Матерь, дивная бога, к кому весь свет припадает,
Ты не приемлешь вовек тщетных молений к себе,
Дева, кому целый мир поверяет свои прегрешенья,
Сирым спасенье одно, ибо ты Дева царишь,
Ясная звездочка на берегу и гавань средь моря,
Ты на Дуная брегах правишь во храмах святых,
Их привлеки, в кои ныне входя, тебя в песне хвалю я
И, уж готовый упасть, эти моленья несу.
Эти хвалы, что тебе я пою, пусть воздам как награду,
Силу когда возвратишь, Дева, желанную мне.
10 Ибо недавно болезнь разлилась в моем теле повсюду,
Гнусное имя свое взявши от галлов себе,
Или же пища дала семена чесоточной хвори,
Или зараза во мне чем-то иным рождена,
Или немилость небес ко мне породила причины,
Или же влаги, — они царствуют в наших телах.
И, как от почвы прогнившей обычно родятся наросты,
Сырость гнилая когда диких родила зверей,
Так и часотка мне тело осыпала гнусная всюду,
20 И четверные торчат всюду на мне гнойники.
Этот синюшный гнойник много жидкого гноя воспринял
И сукровицу свою прямо под кожей собрал.
Но и снаружи другой, наполненный вздутьем мясистым,
Прямо торчит, и похож он на волдырь или боб.
Но, бородавке подобно, и третий раздулся и вырос,
И он расползся уже и по рукам и ногам.
Сохнет четвертый, однако под сохлою коркой чешуйки
Сбросить готов и, вредя, миг лишь дает отдохнуть.
Боль, что подагре подобна, отсюда мученьями тело
30 Поразила, лишив ночью покоя и днем.
Боль головная отсюда, зловонное также дыханье,
И отвратительно все пахнет, — и ложе, и дом.
Я заключил бы, — такая зараза везде лютовала
В землях Египта, где был изгнан за вины еврей;
Гнусную эту заразу везде по земле он рассеял,
К людям больным подойти каждый боится теперь.
Так вот и я, одинокий, лежал, презираем друзьями, —
Двое иль трое едва лишь посетили мой дом:
Стурн, Лонгин и Тихтелий, в искусстве лечения славный,
40 Гракк и Стиборий еще, столь для меня дорогой,
Ты, Фуземанн безупречный, кто Музам моим благодетель,
Часто я чувствовал мощь речи приятной твоей.
Через три знака уже солнце мир повернуло бродячий,
И уже быстро идти начали Чаши Весов:
Полые бочки тогда запенились мустом текущим,
Вакх начинал обретать винные силы свои.
Вижу, — присутствуешь ты при моих стенаниях, Дева
Сопровождают тебя хоры высоких небес,
И скоро лютую ты изгонишь из тела сухотку,
50 Тело очистишь мое, званная мною не раз,
Мне возвращая былые, о Дева святейшая, силы,
Чтобы, по граду ходя, ложе я хвори презрел;
Песни за это мои тебе вечно хвалу изъявляют,
Что неизменно к тебе будут любовью полны.
вернуться
4. Моление, произнесенное в храме Богоматери... Написано Цельтисом по обету после паломничества в Альт-Эттинг в 1499 г. и тогда же издано вместе с другими произведениями, написанными в связи с болезнью. В ст. 39—41 перечисляются друзья Цельтиса: Стурн (лат. «скворец») — Иоганн Йодок, друг также Богуслава Лобковица, который посвятил ему одно из своих стихотворений; Лонгин — Винцент Ланг, см. Эп. IV, 91; Тихтелий — Иоганн Бенедикт Тихтель, см. Од. II, 3; Эп. IV, 92; Гракх — Иоганн Крахенбергер, см. Од. II, 9; Эп. 10; Эп. III, 108; IV, 1; Стиборий — Андреас Штеберль, см. Эп. IV, 37; Од. II, 14; II, 29; Фуземанн — Иоганн Фуксмаген, см. Эп. N, 1; 12.