумят моря, восстанут грады, горы, Вкруг Трои загремят кровавой брани споры, И царства целые он в песнь свою вместит. Глава поэта — мир; в ней всё, земля и небо; И всё животворит он, вдохновенный Фебом. Восстань, гряди со мной, уверуешь ты вновь, Что непреложен ввек глагол царя богов».
Молча на облако воссела мать Пелида; И, туч гонителя велением Кронида, Взвилось оно, как вихрь, к эфирным высотам; Как вихрь, перенеслось к Ахейским островам; Спустилось на холмы счастливого Иоса, Меж благовонных древ и пышного лотоса. И шествовать Зевес веля богине с ним, Но взорам чад земных желая быть незрим, Сквозь рощу яворов, на злачный холм пологой Грядет невидимый с богиней среброногой.
Тогда в полдневный путь вступал Гиперион, И от его лица твердь знойная пылала; И томная земля как будто в сладкий сон И воды, и поля, и воздух призывала; И, будто чувствуя присутствие богов, Невидимости их природа изменила, И, жертву им неся, дыхание цветов, Благоуханием весь воздух растворила.
Величественный Зевс с холмов свой путь склонял. Там, при покате их, стоит уединенный, Кругом бросая тень, высокий лавр священный; При корне ключ шумит, прозрачный, как кристалл. Под пышным лавром тем сидит жена младая; У ног ее лежит младенец на цветах, Прелестный, радостный, с улыбкой на устах, Цветами с детскою беспечностью играя. Недавно первенец, казалося, рожден; И мать казалася от бедных смертных жен: Убогой ризою она была покрыта, Но красотой цвела, как юная харита. К груди своей главой поникнувши она, Сном амврозическим была окружена; Дитя резвилося в цветистой колыбели. И вдруг Фетида зрит: на лавре девять птиц Явилися, как снег блестящих голубиц, И, с лавра низлетев, кругом младенца сели; И, тихо порхая, одна вослед другой, Младенца дивного, казалося, лобзали, Казалось, легкими с ним крыльями играли. За ними пчел златых явясь веселый рой И по цветам кружась, влеченьем непонятным Неслись к его устам с их медом ароматным. Вдруг, с высоты небес на лавр спустись орел, Над колыбелию величественный сел, Спокойно быстрый взор на солнце устремляя Которое текло в среде небес пылая. Младенец радостный весельем трепетал, Несмежно, как орел, на солнце сам взирал; И юный взор его горел, как огнь денницы, И детский крик его был стройный глас цевницы.