Выбрать главу

Его короткое и жестокое предприятие почти ничего не дало. Из захваченных им городов несколько получили постоянные гарнизоны. Большинство из них находилось на юге Ажене, где они дополняли территорию, которой уже владели англо-гасконцы. По крайней мере, один важный гарнизон был размещен в самом сердце Лангедока, в Бомон-де-Ломань, в тридцати пяти милях к северо-западу от Тулузы, где он мог стать еще одним Люзиньяном. Но французское правительство не поддалось панике и не заключило преждевременное перемирие. Напротив, когда Ланкастер отступил на запад, оно перенесло пункт сбора армии Лангедока из Тулузы в Муассак на границах Ажене. В начале нового года Жак де Бурбон, граф де Ла Марш, был срочно послан с севера, чтобы принять над ней командование[106].

* * *

Французы могли бы проявить большую заинтересованность в обсуждении перемирия, если бы у них не было более серьезных планов на севере. В конце 1349 года Жоффруа де Шарни разработал план по захвату Кале. План зависел от сотрудничества итальянского наемника Америго ди Павия, который служил в гарнизоне Кале как при французских, так и при английских хозяевах и в настоящее время был там магистром галер Эдуарда III. Америго командовал одной из надвратных башен цитадели на западной стороне города. Он согласился впустить ночью в цитадель войска Жоффруа де Шарни. За это, согласно одному из отчетов, ему была обещана огромная взятка — 20.000 экю. Итальянцы, по словам Фруассара, "по природе своей жадные". Неизвестно, действительно ли Америго намеревался предать Эдуарда III или он всегда планировал обмануть французов. Однако нет никаких сомнений в том, что он сделал на самом деле. Он сообщил о заговоре королю. Эдуард III получил эту новость в своем поместье Хаверинг в канун Рождества. Он быстро и скрытно собрал небольшую армию из своих придворных рыцарей и из свит находившихся с ним принца Уэльского и графа Марча. Примерно через неделю эта армия ночью пересекла Ла-Манш вместе с королем и расположилась в цитадели Кале.

Жоффруа де Шарни не знал, что его планы были раскрыты, и не подозревал, что Эдуард III находится в городе. Он тайно собрал своих людей в Сент-Омере. О численности его армии можно судить по количеству знатных людей среди них. Кроме самого Жоффруа, там были Эсташ де Рибмон, который был французским военным губернатором на границе с Фландрией, и все остальные пограничные командиры: Шарль де Монморанси, Удар де Ранти и Моро де Фиенн. Согласно достаточно достоверным современным сообщениям, у них было около 1.500 латников и 4.000 пехотинцев. В ночь на 1 января 1350 года Жоффруа де Шарни подошел к Кале с юго-запада. Перед рассветом 2 января он выстроил своих людей на влажном песке между надвратной башней и морем. Ворота в башне были открыты; подъемный мост через ров опущен, а порткулиса поднята. Америго ди Павия вышел им навстречу. Состоялось долгое совещание с французскими командирами. Когда начался прилив и стало рассветать, французы стали беспокоиться и что-то подозревать. В конце концов Америго получил первую часть взятки и передал своего сына в качестве заложника за свое хорошее поведение. Затем группа французских разведчиков отправилась вперед к мосту, чтобы убедиться, что все в порядке. Вскоре после того, как Америго скрылся в замке, над одной из башен появился французский королевский штандарт, а над другими — знамена Жоффруа де Шарни и его соратников. Передовой отряд под командованием Удара де Ранти, достаточный для овладения башней, устремились по деревянному мосту через ворота. Но как только они оказались внутри, подъемный мост был поднят, порткулиса опущена, а со стен зазвучали трубы. Французские штандарты тут же исчезли с башен. А когда отряд Удара де Ранти оказался в пространство между внешней и внутренней стенами замка, на его людей набросились две сотни бойцов во главе с королем Англии и всех пленили.

вернуться

106

Бомон: Chron. norm., 92. Бурбон: HGL, ix, 618n2.