Выбрать главу

— Я не знаю…

— Гавриил, ты идиотище! — шипела Уокерская мать чуть ли не на змеином… или на крысином. К ней два эти варианта подходят превосходно. — Как ты умудрился вообще?

— Госпожа, — совсем уж тихо прозвучал его голос в ответ.

— Кретин! — я-то прекрасно понимаю причину её ярости, как никто, и ликую. Ведь удача на моей стороне. — Молись, чтобы никто не нашёл её! — ха, поздно пить боржоми, когда почки отвалились!

— Ребекка, нужно взять себя в руки. Хладнокровие и ум — наше главное оружие.

— Ты прав, Торендо, — тяжелый вздох. — Ладно, пошли. Кажется, привели…

Уокер-младшая хоть и смекалистая, но крайне неуклюжая девка. Именно поэтому непризнанная свалилась мне на грудь, зацепившись за выступ камня. Мы замерли на несколько секунд глядя друг другу в распахнутые глаза и надеясь на то, что этого грандиозного фиаско никто не заметил. Воздух вокруг нас пленил запах лесных ягод, такой приятный и лёгкий, что я невольно впускаю его поглубже в легкие. Вот это уже плохо.

Мы вышли как раз вовремя: привели заключённых. Отец, похоже, как-то учуял мою энергию и начал судорожно оглядываться по сторонам. Он злится, когда его глаза сталкиваются с моими — такими же красными. Я ему подмигиваю, на что Дьявол просто поджал губы. Я его жопу спасти пытаюсь, а он недоволен, блять! Ещё и пиздюлей отвесит, помяните мои слова.

— Здравствуйте, дорогие коллеги, сегодня мы рассматриваем дело о приспешниках Мальбонте, а именно… — перечислил имена демонов. Шепелявый голос архангела волнами распространялся по поляне среди древних скал, отбиваясь от них и создавая эхо. — Сторону обвинения представляет Серафим Ребекка, сторону защиты — Советник Рондент и Адвокат Дьявола, Адмирон Винчесто. Заседание во главе Главного Советника Эрагона объявляю открытым.

Я знаю Винчесто лично, он прекрасный адвокат, но в данном случае даже он будет бессилен. Дело сфабриковано слишком хорошо, чтобы ему можно было хотя бы за что-то зацепиться. Как же вовремя эта девочка помогла мне найти зацепку самому. И криворукий Гавриил мне в этом ой как помог! Нарадоваться не могу.

— Сторона обвинения, зачитайте ваши доводы, — старый архангел захромал в сторону скамейки, уступая трибуну блондинке. Та грациозно заняла место на возвышенности и начала без запинки излагать все заученные наизусть предложения. Они лились из её уст так правдоподобно, что будь я чуточку тупее — поверил бы сам. Если вкратце, она наплела дичь, что ей, Торендо и Гавриилу пришли анонимные послания. Мол им сказали, что четыре демона хранят запрещённые реликвии и готовят переворот.

— Серафим Ребекка, можно спросить, кто проводил обыск в доме нашего Владыки, Сатаны? — Винчесто поднялся со своего места и плавно подошел к трибуне, испытывающе глядя в глаза напряженной блондинки. — Ну что вы напрягались, это всего лишь вопрос…

Мой выход.

— Показываешься только если я тебя позову, усекла? — кивок.

— Серафим Торендо, Адмирон, — тот лишь кивнул и хотел позвать меня, но я тут как тут.

— Тогда можно ещё один вопрос? — все ахнули, некоторые прикрыв ладошками уста.

— Кто его сюда пустил? — подскочил Гавриил, едва ли не опрокинув стул. Страшно, да? — Стража! Стража! — завопил, как сирена. Но Эрагон поднял руку вверх приказывая ангелочку присесть, а страже вернуться на свои места. До этого он скучающе наблюдал за всем этим фарсом, но увидев меня встрепенулся, в чёрных глаза блестели огоньки интереса.

— Можно, — сказал низкий, но мелодичный голос блондина. Кивнув Эрагону в знак благодарности, я развернулся к Ребекке.

— Тогда, — прочистил горло, — откуда в дворце Сатаны взялось это? — достал маленький зиплок-пакетик, в котором преспокойненько лежала себе золотая запонка с инициалами Гавриила.

— Понятия не имею, — фыркнула Ребекка, бросая искры в сторону Гавриила, а тот, к слову, в свою очередь потупил взгляд на свои белые ботинки.

