Выбрать главу

      — Нужно передохнуть, — констатировал он. — Хотя бы пару часов.

      — В гостинице опасно, — заметил маг.

      — Да, там нас точно ждут. Третьего шанса не будет.

      Форли посмотрел по сторонам. Справа от них было освещённое красными фонарями здание, стоящее чуть особняком от остальных. Стив словно читал его мысли:

      — По крайней мере, это оригинально, — с ухмылкой согласился он.

      Администратор борделя — молодой, замученного вида эльф и слова не сказал, когда они заказали комнату на двоих на десять часов. Форли, безуспешно стараясь игнорировать взгляды других посетителей, прошёл вместе с братом в номер, потрясавший как размером кровати, так и обилием различным резиновых изделий на стенах.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

      Игнорируя всё это, Форли начертил пару защитных рун — если их трюк раскусят, то они хотя бы узнают об этом немного заранее. Стив тем временем изучал роскошную двухместную кровать.

      — На что только не пойдёшь ради спасения мира, — разуваясь, сказал он. — Чесс слово, лучше бы просто артефакты продавали. Чур, я справа!

      Форли не был столь многословен и, сняв ботинки и пропотевший фрак, завалился в мягкую кровать. Сон настиг его быстрее, чем он коснулся подушки.

 

***

 

 

      Снилась ему Рин. Маг видел, как её тащат по шикарно обставленным, но безликим коридорам замка. Ноги и руки дворфийки скованы тесными кандалами, блокирующими магию, а сил сопротивляться бездушным солдатикам нет. Видел Форли и большой зал с пыточным креслом в центре. Рин усадили именно на него и надёжно закрепили. И просто оставили мучиться от ожидания час за часом, даже без возможности пошевелиться.

      Наконец тишина прерывается, входят, споря, Роскошный и кто-то очень худой, целиком замотанный в плащ. Гость очень возбуждён и размахивает руками во все стороны, джин же, скорее, мрачен. Кажется, ему происходящее не нравится.

      — Одинокий архонт, а ты и вправду везуч, кусок дыма, хе-хе, — насмешливо говорит гость, приближаясь и осматривая Рин, словно скотину перед покупкой. — Мадам, позвольте представиться.

      Незнакомец откидывает капюшон обнажая своё лицо. Когда-то оно принадлежало ровеснику Форли, может чуть старше на год-другой. Теперь же одна его половина словно была от хорошо полежавшей мумии: чёрная потрескавшаяся кожа, глаз целиком белый и маленький, словно готовящийся выпасть. Вторая половина была ещё хуже: вся в язвах и нарывах, словно её владелец умирал от сотни болезней разом. Вместе это выглядело как поле битвы между смертью и болезнью.

      — Моё имя — Калифинекс, — представился двуликий и театрально закинул руку за голову, — Уверен ты слышала обо мне — ужасный некромант, враг всего живого и прочие бредни. Поверь, реальность… куда как хуже.

      Он ещё раз её осмотрел и довольно ухмыльнулся.

      — Уверен, ты думаешь, что же я с тобой сделаю? Всё просто: как видишь, я умираю. Ты же молода и полна магии, архонт — это тебе не кусок дыма, что зовёт себя «Господином», а сам даже над местными посетителями не властен. Знала бы ты, сколько у меня планов, дворфийка, ты бы сама мне всё отдала.

      Некромант развёл руками.

      — Но времени у меня нет. Вселенная не ждёт. Поэтому мы заключим с тобой сделку: ты отдашь мне всё, что у тебя есть, а я буду считать это вкладом всех дворфов в мои планы! Лады? — Калифинекс демонстративно выждал пару секунд, и наигранно заметил. — Лады! Я так и знал, что ты быстро согласишься.

      На этом моменте сон прервался. Неожиданно волна невыносимой боли накрыла Форли, его тело словно сдавило огромным прессом, а сердце вырывали раскалёнными щипцами. Боль была столь сильной, что, кажется, он не только кричал, но и потерял сознание.

      Над ним склонился с кувшином воды Стив.

      — Кто забрал, что забрал? — как раз спрашивал он.

      — А? — не понял Форли.

      — Ты кричал: «Они забрали, они забрали у неё», — объяснил брат. — Пару минут это повторял без устали. Ты в порядке?

      — Я-то да, а вот…

      Стиву пояснять не пришлось. В ярости он разбил кувшин о стену.

      — Пошли, нужно действовать.

      — Какой у нас план? — осведомился Форли.

      — Хаос, как можно больше хаоса! Рин в одиночку устроила свалку. Ну и сделаем нечто такое.

      Форли покачал головой: