— Привыкай служить, — следовало остановиться, но я не мог. — Привыкай, иначе тебе будет трудно со мной.
— Не будет, господин, — прогудел Широно.
Ага, вот я уже и господин. Верзила понял, к чему я клоню.
— Почему? Ты считаешь меня слабым? Мягкосердечным?
— Я уже был слугой, господин. Пять лет, день в день.
— Ты был слугой?
Он кивнул. Маска карпа качнулась с потешной величавостью.
— Ты ведь сам назвал себя ронином, откуда у тебя господин?!
Он пожал плечами:
— Я стал слугой по распоряжению главы службы Дракона-и-Карпа.
Он так и сказал: Дракона-и-Карпа.
Ты понимаешь, кто я, да, Широно? И моё дарёное кимоно с новыми гербами тебе не требуется — ты всё знаешь без гербов? Наверное, то, что заменяет тебе лицо, сейчас кривится в ухмылке, надежно укрытое под рыбьей личиной.
— Кому ты служил до меня? — спросил я, уже зная ответ.
— Дознавателю Абэ, господин. Вашему предшественнику.
— Все пять лет?
— Да, господин.
— И за эти годы он не сумел привести тебя к твоей заветной цели?
— Нет, господин.
Мог бы и не спрашивать. Достигни Широно цели, ради которой безликие идут на службу к дознавателям, и я бы лишился возможности разговаривать с ним в мире живых. Это всё саке, туманит разум. Болтаю невесть что.
— Ты грамотен?
— Да, господин.
Проклятое саке! Конечно, он грамотен. Пять лет службы у дознавателя…
— Возьми мою одежду.
— Ту, что на вас, господин?
Издевается? Мстит за мою насмешку? Или туповат по жизни?!
— Ту, что мне подарили. Она лежит на перилах крыльца. Отнеси ко мне домой. Я расскажу, куда идти.
— Мне известно, где вы живёте, господин.
— Откуда?
— Я сказал, — вмешался Сэки Осаму. — На случай, если вы останетесь здесь, а его отошлёте.
И тогда я совершил самый дерзкий поступок в своей жизни.
— Я могу отказаться? — спросил я у начальства. — Отказаться от этого слуги?
Я ждал гнева, ярости, угроз. Вместо них я услышал грустный вздох.
— Нет, Рэйден-сан, не можете. Это не ваш выбор, это моё решение. Я его не отменю. И потом, что бы дал вам отказ? Ваше сердце не примет никого, потому что вы помните, как ушёл из жизни ваш предыдущий слуга. Заменить человека другим человеком нельзя, если в деле участвует сердце. И что же? Вы станете отказываться от одного слуги за другим? Выискивать причины, доводы? Если даже дать вам право выбора, вы не сумеете выбрать. В конце концов вы ткнёте пальцем наугад, а потом будете всё время мучиться из-за этой нелепой случайности.
— Откуда вы знаете?
— Я старший дознаватель, — господин Сэки вздохнул ещё раз. — Это значит, что я долго был просто дознавателем. Я сменил достаточно слуг, чтобы приобрести необходимый опыт. Я видел, как меняют слуг мои сослуживцы, это тоже сыграло свою роль. Вас ждёт та же судьба, не сомневайтесь. И потом…
Я отступил на шаг, когда начальство стало прежним.
— И потом, что это ещё за капризы? Берите, что дают, и благодарите!
— Спасибо, Сэки-сан!
— Не слышу!
— Премного благодарен, Сэки-сан!
— Уже лучше. Считайте, что Широно достался вам от покойного дознавателя Абэ в наследство. Наследство — это хорошо, поняли?
— Да, Сэки-сан! Наследство — это хорошо!
Что ещё я унаследую? Жену дознавателя Абэ? Детей? Имущество? Имя?! Я уже представлял, как после смерти меня кладут в могилу к дознавателю Абэ, дабы мы окончательно воссоединились, но печальную картину разрушил истошный вопль за воротами:
— Фуккацу! Я хочу доложить о фуккацу!
— Это к вам, Рэйден-сан, — заметил Сэки Осаму, поворачиваясь, чтобы идти.
— Ко мне?!
— К кому же ещё? Вы тут самый трезвый. Секретарь Окада примет заявление, а потом направит заявителя к вам в кабинет. Уверен, это дело не окажется слишком утомительным. Что-то подсказывает мне, что оно вряд ли пойдёт по ведомству Дракона-и-Карпа. Обычное фуккацу, каких двенадцать на дюжину…
— Но я…
— А вы что себе думали? Три особых дела в год, а всё остальное время сиди-прохлаждайся?! И не надейтесь! Живо приступайте к выполнению своих обязанностей!
— Слушаюсь, Сэки-сан!
Не дожидаясь, пока стражники откроют ворота, я рысцой припустил к управе. Обернулся, махнул Широно рукой: «Задержись! Прихвати одежду и следуй за мной!»
Верзила всё понял в лучшем виде.
Глава вторая