Приговоры против бывших лордов-апеллянтов и их друзей были прелюдией к намеренному усилению власти короля и утверждению центрального контроля над графствами, что даже в то время люди называли тиранией Ричарда II. Ричард II вознаградил своих друзей и сторонников щедрым распределением почестей, которые должны были сделать их (по словам их жалованных грамот) "силой скипетра короля". Не менее пяти новых герцогов были созданы путем повышения в должности из числа существующих пэров. Моубрей стал герцогом Норфолком, а Ратленд — герцогом Албемарлом. Единоутробный брат короля Джон Холланд, граф Хантингдон, стал герцогом Эксетером, а брат Холланда Томас, граф Кент, — герцогом Сурреем. Сын Джона Гонта, Генрих Болингброк, был возведен из графа Дерби в герцога Херефорда. Сын Гонта от Екатерины Суинфорд, который только недавно был узаконен и возведен в пэры как граф Сомерсет, стал маркизом Дорсетом. Три ближайших друга короля впервые вошли в число пэров: Сэр Уильям Скроуп, один из главных авторов судебного процесса над бывшими лордами-апеллянтами, стал графом Уилтширом; давний адъютант короля, сэр Томас Перси, стал графом Вустером; а Томас, лорд Диспенсер, стал графом Глостером. Ральф Невилл, главный соперник Перси на северной границе, стал графом Уэстморлендом. Богатства осужденных, включая обширные владения Уорика и Арундела, были распределены между получившими повышение герцогами для поддержания их достоинства. Ричард II, несомненно, верил, что уничтожение его врагов принесет внутренний мир в Англию после раздоров последних двух десятилетий. Однако со стороны все выглядело иначе. Существует множество свидетельств того, что новый режим вызывал неприязнь и недовольство, и что месть короля не закрыла жестокую главу в истории Англии, а вновь открыла все старые раны. По словам Томаса Уолсингема, за казнью Арундела на Тауэр-Хилл наблюдала сочувствующая толпа. Распространились слухи о чудесах происходящих на его могиле в церкви монастыря августинцев Остин Фрайарс. Люди получившие новые повышения в титулах были широко осмеяны в народе как duketti (герцогишки)[1160].
Мнения Глостера о слабости Франции и силе Англии были абсурдными, но он был совершенно прав в отношении брака короля и длительного перемирия с Францией. Ни одного опытного дипломата не мог удивить отказ французского правительства возобновить переговоры о заключении постоянного мира после того, как французы получили обязательство о прекращение военных действий. Действительно, сам Ричард II, похоже, смирился с этим фактом к лету 1397 года и вопрос был тихо закрыт. Но, хотя изменение французской позиции привело к неизбежному охлаждению отношений с Францией, обе стороны остались привержены перемирию. Были приняты меры по обеспечению его соблюдения на гасконской границе, где вечная анархия региона продолжала порождать все новые инциденты. Была предпринята совместная дипломатическая кампания по распространению перемирия на Кастилию и Португалию, где с тех пор, как Джон Гонт заключил мир с Хуаном I, продолжалась безрезультатная пограничная война; и на Шотландию, где неэффективное правительство пыталось сохранить контроль, а пограничные лорды нарушали перемирие из года в год. Тем не менее, отношения между французским и английским дворами оставались корректными и даже сердечными. Регулярный поток гостей проходил через Ла-Манш в обоих направлениях. Но после того, как французы прервали переговоры о заключении постоянного мира, Ричард II больше не хотел отождествлять себя с их растущими европейскими амбициями. Больше не было разговоров об отправке английской армии на помощь Карлу VI в Ломбардию. В июле 1397 года, когда Карл VI ненадолго очнулся от безумия, французы попытались возродить этот проект и отправили Рено де Три в Англию, чтобы попросить английской поддержки. Но Ричард II уже не хотел иметь с этим ничего общего, а следующем году он даже сделал предложение Джан Галеаццо Висконти[1161].
1160
Parl. Rolls, vii, 358–9 (35); Walsingham, Ann., 216–19, 222–3; Eulogium, iii, 377; Saul (1997), 388–90.
1161
Гасконь: Foed., viii, 43; Le Bis, 'Pratique', no. 4 [7–14]; PRO DL28/3/5, fol. 11; Кастилия и Португалия: *Daumet, 207–9. Шотландия: Chaplais, Eng. Med. Dipl. Practice, no. 58 (p. 85); Foed., vii, 850, viii, 17–18, 35–6, 50–1, 54–7, 65–6, 69–70, 72. Италия: Arch. Stat. Lucca Reg., ii.2, nos. 1810, 1855, 1872, 1895; Bueno de Mesquita, 634–6, *637; Cal. S.P. Milan, i, no. 2; Bouard, 231 (запутанная хронология).