Выбрать главу

Ослабленный потерей своего ближайшего друга и советника, испытывая сильное давление со стороны церкви и руководствуясь советами, некоторые из которых исходили от союзников короля Наварры, Иоанн II решил заключить мир со своим зятем. 8 февраля 1354 года он назначил кардинала Булонского и герцога Бурбонского своими уполномоченными и поручил им пообещать Карлу все, что тот пожелает. Сразу же после своего назначения эти два человека отправились из Парижа вниз по долине Сены, чтобы провести переговоры с королем Наварры в его большом замке в Манте. Их сопровождала толпа придворных и министров, включая Роберта Ле Кока и Роберта де Лорриса, которые симпатизировали Карлу Наваррскому больше, чем хотели показать. В Манте к ним присоединились две вдовствующие королевы. Их высокое положение позволяло им открыто выражать свои симпатии: по их мнению Карл не мог сделать ничего плохого.

В разгар переговоров король Наварры нашел время написать Генри Ланкастеру. Он обращался к нему "как сын к отцу" и предлагал ему успокаивающую полуправду о происходящем. По словам Карла, переговоры затягивались. Советники короля ведут себя очень сложно, а его военачальники расставляют вооруженных людей по всем замкам в округе. Ланкастеру было предложено продолжать подготовку к кампании, но отложить свое прибытие во Францию на несколько дней, чтобы дать возможность завершить переговоры в Манте. В течение двух недель герцог должен был получил в Лондоне новости, которые показались бы ему весьма обнадеживающими. Правда заключалась в том, что с такими широкими полномочиями, как у него, и такими сильными симпатиями к Карлу, Ги Булонский без труда достиг соглашения с королем Наварры. К 22 февраля 1354 года был заключен договор, который отвечал всем целям Карла и сделал его значительной силой на севере Франции. Карл отказался от мизерной компенсации, которую его мать получила за графство Ангулем, и получал вместо этого графства Бомон-ле-Роже, Бретей и Конш, виконтство Понт-Одеме и весь полуостров Котантен в дополнение к городам Мант, Мелён и Эврё, которые уже принадлежали ему как наследство отца. Согласно этому договору, король Наварры получил компактные владения, простирающиеся на большую часть Нижней Нормандии, которыми он должен был владеть "так же благородно", как и сам герцог Нормандии, со своими судами и администрацией. Новые территории Карла были стратегически важно расположены между столицей Франции и ее главным внешним врагом. Они также приносили значительный доход, номинально 37.000 ливров в год, на практике, вероятно, не намного меньше. В сочетании с ресурсами Наварры этого было достаточно для финансирования частной войны в значительных масштабах. Французский король пообещал, что в свое время он сделает еще один подарок в виде земли, представляющей собой великолепное приданое, которое он обещал, когда Карл женился на его дочери. Что касается убийства в Л'Эгль, то были обещаны указы о помиловании самого Карла, его братьев и всех его единомышленников. Согласно одному источнику, Карл Наваррский обещал построить многочисленные часовни, в которых будут совершаться мессы за упокой души коннетабля. Но если это так, то обещание было дано неофициально, а затем прочно забыто[216].

Что на самом деле думал Иоанн II о поведении своего зятя, сказать трудно, поскольку он держал это при себе. 4 марта 1354 года произошло любопытное и напряженное примирение между двумя королями в Большой палате Парламента в Париже. Присутствовал весь королевский Совет, а также несколько пэров Франции и кардинал Булонский. Король Иоанн II, которому пришлось отправить своего сына Людовика Анжуйского в Эврё в качестве заложника ради безопасности Карла, молча слушал, как король Наварры просил о помиловании за убийство коннетабля, даже если у него были "веские и справедливые причины для совершения этого поступка, о которых он объявит королю тогда и там, или в другое время, как ему будет угодно". Двум вдовствующим королевам, Жанне и Бланке, оставалось лишь умолять короля о милости и обещать, что Карл отныне будет вести себя как верный вассал. Слова о помиловании произнес кардинал. Он произнес короткую речь, в которой указал, что Карл — из рода Иоанна II, его вассал, его зять и пэр его королевства, и что хотя никогда еще человек, столь близкий к трону, не совершал подобного поступка, однако он совершил его по недостойному совету и заслуживает помилования. Когда кардинал закончил, король и его двор поднялись со своих мест и, не говоря ни слова, удалились[217].

вернуться

216

Secousse, Preuves, 27–36, 41–4; Venette, Chron., 229; *KOF, xviii, 358–9 (письмо Ланкастеру: правильная дата – 21 февраля 1354 года, см. следующее письмо Карла, *Delachenal (1900), 276). Доходы: Secousse, Preuves, 591; Compte R. Navarre, pp. xix-xxii.

вернуться

217

Gr. chron., i, 42–5.