Выбрать главу
Тот, кто и море и земли, кто мир соразмерил огромный, Надвое сам разделил все сотворенное бог. Первое взорам открыто и чувству доступно, второе ж Не увидать ни глазам и ни слепому уму. Ты объясняешь из первых границы и землю, и небо, Море, которое твердь натрое делит собой, — Клавдий нам Птоломей это дивным являет искусством, Кто в сочиненьях своих небо и землю раскрыл. Он объясненную землю рассек параллелями дивным Строем и все, что еще в мире огромнейшем есть. Он ведь с заливами море являет и горы, и реки, Также озера, еще и острова среди вод. Он объясняет и климат земель, города и народы, Те, что размещены в мире повсюду у нас: Тех, кто под Раком средь зноя, кого раскаляет экватор, Видит кого Козерог, полюс и тот, и другой. Мало того, — кто следы оставляет ступнями обратно, — То — антиподы, они живы под солнцем иным. Сну ведь один предается, лишь темная ночь наступает, 20 Тот на восходе самом сном освежает себя. Светлого дня наступленье тебе это ясно представит, Там где в обоих мирах солнце златое плывет.

112. В похвалу историографии, когда Максимилиан был провозглашен Кесарем Римским[724]

Если бы культы богов ты исследовать стал от начала, Или кто первый богам чтимые храмы воздвиг, И на условье каком и цари и рожденные править Жили, и все города, в мире какие ты зришь, Древних сказанья, — не этого века, но древнего века, Я это, Цельтис явлю, древности так обучив. Пусть я от Нина начну, разбирая и персов и мидян, Как и деянья среди нильских свершенные стран. Сколь велика была доблесть у греков, затем я напомню Все, что когда-то сумел Лаций державный свершить. Отчие после народы исследую разумом мудрым, Все, что моим свершено краем тевтонским, явлю, В этом пока не дойду до Эмилия, кто величайший Мира владыка уже Кесарь над Римом теперь.

113. На хулителя

Если бы книжки мои вдруг кому-то ругать захотелось, Будто всегда у меня стих был безмерно игрив, Музы, скажите ему: кто поет о восторгах Венеры, Не напугает того старца сурового лик.

114. Почему свевам пристало играть орехами[725]

Шум превеликий, потрясши орехи, они поднимают И, хоть и хрупки, звучат громко скорлупки у них: Этому делу подстать разевает зычную глотку Свев, когда свева зовут в эти орехи играть.

КНИГА IV

1. К Гракку Пиерию об эфиопе, который взял в жены германскую девушку[726]

Вот пред тобой уж четвертая книжка, листай ее часто, Гракк безупречный, мои ты в ней безделки найдешь. В них ты узнаешь, что в мире звезда всемогущей Венеры Может, когда эфиоп юной тевтонкой пленен. Он, рожденный в краях, где едва только живы от зноя, Среди курчавых волос черным отмечен лицом. Та же, на свет рождена в студеных севера землях, Алый свой рот белизной щек умеряет своих. Брачный когда договор лед и пламень, любя, заключают, — 10 Пусть не дивится никто: мы пред любовью равны.

2. О жалующемся зайце[727]

Зайцу несчастному, мне в мире где безопасное место, Если на суше, в воде, в звездах, — повсюду есть Пес?

3. Почему монахи пьют с помощью обеих рук[728]

Плоть монах умертвил; не сгубить чтоб и чаши за нею, Он, выпивая, ее держит в обеих руках.

4. О вхождении Солнца в созвездие Рака[729]

Что уже Солнце бежит под бродячими Рака клешнями, Этого знаки являл рыбой обильный Некар, В коем такое обилье сих рыб восьминогих бродило, Что ни один из воды праздных не выдернул рук.

5. О великом схождении звезд в созвездии Рака[730]

Дважды по восемь когда протекли по месяцам годы И когда явит уже день свой десятый июнь, Тут в продолженье трех дней в пределах полярного Рака Звезды большие небес соединятся, сойдясь. Страшные войны нагрянут тогда со свирепостью лютой, Часто какие давно были у римских мужей. Папа, смотри, берегись венчанного шлемом блестящим, Также любого, кого папский прельщает почет.
вернуться

724

112. В похвалу историографии... Как и предыдущая эпиграмма, эта отражает творческие планы Цельтиса, в данном случае — написание истории своего времени, начиная с далекого прошлого. План этот остался неосуществленным. Нин — легендарный основатель Ассирийского царства; Эмилий — вновь император Максимилиан (Maximus Aemilius).

вернуться

725

114. Почему свевам пристало играть орехами. Свевы — латинское имя швабов.

вернуться

726

1. К Гракху Пиэрию. Эта эпиграмма является посвящением всей книги. О Иоганне Крахенбергере см. выше, Эп. III, 108.

вернуться

727

2. О жалующемся зайце. Возможно, связано с изготовлением карты звездного шара или схемы светил.

вернуться

728

3. Почему монахи пьют с помощью обеих рук. Стихотворная фацетия.

вернуться

729

4. О вхождении Солнца в созвездие Рака. Намек на суеверие, что при вступлении Солнца в созвездие Рака резко увеличивается количество раков в земных водах.

вернуться

730

5. О великом схождении звезд в созвездии Рака. Ироническая пародия на астрологические пророчества. В известной мере, однако, здесь отражаются и присущие концу XV в. попытки предвидеть, что принесет с собой век грядущий.