Мирр энергично замотал головой:
- Это просто смешно! Я его и пальцем не тронул! Я только...
- Заткнись! - Силач неодобрительно встряхнул его. - Я видел все сам, мисс Харли. Так что с моей премией?
- Давайте сначала выслушаем оправдания джентльмена, - сказала дама, и слова эти музыкой прозвучали в ушах Мирра. Женщина подошла поближе, поправила пенсне, вгляделась, смертельно побледнела и отшатнулась. - Так это ты!!! - произнесла она сдавленным голосом. - Опять принялся за старое? Неужели детям никогда не будет от тебя покоя?
- О чем вы? - возмутился Мирр, слишком шокированный, чтобы радоваться первой обнаруженной им ниточке в прошлое.
Обвиняющий перст мне Харли уперся в нос несчастного Мирра.
- Замаскироваться хотел? Бороду отрастил? Да я тебя где хочешь узнаю! Ты и раньше приставал к детям! Ты - чудовище!
"Только не это", - подумал Мирр, прислушиваясь, как чересчур знакомое слово эхом отражается от стенок его черепной коробки. Изобразив на лице нечто, по его мнению означающее улыбку, он сказал:
- Давайте поговорим спокойно, в кабинете.
- Из-за таких как ты и прогорает мое предприятие! - сказала мисс Харли, отрицательно покачав головой и, переведя взгляд на голову Мирра, добавила: - Свистни, Симпкинс!
На границе поля зрения Мирра появилась огромная лапа с зажатым в ней свистком, секундой позже раздался пронзительный ультразвуковой вопль. Люди, шедшие в кино, останавливались, перешептываясь и рассматривая Мирра с очевидным презрением. Плечи его безвольно опустились - свобода уходила. Полиция уже спешит к нему, и через несколько минут он будет передан в руки Легиона, успев узнать о себе только то, что за ним уже числится по крайней мере один случай совращения малолетних. Тогда он и в самом деле чудовище и заслуживает всего, что случится.
- Сегодня в городе много оскаров, - благодушно произнесла мисс Харли. - Спорим, они прибегут первыми?
- Надеюсь, а то полиция слишком мягкосердечна! - Крепкие руки еще раз тряханули безвольно обмякшее тело Мирра. - Нам надо было еще в восемьдесят третьем вышвырнуть с Аспатрии всех синежопиков. Это правительство виновато! Тогда мы как следует проучили их, так зачем же теперь позволять им разгуливать по нашим городам, пугая невинных детишек?
- Невинный ребенок, как же! - не мог удержаться от протеста Мирр, хотя при упоминании об оскарах он, как всегда, похолодел. - Этот маленький него... Но постойте! Но ведь это мы выиграли войну в восемьдесят третьем!
- Да неужели? - Великан от души расхохотался. - Что-то непохоже! Где ты увидишь, чтобы наши парни разгуливали босиком? Разве они носят такое?.. - Разгорячившись, он отпустил руку Мирра и ухватился за его куртку. - Вы только гляньте на это барахло, мисс Харли! Это же бумага!!!
Почувствовав, что точка приложения силы переместилась, Мирр рванулся к выходу из кинотеатра. Раздался громкий треск рвущейся то ли ткани, то ли бумаги, и куртка Мирра, уже достаточно пострадавшая от дневных эскапад, развалилась окончательно. Одетый только в рубашку с короткими рукавами и короткие брюки, он выскочил на улицу и, испытывая удивительное чувство, что нечто подобное уже случалось с ним, повернул налево и помчался, как газель, едва касаясь земли. Он приготовился отбиваться от доброхотов, которые могли бы попытаться схватить его, но странно - никто на изъявлял такого желания. Люди, которых при обычных обстоятельствах несомненно заинтересовал бы вид не совсем одетого человека, сломя голову бегущего по городу, на сей раз боязливо жались к стенам и смотрели не на Мирра, а вконец улицы, в том направлении куда он бежал. Прищурившись, чтобы защитить глаза от лучей заходящего солнца, он тоже посмотрел и с искаженным от страха лицом остановился как вкопанный.
Блистая бронзовыми мускулами, к нему бежали два оскара.
Мирр не помнил, встречался ли он с подобными существами в прошлом, но сопоставить их вид с описаниями Динкля не составило ни малейшего труда. Безволосые купола черепов, металлическим оттенок нагих тел, массивные мускулистые торсы, тонкие талии, мощные бедра. Вот они остановились, прервав легкий бег, беззвучно посовещались секунду-другую и - как будто в самом деле могли читать чужие мысли - безошибочно устремились прямо к Мирру, сверкая рубиновыми глазами.
- Боже мой! - проквакал Мирр. Время, которое он простоял, объятый ужасом, показалось ему вечностью. Стряхнув оцепенение, он бросился в боковую аллею, открывшуюся между двумя магазинчиками. Подстегнутое мощной дозой адреналина, отчаявшееся тело Мирра развило скорость, по сравнению с которой его прошлые подвиги казались сущим пустяком. Сознавая, что бьет галактический рекорд в спринте, Мирр отважился обернуться и увидел, что аллея за ним пуста. Он начал уже поздравлять себя со спасением, как стена в нескольких метрах позади него буквально взорвалась обломками кирпичей, и оскары, решившие сократить дорогу и пройти напрямик через дом, появились из облака пыли, протягивая к Мирру стальные пальцы.
Испустив крик, от которого у него самого заложило уши, и собрав последние силы, он ухитрился на несколько шагов оторваться от преследователей. Завернув за угол, он увидел перед собой смутно знакомую дверь и поблекшую вывеску над ней:
КОРПОРАЦИЯ
ПЛАЩИ АКМЕ
Мирр распахнул дверь и пронесся вверх по неосвещенной лестнице. На одной лестничной клетке он успел прочесть над одной из дверей:
ДАМСКАЯ КОМНАТА
только для служащих АКМЕ
"Надоело прятаться в сортирах", - подумал Мирр, но в этот момент входная дверь разлетелась в щепки, и бронзовые великаны, чьи глаза кровью горели в темноте, рванулись к нему.
Мирр шмыгнул в туалет и тут же понял, что попался в ловушку. В крохотной комнатенке, грязной и запущенной - не пользовались ею, наверное, лет сто или больше - была всего одна дверь и одно крохотное окошко, до которого к тому же невозможно было дотянуться.
Хватаясь за последнюю соломинку, он повернулся, чтобы закрыть дверь, но было уже поздно.
Оскары стояли в дверном проеме и, слегка пригнувшись, смотрели на него.
Тупо тряся головой, Мирр отпрянул. Пятки его соприкоснулись с чем-то, выступающим из пола, и он рухнул на древний унитаз, ударившись с такой силой, что душа его чуть не рассталась с телом.