Выбрать главу

Не установлено, какие решающие изменения Езекия внес в календарь, но очевидно, что в это время расчет календарного времени представлял сложную задачу. Как Моисей в свое время «не мог понять, как исчислить календарь, пока Бог не показал ему ясно движения луны», так и во времена Езекии определение месяца и года стало не предметом расчетов, но следствием непосредственного наблюдения, и не могло достичь особенного прогресса. Исайя назвал астрологов «предвещателями по новолуниям» (Исайя 47:13).

Как мы уже говорили, в Талмуде[1042] имеется информация о том, что храм Соломона был построен так, что в дни равноденствия направление лучей солнца могло быть сверено. Золотое блюдо или диск было прикреплено к восточным воротам: через него лучи поднимающегося солнца падали в центр храма. Праздник Кущей (Суккот) «был первоначально праздником равноденствия, как об этом ясно говорится в Исходе 23:16 и 34:22, он отмечался в последние семь дней года и непосредственно предшествовал дню Нового года, дню полного равноденствия в десятый день седьмого месяца».[1043] Другими словами, день Нового года, или день осеннего равноденствия, праздновался на десятый день седьмого месяца, в день, когда солнце поднималось точно на востоке и садилось точно на западе. Праздник Искупления приходился на тот же самый день.[1044] Потом день Нового года был отодвинут на первый день седьмого месяца. Мы можем заметить, что не только в еврейском календаре, но и по данным вавилонских таблиц даты равноденствия сместились на девять дней: в одной табличке говорится, что весной день и ночь равны на пятнадцатый день месяца нисан; другая табличка сообщает, что это происходит на шестой день того же месяца. Все это указывает на то, что изменения даты праздников, отмечаемых в Иерусалиме, следовали за астрономическими изменениями.

Восточные ворота иерусалимского храма уже не были правильно сориентированы, после того как страны света сместились. Взойдя на трон после смерти Ахаза Езекия «провел решающую религиозную реформу»,[1045] 2-я книга Паралипоменон говорит: «В первый же год царствования своего, в первый месяц, он отворил двери дома Господня и возобновил их» (29:3). Скорее всего реформа потребовалась из-за природных изменений земного вращения, которые произошли во времена Узии и еще раз в день похорон Ахаза. Тогда Езекия собрал священников «на площади восточной» и сказал им, что «отцы наши поступали беззаконно» и «заперли двери притвора».

В период, предшествующий изгнанию, было установлено, чтобы «два дня в год солнце светило прямо через восточные ворота» и «через все восточные ворота храма направляло свои лучи прямо в центр самого храма».[1046] Восточные ворота, называемые также «солнечными воротами», служили не только для контроля за днями равноденствия, когда солнце вставало точно на востоке, но и за днями солнцестояния: эмблема на восточных воротах должна была отражать первые лучи солнца в дни летнего и зимнего солнцестояния, когда солнце вставало на юго-востоке и соответственно на северо-востоке. Согласно данным Талмуда, ранние пророки испытывали, большие трудности, налаживая эту систему.[1047]

От библейских времен сохранились следы трех календарных систем,[1048] и это представляет особый интерес в связи с теми фактами, о которых мы упоминали выше, в частности, в связи с табличками из Ниневии, свидетельствующими о трех различных системах солнечного и планетарного движения, каждая из которых является вполне законченной и отличается от остальных в каждой позиции.

Вероятно, сверка календаря, последовавшая за началом нового мирового порядка во времена Езекии, была процессом долгим и утомительным. Через сто лет после Езекии, во время вавилонского пленения, в эпоху Солона и Фалеса, Иеремия, Барух и Иезекииль год от года вырабатывали календарь.[1049]

Когда евреи вернулись из вавилонского пленения, они принесли с собой свой нынешний календарь, в котором месяцы имеют ассировавилонские названия.

«Ибо как новое небо и новая земля, которые Я сотворю, всегда будут перед лицем Моим, говорит Господь, так будет и семя ваше и имя ваше», — гласит заключительная глава Книги Исайи (66:22). Все живое придет славить Господа «от новой луны до следующей и от одной субботы до другой». «Новое небо» означает небо с созвездиями или светилами на новых местах. Пророк обещает, что новое небо продлится вечно и что месяцы навеки сохранят этот установленный порядок.

