Услышав это снова, мой желудок сжался. Вид Майкла вызвал у меня отвращение, и мне ничего так не хотелось, как снова выбить из него всю дурь. Но у меня не было времени, чтобы тратить его на этот кусок дерьма.
– Отец гребаного года, мудак, – прорычал я, выхватывая диктофон у него из рук.
– Откуда мне знать, что ты не сделаешь со всем этим... то, что не покажешь моим родителям?
– Нет, и если ты когда-нибудь захочешь снова увидеть своего сына, тебе лучше разобраться со своим дерьмом, – проревел я.
Не говоря больше ни слова, Майкл поднялся на ноги и, шатаясь, выбрался из комнаты, едва добравшись до своей машины.
Как только он ушел, я потянулся к телефону, проверяя сообщения. У меня был одно от Кью.
Кью: «Все сделал. Возвращаюсь в клуб прямо сейчас».
Я сунул телефон в задний карман и направилась к мотоциклу. Так много времени было потрачено впустую, что поездка на склад стала еще более мучительной. Я не мог добраться туда достаточно быстро. Мне нужно было самому убедиться, что с Рэн все в порядке. Я знал, что «Питоны» будут преследовать меня за убийство Виктора, но использовать для этого Рэн было ошибкой, о которой они скоро пожалеют. Это была моя вина, что Рэн была похищена, и я буду тем, кто заставит этих ублюдков заплатить за ее участие.
К тому времени, как мы с Мэвериком добрались до места, солнце уже село, и над водой клубился легкий туман, мешая видеть. Я заметил мотоциклы моих братьев в нескольких ярдах от склада. Припарковавшись рядом с ними, мы направились к западному концу здания, изо всех сил стараясь избегать огней, освещавших причал. Было тихо, слишком тихо, черт возьми. Я вытащил телефон и уже собирался написать Коттону, когда услышал:
– Гриффин?
Я обернулся и был ошеломлен, увидев Рэн, стоящую в стороне с Коттоном, и даже в темноте я мог видеть, что она истекает кровью. Ее голова и запястья были покрыты кровью, заставляя меня вздрогнуть от осознания того, что она была ранена. Мне хотелось подойти к ней, обнять и утешить, но я просто стоял и смотрел на нее. Я был так чертовски рад видеть, что она была в порядке, жива... дышала, но ярость, которая бушевала во мне в тот момент, словно парализовала меня. Мысль о том, что кто-то причинил ей боль, омрачила мое облегчение при виде ее и заменила его всепоглощающим гневом.
– Гриффин! – снова закричала она, подбегая ко мне и крепко обнимая.
Я прижал ее к себе, позволяя теплу ее прикосновения успокоить меня, и когда мой гнев начал утихать, потянул ее назад, чтобы получше рассмотреть. Но через несколько секунд обнаружил, что притягиваю ее к себе, крепко прижимая к груди. Я не хотел отпускать ее. Мне нужно было почувствовать, как ее тело прижимается к моему, пока моя душа не убедится, что с ней действительно все в порядке.
Я все еще держал ее, когда она спросила:
– Уайатт? Он действительно в порядке? Коттон сказал, что вы нашли его.
– С ним все будет в порядке, – сказал я, снова отпуская ее. – Кью везет его в клуб.
– Спасибо, – воскликнула она. – Не знаю, что бы я сделала, если бы с ним что-то случилось.
– Я не позволю, чтобы с ним или с тобой что-нибудь случилось, Рэн. И чтобы ты знала, Майкл больше не доставит никаких хлопот. С ним покончено.
– Что? Что значит «с ним покончено»? Что ты сделал? – истерически спросила она.
– Я дал ему понять, что будет, если он вернется, – прорычал я.
– А Уайатт? Значит ли это, что он больше не должен его видеть? Неужели все кончено? – воскликнула она.
– Все кончено. Уайатт не увидит его, если только сам не решит, что хочет, и только если этот засранец возьмет себя в руки. – Вид засохшей крови на ее теле вызвал у меня тошноту, и я почувствовал, как гнев снова начал нарастать, когда я потянулся к ее рукам. Глядя на порезы на ее запястьях. – Что, черт возьми, они с тобой сделали?
– Я в порядке, Ститч. Это всего лишь несколько порезов и царапин. Я почти все сделала сама, когда вылезала из этого дурацкого багажника, – объяснила она дрожащим голосом.
– Они запихнули тебя в гребаный багажник? – огрызнулся я.
– Стоп. Сейчас все это не имеет значения, – начала она. – Мы должны выбраться отсюда!
– Нет, пока я не убью их всех до единого за то, что они причинили тебе боль, – прорычал я.
Она вопросительно посмотрела на меня, явно удивленная тем, что я только что сказал.
– Ты не можешь туда пойти. Я уже сказала Коттону, что они ждут тебя. Эти люди знали, что ты придешь за мной, Гриффин. Вот почему они забрали меня. Чтобы ты искал. Они хотят убить тебя. Они думают, что ты убил какого-то парня по имени Виктор?