— У тебя есть местоположение его семьи? — спросил Дилан.
— Да, именно так я его и вычислил. Ублюдок выехал с территорию своего поместья в грузовике. Но эта компания не производит доставку в праздники. Неаккуратно. Я знал, что он должен был быть внутри, и проследовал за ним до Хендерсона. И, представьте себе. у него только два охранника — остальным он дал выходной на Рождество. Он очень доброжелательный человек.
Мужчины фыркнули.
— Что еще? — спросил Джош.
— Я скачал карту склада для вас.
— Ладно, подожди, — сказал Карсон, — нам необходимо минимум три человека, чтобы захватить Бейкоса. Чтобы зачистить хорошо территорию. Меньше может быть рискованно. Это означает, что ты нам нужен, чтобы заснять его семью, Дилан.
— Кто тогда будет за рулем, — нахмурился Дилан.
Они все посмотрели на меня, и мои глаза расширились.
— Без вариантов, — Карсон скрипнул зубами, — никаких гребаных шансов. Мы едем сами на этот раз.
— Нам нужен кто-то на стреме, Карсон, — сказал Лиланд.
Карсон покачал головой.
— Мы откажемся от водителя и никого не будет на стреме в этот раз. Я не буду рисковать безопасностью Грейс. Да и я не принесу много пользы, если буду думать, что Грейс сидит снаружи и ждет нас, — сказал он, и его челюсть сжалась.
Ребята кивнули.
— Ладно, нет никого на стреме в этот раз, — сказал Лиланд. — Мы берем Бейкоса, и Джош может пойти и посидеть в машине, пока мы поспрашиваем его и получим то, что нам надо.
— Ох, черт, нет, — сказал Джош, — Если кто-то и получит удовольствие от разговора с Бейкосом, то это буду я.
Лиланд сделал паузу.
— Достаточно справедливо. Пошли экипироваться. Уже стемнело, мы должны двигаться.
Каждый кивнул, начиная двигаться к дверям. Видимо, они уже разработали какой-то план и теперь осталось доработать детали.
По крайней мере, я очень надеялась, что дело обстояло именно так.
Когда мы все вышли за дверь, я обратила внимание, что Лиланд прихрамывал, и вспомнила историю про засаду, в которую попала команда Карсона. Это было напоминанием мне, что они оба остались живы, и страх из-за того, что они собирались сделать, скользнул вниз по моему позвоночнику.
Карсон взял меня за руку и последовала за мужчинами по коридору в другую комнату. Лиланд открыл дверь, и они с Джошем вошли внутрь. Я увидела шкафчики и душевые и подумала, что, должно быть, это и есть та комната, где они «экипировались», что бы это ни значило.
Карсон посмотрел на меня и притянул меня в свои объятия.
— Я боюсь, — сказала я ему в грудь.
— Не бойся, Лютик. Мы не совершим ту же ошибку дважды. То, что случилось с Джошем, было какой-то нелепой случайностью, и мы собираемся выяснить, что произошло на самом деле. Но в то же время, ты должна поверить, что мы хорошо делаем свою работу, и мы слаженная команда. Мы знаем, что делаем.
Я кивнула, обнимая его крепче.
— Будь осторожен, хорошо?
Он приподнял мой подбородок пальцем, глядя мне в глаза:
— Нет ни единого шанса, что я не смогу насладиться тобой, найдя тебя после стольких лет.
Я слабо улыбнулась.
— Я люблю тебя, Грейс, — сказал он торжественно, почти благоговейно.
Я закрыла глаза на долю секунды.
— Я тоже тебя люблю, — прошептала я.
Он посмотрел в мои глаза, а затем улыбнулся и сказал:
— Сейчас я собираюсь отвести тебя в комнату, где ты сможешь дождаться меня, может быть, вздремнешь.
Я отрицательно покачала головой:
— Ни в коем случае. Я не останусь в одиночестве в гостиничном номере — я сойду с ума.
— Детка, ты не можешь покинуть этот отель. Я не могу беспокоиться о тебе, когда должен буду сосредоточиться на том, что делаю.
— Я подожду с девушками. Ребенку в любом случае надо приобрести памперсы и какую-то одежду.
Он изучал меня секунду.
— Ладно. Я провожу тебя вниз в сувенирный магазин. Он закрыт, но у Лиланда есть ключ. Потом ты будешь на сорок пятом этаже и никуда не уйдешь.
Я кивнула.
— Не уйду.
— Ладно, иди.
Десять минут спустя у меня была сумка с детскими товарами, которые я смогла найти в сувенирном магазине — памперсы, салфетки, ползунки, соска и пара слюнявчиков. Этого хватит до завтра.
Карсон отвел меня обратно в комнату, где были девушки, поцеловал меня в последний раз и ушел.
Я опустилась на диван, и по моей щеке потекла слеза. Джоселин махнула рукой, приглашая меня присоединиться к ним на кровати, где все сидели, а Мария и младенец спали.
И вот здесь я ждала Карсона, в окружении тех, кто пережил вещи, гораздо худшие, чем довелось пережить мне, но они все еще были способны утешать меня, когда увидели, что я в этом нуждаюсь. И если это не прекрасно, то я не знаю, что значит прекрасно.