Даниил, еврейский мудрец при дворе Навуходоносора, царя плененных, благословляя Бога, сказал царю: «Он изменяет времена и лета» (Книга Даниила 2:21). Это знаменательная фраза, которая сохранилась также во многих еврейских молитвах. Под изменением времен или «назначенных дней» (moadim) имеется в виду изменение природного порядка, когда смещение дней солнцестояния и равноденствия вызывало изменение времени праздников, с ними связанных. «Изменение времен» могло относиться не только к последним переменам, но и к предшествующим, и именно за этим «изменением времен и лет» последовали реформы календаря.

Древние индийские астрономические наблюдения предлагают количественные данные, отличающиеся от современных. «Самое поразительное — это продолжительность синодических обращений… Цифровые данные индийской астрономии, резко отличающиеся от общепринятых, настолько ошеломляют, что сначала возникает непреодолимое желание усомниться в полноценности текста… Более того, каждая цифра фактически удвоена».[1050]

В астрономическом труде Вараха Михиры данные о синодическом обращении планет, которые легко вычислить по соотношению с положением фиксированных звезд, меньше на пять дней для Сатурна, более пяти дней — для Юпитера, на одиннадцать дней — для Марса, на восемь или девять дней — для Венеры, почти на два дня — для Меркурия. В солнечной системе, где Земля совершает оборот вокруг Столица за 360 дней, синодические периоды Юпитера и Сатурна должны были быть примерно на пять дней короче, чем в настоящее время, а у Меркурия — короче примерно на два дня. Но Марс и Венера на синодической таблице Вараха Михиры должны были иметь орбиты, отличные от представленных, даже если земной год составлял только 360 дней.

Изменения календаря в Индии были произведены в седьмом веке: в это время, как и в Китае, десятимесячный год сменился годом двенадцатимесячным.[1051]

В восьмом веке реформа календаря была произведена в Египте. Мы уже упоминали о катастрофе, свершившейся во время царствования фараона Осоркона II из ливийской династии; еще одно нарушение космического порядка имело место несколько десятилетий спустя, все еще в эпоху ливийской династии.

На пятнадцатом году царствования Сосенка III «произошло поразительное чудо неясного происхождения, но каким-то образом связанное с Луной».[1052] Современный документ, составленный царским сыном, верховным жрецом Осорконом, гласит: «В году 15, в четвертый месяц третьего сезона, на 25-й день, по воле своего божественного отца, небесного правителя Фив, прежде чем небеса поглотили (или: не поглотили) луну, великий гнев потряс эту землю»".[1053] Вскоре после этого Осоркон «ввел новый календарь жертвоприношений»3.[1054] Из-за того, что надпись попорчена, не представляется возможным определить конкретный характер календарной реформы.[1055]

Вероятно, то же самое или подобное нарушение движения луны составляет содержание ассирийской надписи, которая гласит, что луна споткнулась на своем пути. «Дню и ночи возникла помеха. Она покинула свой величественный престол». Вероятно, из-за продолжительности данного явления был сделан вывод, что «речь не могла идти о затмении луны»5.[1056] Указание на необычное положение луны также исключает подобную интерпретацию.

вернуться

1042

Ссылки на Талмуд могут быть обнаружены в статье, которая цитируется в следующей сноске.

вернуться

1043

Morgenstem, «The Gates of Righteousness», Hebrew Union College Annual, VI (1929), p. 31.

вернуться

1044

Моргенштерн говорит: «Десятого числа седьмого месяца Израиль сначала праздновал не день Искупления, а Новый год». Hebrew Union College Annual, VI (1929), p. 37.

вернуться

1045

Ibid, p. 33.

вернуться

1046

Ibid, p. 17, 31.

вернуться

1047

The Jerusalem Talmud, Traktate Erubin 22c.

вернуться

1048

Morgenstern, the Three Calendars of Ancient Israel; Hebren Union College Annual, 1 (1924), 13–78.

вернуться

1049

The Jerusalem Talmud, Tractate Shanhedrin I, 19a.

вернуться

1050

G.Thibaut, p. XLXII of his translation of the Panchasiddhantika the astronomical work of varaha Mjhira (Benares, 1889).

вернуться

1051

A. del Mar, The Worship of Augustus Caesar, p. 4.

вернуться

1052

Breasted, Records of Egypt, IV, Sec. 757.

вернуться

1053

Ibid, Sec.764. См. controversy in Zeitschrift fur agyplische Sprache, VI, (1868).

вернуться

1054

Ibid, Sec.756.

вернуться

1055

A.Erman, Zeitschrift fur agyptische, XLV (1908), 1–7.

вернуться

1056

P.Jensen, Die Kosmologie der Babylonier, p. 39.