— Зато я имею, — оскал на моём лице явно внушил женщине ужас, но виду она почти не подавала. — Возьму на себя наглость рассказать как все было. Я не претендую на правду в последней инстанции, но вот как всё выглядит с моей стороны. Гавриил, Ребекка и Торендо находятся в сговоре, — поднялся гомон, от которого слегка звенело в ушах. — Они же подставили моего отца — Гавриил подкинул Золотой Кубок в кабинет Сатаны, но слишком спешил и не заметил, как выронил эту вещицу. Чуть позже Серафим возвращался за ней, но не нашел.

— Что за вздор! — послышалось из этой какофонии.

— Бред! — другой голос.

— Протестую, — сказала Ребекка пересохшими губами. — Вещь могли подкинуть уже после обыска.

— Справедливое замечание, Ребекка. Серьезное обвинение, мальчик мой, — почесал подбородок Эрагон. — Я уверен, у тебя есть доказательства, не так ли?

— Разумеется. Вики, подойди ко мне.

Дважды Уокер-младшую просить не пришлось. Она мягко приземлилась за моей спиной, обдавая кожу на затылке легким дуновением ветра. Уверенно подошла ко мне и поклонилась Эрагону, тот кивнул. В его глазах читалось удивление вперемешку с удовлетворенностью. Глаза её матери смотрели на дочь с презрением и брезгливостью. Увидев секундный ступор непризнанной, я мягко погладил её спину у основания крыльев и прошептал:

— Не обращай внимания, — она развернулась ко мне, благодарно улыбаясь и кивая.

— Что ты хочешь рассказать, дитя? — Эрагон склонил голову набок, наблюдая за девушкой.

— Можно я лучше покажу? — получила кивок. — Мне нужно к Вам прикоснуться, — Главный Советник поднялся и подошел к девочке. Та положила руки ему на лицо, а он своими корявыми пальцами вцепился в её талию. Хрыч древний! На лице заходили желваки. Случайно встретился глазами с отцом, он смерил меня недовольным взглядом и покачал головой. Но справедливости ради, в красноте омутов мелькнуло что-то отдаленно похожее на уважение и благодарность. Уокер-младшая что-то тихо спросила у Эрагона, тот кивнул и она впилась в его губы. Вот же… Пердун старый! Кулаки сжались на автомате, а глаза застилала красная пелена. С чего такая бурная реакция, Люцифер?

«Неужто ревность в жопе играет?» — спросил внутренний голос и меня словно холодной водой окатило. Блядство. Пиздарики на воздушном шарике.

— Спасибо за доверие, Виктория, — Главный Советник брезгливо вытер губы рукавом и стремительно ринулся к Ребекке. Ничего не спрашивая, он схватил её за волосы и бесцеремонно начал рыться в её воспоминаниях. Торендо и Гавриил переглянулись и под шумок по-тихому слиняли. Я оттащил оторопевшую девушку к себе за спину. От моих манипуляций она пошатнулась, едва не упав, но я поймал её за локоть. Пообещал же ей, что её никто не тронет, я сдержу своё слово. Всегда сдерживаю.

— Ты как? — тихо спросил я, косясь в её сторону глазами. В ответ я получил лишь молчаливый кивок. Непризнанная уткнулась лбом мне в крылья, едва держась на ногах.

— Ах ты, отродье! — прошипел он, сжимая горло блондинки, та лишь молча испепеляла меня взглядом. — Уничтожу! Обеих!

Тем временем дружки Ребекки подожгли несколько деревьев, что окружали поляну и огонь медленно охватывал пространство вокруг. Его потрескивание порождало тревогу где-то за грудиной. Слева я услышал взбудораженные голоса.

— Отпусти её, Эрагон! — крикнул Торендо, держа древний кинжал у горла моего отца. Я хотел было наброситься, но Уокер-младшая положила свою мелкую ладошку на мою руку, шепча «Рискованно».

— Схватили Сатану? — рассмеялся Эрагон. — Можно подумать, мне не плевать!

— Что скажет Шепфа о твоей компетенции, если по твоей вине умрет самый могущественный демон? — вклинился Гавриил. Задел за живое, урод! Хватка Эрагона ослабла, но не настолько, чтобы Ребекка могла вырваться.

«Сынок, — я перевел глаза на отца, весь его вид излучал спокойствие и непоколебимость. — Я знаю, что никогда тебя так не называл. И никогда не говорил того, что сейчас скажу, — он редко использовал телепатию, поскольку ненавидел влезать мне в голову. На его лице появилась гордая улыбка. — Я безумно горжусь твоей смелостью и преданностью. Спасибо, что показал мне — Ад попадёт в надежные руки» — звучало словно он прощается, в груди предательски защемило.