Выбрать главу

В этот миг мое сердце наполнилось одновременно и радостью и грустью. Я просто развалился там голышом. И вдруг появились две старые женщины таманги с детьми. Они закричали: «Ты совсем голый! Сумасшедший что ли?!»

«Нет, я не сумасшедший. Лодка, в которой я плыл, перевернулась и все мои вещи упали в воду. А сейчас я просто сушу свою одежду».

«О, тебе холодно?»

«Да».

«Ты бы хотел выпить немного настойки?»

«Да, не отказался бы».

Женщина достала фляжку и наполнила содержимым мою деревянную чашу. Я медленно пил настойку и не заметил, как напился. Чувство грусти покинуло меня, мое тело согрелось, и я начал петь и танцевать. Непальцы наблюдали с холмов и веселились, видя мой голый пьяный танец.

Этой ночью я спал под деревом без одеяла, потому что все мои одеяла промокли, и у меня был очень беспокойный сон. Передо мной стояла высокая черная женщина. Ее лицо напоминало лицо той женщины, которая ранее налила мне настойку. В моих руках был длинный меч, очень яркий и сияющий во всех направлениях. Я задумался, где я достал этот меч. Но женщина сказал мне: «Этот меч для того, чтобы ты отрезал себе голову. Хорошо, если ты это сделаешь».

«Но не умру ли я, если отрежу себе голову?», - спросил я.

«Ты не умрешь, не заболеешь, и даже не поранишься».

После этих слов взял себя за голову и рубанул по ней. Меч прошел, как по маслу.

«Отрежь еще раз!», - приказала она. Я отрезал еще над тем местом, где отрезал ранее. Во сне я не умер, не заболел и не поранился – все как она обещала.

Когда я проснулся, то почувствовал, что это была нехорошая женщина, и что я встретился с какими-то серьезными препятствиями. Много сомнений родилось во мне. Я осмотрел свое тело, но не нашел никаких признаков болезни, так что я забросил на плечи свой рюкзак и возобновил путешествие по направлению в Тибет. По пути я остановился в одном месте для отдыха и приготовил себе чай. Там я встретил геше из Сера (большого гелукпинского монастыря), который направлялся в паломничество в Катманду. Я расспросил его о своем сне. «Ты не должен бояться, это был очень благоприятный сон! Появление Дордже Пагмо в твоем сне указывает на то, что ты способен отсечь свое эго. Храни это в секрете». Геше дал мне очень ценный совет.

Я достиг Баррабеса, где мужчина невари предложил мне много риса. Я принес его старой женщине шерпа, которая предложила мне комнату год назад, когда я впервые пришел сюда из Тибета. Прошел почти целый год, и она была очень рада увидеть меня снова. У этой старой женщины было три сына, все женатые, и она предложила мне присоединиться к ее большой семье в купании в горячем источнике Татопани. Я не знал о том, что они купят живую курицу, и мне придется стать свидетелем ее забоя. «Зачем вы убили курицу?!», - воскликнул я. «Когда мы окунаемся в горячий источник, мы обычно убиваем курицу, чтобы это помогло избавиться от тяжелых эмоций».

Возможно, я был пьян из-за настойки, но я расплакался прямо там перед ней. Я чувствовал себя очень плохо, находясь с людьми, которые покупают, а затем убивают животных. Они спросили меня, почему я плачу. «Это нормально покупать мясо, но вы покупаете живую курицу, а потом убиваете ее – это просто ужасно. Мне не нравятся убийства, и у меня чувство, будто я провожу время с убийцами». Они очень опечалились произошедшим, и с тех пор перестали убивать животных.

Нет пути назад

С тех пор, как я покинул Тибет, прошел год и два месяца. Пришло время возвращаться назад. Однако, как только я решил выдвигаться в путь, я встретил монаха с перекошенным ртом. Он сказал мне: «Ситуация в Тибете совсем не хорошая. Вторглись китайцы, и Далай лама уже бежал в Индию. Возвращаться сейчас было бы безумием». С тех пор, как я отбыл в Непал, это были первые новости, которые я услышал о своей Родине. Я был в шоке. Сейчас, вместо того, чтобы следовать к границе, я должен был вернуться в свою семью Шерпа. Сыновья этой семьи посоветовали мне никуда не идти, и предложили остаться у них на время.

На холмах, что над Катманду, располагалась большая деревня под названием Танг Шинг, а на другой стороне долины – деревня Марме. От 15 до 20 монахов обычно участвовали в ритуалах Нингма для этих деревень. Но когда кто-то умирал в деревне Танг Шинг, 4-5 лам Шерпа собирались вместе для проведения пудж, и сами люди Шерпа проводили ритуал и раздавали подаяния. Поскольку я умел хорошо читать, я согласился помочь им. Они попросили меня провести Чод, и, когда я закончил, ламы были очень довольны и высоко оценили меня. Они сказали: «У тебя нет отца, матери, жены и детей. В наших текстах есть предсказание, что сын без отца и без матери, который трудится на благо других людей, является реинкарнацией ламы, и пришел в мир, чтобы принести пользу живым существам. Ты, должно быть, и есть этот лама. Тебе больше не нужно просить милостыню. С этого момента мы будем предоставлять тебе еду». В соответствии с этим, когда созревала кукуруза, жители деревни Танг Шинг подносили мне около 80 бочек. Каждый год 8 или 9 носильщиков их мне относили. У меня совсем не было места, где хранить все это зерно, так что я поместил его в большие круглые бамбуковые корзины, и отдавал 10-15 бочек кукурузы бедным жителям Шерпа.