Выбрать главу

В назначенный день оба поединщика предстали перед констеблем и маршалом Англии на Госфорд-Грин под стенами Ковентри. Они явились, облаченные с головы до ног в доспехи, изготовленные лучшими европейскими оружейниками. Два аристократа объявили свои имена и заявили о своей ссоре. Каждый поклялся в правдивости своей версии событий. Король наблюдал за происходящим с трибуны, окруженный членами парламентской комиссии и толпой придворных, чиновников и сановников. Их число пополнилось людьми, приехавшими из Шотландии, Франции, Нидерландов и со всей Англии, чтобы стать свидетелями зрелища века. Поединок должен был проходить в пешем порядке в соответствии с обычной практикой. Когда герольды подали сигнал, Болингброк двинулся навстречу своему противнику, совершив крестное знамение и прижимая копье к бедру. Моубрей стоял неподвижно, ожидая нападения. Но Ричард II уже решил, что он не может рисковать, дожидаясь результата поединка. Победа Моубрея возобновила бы пересуды об ответственности за убийство герцога Глостера, а победа Болингброка повысила бы политическое положение опасного соперника. Прежде чем оба бойца сошлись в поединке, король поднялся со своего места и крикнул "Ho!" (Довольно!). Поединок был остановлен, у участников отобрали оружие и развели по местам.

В течение двух часов ничего не происходило. Затем появился герольд из Бретани и призвал к тишине. Сэр Джон Бюсси, читая с длинного листа, объявил, что король решил взять решение спора на себя. По решению парламентской комиссии он осудил обоих поединщиков. Болингброк был признан невиновным, но Ричард II изгнал его из королевства на десять лет "ради мира и спокойствия его самого, нашего королевства и его подданных". В толпе, большинство из которой составляли сторонники Болингброка, немедленно поднялся шум. Герольду пришлось снова призвать к тишине, прежде чем Бюсси объявил, что Моубрей был признан виновным в неоднократных актах нелояльности по отношению к королю и за это был пожизненно изгнан, чтобы до конца своих дней сражаться на границах христианства в Пруссии, Венгрии или на Ближнем Востоке. "В конце концов, мы могли бы с тем же успехом отправиться в Парламент в Шрусбери, — сказал Моубрей своим сторонникам, покидая поле боя, — если бы мы это сделали, нас обоих предали бы смерти, как графа Арундела"[1171].

* * *

За конфликтом между Моубреем и Болингброком во Франции следили с интересом и тревогой. Совет Карла VI регулярно получал новости и сплетни от французских дипломатов, посещавших Англию, и членов французского двора молодой королевы. Изолированные в чужой стране, окруженные народом, который считал их раскольниками и врагами, эти люди имели мрачный взгляд на будущее страны своего пребывания. Пьер Сальмон, клерк двора Изабеллы, боялся путешествовать по английской сельской местности без сопровождения из-за развала правопорядка и непопулярности французов. В Париже нарастало беспокойство по поводу сложившейся ситуации. Во время заседания Парламента в Шрусбери в Англии находилась делегация французских рыцарей, которым было поручено доставить подарки и послания доброй воли Ричарду II и его королеве. Они вернулись весной 1398 года с докладами о том, что вся страна "потрясена раздорами и мятежами и находится под угрозой черных бурь". Герцог Беррийский вслух размышлял о последствиях для перемирия. По его словам, его беспокоило снижение доходов от сбора налога с продаж, "учитывая то, как англичане ведут свои дела". В августе, незадолго до поединка Болингброка и Моубрея, французский королевский Совет направил одного из своих членов, Николя Пейнеля, в Англию для обсуждения текущих вопросов между двумя правительствами. Ему было поручено срочно поднять вопрос о поединке с королем Ричардом II. Карл VI, по его словам, был огорчен перспективой поединка на смерть между двумя людьми, столь тесно связанными с королем, тем более что повод для него казался столь ничтожным. "Обидные слова иногда легкомысленно произносятся достойными людьми, на чью преданность можно положиться. В таких вопросах король может проявить немного гибкости и житейской снисходительности". Граф Сен-Поль, который так часто выступал в роли неофициального посредника, был отправлен в Англию, предположительно, с аналогичным посланием и был с королем в Ковентри. Герцог Бургундский, несомненно, отвечал за составление инструкции для них. И как же мало он понимал сложную, противоречивую личность Ричарда II. Ответ английского короля не зафиксирован[1172].

вернуться

1171

Parl. Rolls, vii, 421–5 (11); Chron. traïson, 12–23. Доспехи: Froissart, Chron. (KL), xvi, 95–6; cf. PRO DL28/1/6, fol. 43.

вернуться

1172

Salmon, 'Lamentacions', 65; Chron. r. St.-Denis, ii, 668–72; Vote de soustraction, i, 53; *Le Bis, 'Pratique', no. 4[2–5]; Chron. traïson, 19.