Выбрать главу
Так и все красотки славны Дерзостей не могут несть; Все бывают своенравны, Любят жены, девы честь.
1812

КНЯЗЬ КУТУЗОВ-СМОЛЕНСКОЙ{*}

Когда в виду ты всей вселенны Наполеона посрамил, Языки одолел сгущенны, Защитником полсвета был; Когда тебе судьбы предвечны Ум дали — троны царств сберечь, Трофеи заслужить сердечны, Усилить Александров меч; Злодеев истребить враждебных, Обресть бессмертный лавр побед, В вратах Европы растворенных Смыть кровью злобы дерзкий след; Москву освободить попранну, Отечество спасти от зол, Лезть дале путь пресечь тирану, Един основывать престол, — Не умолчит потомств глагол! Се мать твоя, Россия, — зри — Ко гробу руки простирает, Ожившая тобой, рыдает, И плачут о тебе цари!
1813(?)

ПОЛИГИМНИИ{*}

Муза Эллады, пылкая Сафа, Северных стран Полигимния! Твоя ли сладкозвучная арфа? Твои ли то струны златые, Что, молнии в души бросая, Что, громами тихо гремя, Грудь раздробляют мою!
Иль, о румянощека, чернокудра, Агатовоокая дева! Ты мне древнего слога премудра Витиев эольских напева С розовых уст глас проливаешь? Слышу журчащие токи И во гармоньи тону!
Так, ты, греко-российска Харита! Вблизи как меня восседая, Коснулась ко мне дланью пиита, Со мной однодушно дыхая, Мой гимн возглашаючи богу, Сердце во мне вспламенялось, Слезы ручьями лились!
И если б миг еще продолжи́ла Твое небозвучное чтенье, Всю жизнь бы мою, как былье, спалила, Растаял бы я в восхищенье, Юной красой упояся, Блаженства снести бы не мог, Умер, любовью сгорев.
Но холодная старость, седая, Бледным покрыв щитом костяным, Стрелы твоих очес отражая, Хоть упасть ко стопам мне твоим Строго тогда воспретила, Избег я тебя, — но твой взгляд, Луч как в льде, блещет во мне.
Зрится в моем, горит вображенье, Ах! как солнце, твоя красота! Слышу тобой, мое выраженье И очаровательна мечта Всю душу мою наполняет Пеньем твоим песен моих. — Буду я, буду бессмертен!
1816

«РЕКА ВРЕМЕН В СВОЕМ СТРЕМЛЕНЬИ...»{*}

Река времен в своем стремленьи Уносит все дела людей И топит в пропасти забвенья Народы, царства и царей. А если что и остается Чрез звуки лиры и трубы, То вечности жерлом пожрется И общей не уйдет судьбы.
6 июля 1816

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИМЕЧАНИЯ

Стихотворения Державина издавались неоднократно. Из всех изданий наибольшего внимания заслуживают три: 1) Сочинения Державина, ч. 1—5. СПб., 1808—1816; 2) Сочинения Державина, с объяснительными примечаниями Я. Грота, т. 1—9. Имп. Акад. наук, СПб., 1864—1883; 3) Державин. Стихотворения. Редакция и примечания Гр. Гуковского, вступительная статья И. А. Виноградова. Изд—во писателей в Ленинграде, Л., 1933.

Первое из них в пяти частях было подготовлено самим поэтом в последние годы его жизни (четыре части-книги вышли в 1808 г., пятая — в 1816 г., в год смерти поэта). В «Предуведомлении к читателям» в начале первой части Державин подробно рассказывает о. характере и принципах данного издания. Одним из основных побуждений к осуществлению его было, по словам поэта, желание дать наиболее точный текст своих стихотворений, освободив их от всякого рода «погрешностей», вкравшихся в прежние печатные публикации или в списки, ходившие по рукам. Главное значение издания и состоит в том, что оно полностью авторизовано — содержит в себе, как правило, последние редакции стихотворений Державина и тем самым наиболее выражает его авторскую волю. Самим же поэтом установлены распределение стихотворений по книгам-частям и порядок расположения их внутри каждой части. В распределении стихов по частям Державин стремился сочетать хронологический и жанровый принципы. В первой и во второй частях поэт поместил все виды «од», за исключением так называемых анакреонтических. В первую часть, посвященную Екатерине II, он ввел произведения, написанные при жизни Екатерины. Он поднес их императрице в 1795 г. в рукописном виде в расчете на разрешение их напечатать, которого, однако, не последовало. Во вторую часть, посвященную Александру I, вошли произведения, написанные в основном после 1796 г., т. е. после смерти Екатерины. Не включенные в обе первые части издания произведения «легкого слога» — анакреонтику — Державин опубликовал в 1804 г. отдельным сборником под названием «Анакреонтические песни», они и составили со значительными дополнениями третью часть. В четвертую часть вошли драматические произведения Державина, к которым он отнес, и «Описание торжества, бывшего по случаю взятия города Измаила в доме генерал-фельдмаршала князя Потемкина-Таврического...». Наконец, в пятую часть вошли произведения; написанные в основном после 1808 г. Что касается расположения стихов внутри каждой из частей-книг, то Державин не придерживался здесь хронологического порядка. Первая часть, поднесенная Екатерине II, была построена поэтом таким образом, что сперва шли стихотворения религиозного характера; за ними следовали стихи, обращенные к императрице, потом — стихи, обращенные к современникам, и в конце были даны стихотворения более или менее личного характера. Это определило также и композицию второй, пятой и отчасти четвертой частей. В том же «Предуведомлении» Державин обещал сопроводить следующее издание своих сочинений примечаниями, в которых должны были быть объяснены читателям всякого рода «иносказательные» места, раскрыты некоторые собственные имена и т. п. «Со временем я или кто другой по мне, — писал Державин, — объяснят как их, так и те речения, которые в скрытом смысле употреблены и заключают в себе двойное знаменование, а равно и случаи, для которых что писано и что к кому относится».