Выбрать главу

      — А как же магия? — как-то инстинктивно попытался уклонится от работы Стив.

      — Магия для лохов — топор для пацанов. Шагом-марш рубить дрова! — последнее было сказано криком, от которого, многочисленные скляночки зловеще затряслись, словно готовясь взорваться.

      Выйдя из дома, Стив нос к носу столкнулся с Форли с коромыслом на плечах. Откуда-то из-за дома доносились крики Рин. Судя по их содержанию, дворфийке доверили накормить скотину, чему последняя не сильно обрадовалась.

      Стив медленно, словно к дикому зверю подошёл к огромному чурбану, сбоку которого висел небольшой, местами ржавый топорик. Не то, чтобы Стив никогда не рубил дрова, просто обычно этим занимался Форли. Маг просто заколдовывал топор, и тот сам делал всю работу, пока Форли занимался своими делами. Однажды это закончилось небольшими разрушениями, когда топор-трудоголик, закончив с запасом своих брёвен, принялся за соседские. Тех тоже оказалось немного, поэтому артефакт нарубил на дрова их сарай, затем небольшой фруктовый сад, потом деревянную часть дома. В общем остановили его только когда артефакт заканчивал издеваться над забором.

      Вспотев насквозь и запыхавшись, Стив с горем пополам закончил рубить дрова. Странно, но, отложив топор, он почувствовал себя очень хорошо отдохнувшим, словно вбросившим с плеч тяжкий груз. Удивлённый такому эффекту и крайне довольный собой, Стивен вернулся к крыльцу дома, как раз вовремя, чтобы застать примечательную сценку.

      На крыльце Агни что-то обсуждала с Рин, судя по скучающему выражению лиц и взгляды в небо, погоду. В это время по дороге рядом с её домом пробегала, весело гогоча толпа детишек. Стоило им заметить пепельноволосую девушку, как они замерли, а затем с криками «Ведьма, ведьма!» разбежались как от огня.

      — А тебя, я смотрю, не сильно жалуют местные? — несколько грубовато спросил Стив.

      Агни только дернула плечом и сказала:

      — Роды всех этих «цветов жизни» принимала я. А к кому, думаешь, идёт мужик, у которого разболелось сердце? Так что плевать мне, что они тут кричат.

      Её голос и грусть в глазах, однако, говорили об обратном. Стив не стал в это лезть и вспомнив о подарке поспешил на чердак. Форли был тут же и как раз переодевался. Судя по всему, работа с коромыслом сухой не прошла.

      — Я чувствую себя виноватым! — честно признался Стив с порога.

      — За то, что не даёшь мне спокойно поменять штаны?

      — За то, что оставил тебя там одного.

      — Вряд ли, — пожал плечами маг. — Тут уж можешь не лукавить. Хуже всего, что ты не даёшь матери хотя бы шанса.

      Стив пожал плечами, не собираясь дискутировать на эту тему и достал из-под своей кровати посох.

      — Ну, в любом случае, я хочу извиниться и вот…

      Он вручил брату артефакт. Форли аккуратно взял посох и долго его разглядывал.

      — Первый раз в жизни вижу что-то подобное, — признался он. — Это эльфийский дуб. По легендам в него переселяются души умерших эльфов. Обычно прикосновение к ветвям таких деревьев смертельно опасно — они терпеть не могут чужаков, особенно, если их срубить. Но это… словно кто-то целенаправленно вырастил этот посох таким. Откуда ты его достал?

      Стив красноречиво посмотрел вниз.

      — Надеюсь, это не была очередная сделка, о которой мы вскоре пожалеем? — уточнил Форли.

      — Вроде новых суккубов прислать не должны, — улыбнувшись ответил Стив.

      Так, перешучиваясь, они спустились вниз и перекусив приступили к решению крысиной проблемы.

 

***

 

 

      Ещё в тот момент, когда староста им рассказал о проблеме с крысами, Стив почувствовал, что что-то тут не так. Подозрение усугубилось, когда они узнали, что местным, оказывается, есть к кому обратиться за помощью. Агни на их вопрос о том, что тут происходило, лишь хитро улыбнулась и посоветовала поговорить с народом.

      Именно так Стив и Форли и поступили. Дом за домом они обошли всю деревню. На это ушёл весь день. И совсем не из-за количества жителей.

      Как выяснилось селян волновала целая уйма проблем, помимо непосредственно крыс. У кого-то уже неделю болела нога — верный признак надвигающейся беды, по словам её владельца. У старушки выпал зуб, ну точь-в-точь, как у её бабушки по материнской линии сотню лет назад — не иначе как семейное проклятие. Осыпался веник — очевидно, где-то рядом прячется опасный демон, скорее всего, сам Балаэль, в крайнем случае, его заместитель. Затопило подвал — всё, вторжение водяных на подходе.