Через мгновение, показавшееся ей вечностью, Том взял ее руку и нежно поцеловал ее дрожащие пальцы. Все разразились смехом и громко зааплодировали, а Энни удивилась, что Том успел из озорного малыша, которого она помнила, превратиться в милого молодого человека.
- Новости из Франции!!! – закричал Альберт, входя в комнату в сопровождении Джорджа Джонсона.
Мисс Пони и сестра Лин тут же осенили себя крестным знамением, Энни побледнела, Патти позабыла о случившемся, Том поднял правую бровь, глаза Арчи беспокойно сверкнули, а дети прекратили свою шумную возню.
- Скажите же нам! – воскликнула мисс Пони.
- Пришло две телеграммы, - медленно начал Альберт. – Одна от Кенди, а одна от директора больницы, где она работает.
- С Кенди что-то случилось, - испуганно спросила Энни, ища глаза Патти.
- Нет, Энни, новости хорошие, вот послушайте, - ответил Альберт и начал читать:
«Дорогие друзья,
Я снова в Париже, в целости и сохранности. Надеюсь, следующее Рождество буду встречать с вами. А пока, с праздников вас и да благословит вас Господь.
Кенди».
- Слава Богу, он услышал наши молитвы, - пробормотала сестра Лин, а комната огласилась взволнованными голосами, повторяющими: «Она в безопасности», «С ней все в порядке».
- Альберт, а что в другой телеграмме? – спросил заинтригованный Арчи.
- Ну, мисс Пони, сестра Лин, друзья мои, - почти весело ответил Альберт, глядя им в глаза. – Я горжусь тем, что сообщил мне майор Эрик Волар.
«Дорогой мистер Вильям А. Одри,
Я рад сообщить вам, что мисс Кендис Уайт Одри получит медаль за свой героический поступок, который спас жизнь пяти солдат и двоих ее коллег. Своим поведением мисс Одри прославила свою страну и свою семью.
Мои поздравления,
Майор Эрик Волар».
- Это наша Кенди!!! – воскликнул Джимми Картрайт, который в этот момент вошел в комнату.
Джимми пришел с отцом в гости и, как любой воспитанник Дома Пони, вошел без стука. Так поступали все, ведь Дом Пони никогда не запирался. Джимми было четырнадцать лет, и, когда началась война, он хотел пойти в армию, но ему не позволил возраст, поэтому он мысленно переживал приключения во Франции вместе со своей старшей подругой. И новость наполнила его гордостью за нее.
- Кенди в порядке и даже получила медаль! – подытожила мисс Пони, размахивая бутылкой вина. – Теперь, когда все собрались, включая тебя, Джимми и вас, мистер Картрайт, можно поднять тост.
Все обрадовались предложению, и вскоре в бокалах взрослых запенилось вино, а стаканы детей наполнились лимонадом.
- За Кенди… и за то, чтобы война закончилась! – провозгласила мисс Пони, и все подняли бокалы.
Тем вечером лучшим рождественским подарком для всех стал маленький конверт с французской маркой. А среди шума и разговоров можно было различить тоненький голосок:
- Вот видите, значит, она все-таки убила парочку немцев!
В нашей жизни есть даты, которые связаны с незабываемыми воспоминаниями. Весь год мы можем и не вспомнить эти даты, но с их приближением мы снова переживаем события, которые хранятся в душе. Иногда мы предпочитаем не вспоминать, иногда проще закрыть глаза и забыть. Но с приходом новой годовщины непрошеные, но такие сладостные воспоминания с новой силой заполоняют нашу душу.
Больница Сен-Жак снова получила нового директора. После отбытия Луиса де Салля на Западный фронт на его место назначили майора Волара. Всех удивила эта внезапная перемена. В конце концов, он руководил больницей меньше двух месяцев, было странно, что его сняли с должности через столь короткое время. Однако, каким бы неожиданным ни было назначение Волара, вскоре все в больнице забыли об этом случае, приписав его странностям войны.
Пытаясь снять напряженную обстановку, царившую в больнице, Волар решил устроить вечеринку, которая послужила бы сразу нескольким целям. На вечеринке он мог ближе познакомиться с персоналом, который настороженно воспринял появление чужака, и представить всем юную героиню-американку, которая была представлена к медали. А формальным поводом для вечеринки стала встреча Нового года.
Незавидная перспектива – провести праздники посреди пустоши, вдали от дома, то и дело лицом к лицу сталкиваясь со смертью. Но тек не менее, такова была реальность для Второй Американской дивизии. Солдатам предстояло довольствоваться несколькими бутылками дешевого вина да компанией французских священников, которые прибыли из Парижа, чтобы поднять боевой дух армии. Для Терренса Грандчестера, не употреблявшего алкоголь и не являющегося ярым сторонником церкви, эти рождественские торжества ничего не значили. Наоборот, с началом зимних праздников его вновь стали посещать причиняющие боль воспоминания, связанные с этими днями.
- Ты сегодня прекрасно выглядишь! – заметил Ив, любуясь белокурым ангелом, стоявшим рядом с ним. – Тебе очень идет розовый. Ты это знаешь?
- Моя подруга Энни любить повторять это, - мягко улыбаясь, ответила Кенди.
Для такого случая она выбрала нежно-розовое шифоновое платье. Точнее, это было единственное вечернее платье, которое она захватила, когда поспешно покидала квартиру. А Жюльен настояла на том ,чтобы сделать ей прическу. В результате волосы Кенди оказались собранными во французскую булочку, а на спину и плечи спадал каскад волнистых локонов. .
- Вижу, у твоей подруги Энни прекрасный вкус, - с улыбкой прокомментировал Ив.
Молодой доктор был на седьмом небе от счастья, когда девушка согласилась принять его приглашение на вечеринку и намеревался провести вечер с максимальной пользой.
Ив обещал позаботиться о здоровье Кенди, и был несказанно рад, что его любимая пациентка поправилась. Тем не менее молодому человеку не давал покоя отсутствующий взгляд Кенди, время от времени появлявшийся в ее прекрасных глазах, унося ее в неведомые земли, куда Иву не было дороги. О чем думала Кенди, когда ее глаза заволакивала эта дымка печали?
- Выпьете с нами, сержант? – спросил священник среднего возраста с каштановой бородой. – Понимаю, что это не лучшее вино, ты мы встречаем Новый год.
- Извините, святой отец, - с вежливой улыбкой отозвался Терри, - но я не пью алкогольных напитков.
- Неужели? – удивленно раскрыл глаза священник. – Для солдата это так необычно. Но чрезвычайно полезно, должен заметить.
- Раньше я много пил, - признался Терри, вдохновленный симпатией, которую почувствовал к незнакомому священнику. Почему-то этот человек с проницательными черными глазами подталкивал его к откровенности. – И уже не мог контролировать себя, поэтому бросил.
- Вы правильно поступили, сержант, - дружелюбно заметил священник. – Но, возможно, вы поднимите тост чашкой чая?
Молодой человек горько улыбнулся, но принял предложение.
Огромный зал, доктора и медсестры в праздничных нарядах, речи, церемонии, танцы, тосты – все проплывало перед глазами Кенди в каком-то тумане. Вопреки намерению весело провести вечер, Кенди думала лишь об одном. Только одна дата вертелась в ее голове.
31 декабря. 31 декабря. 31 декабря.
В ее ушах непрерывно звучала эта дата.
Солдаты вокруг, зимний холод, священник рядом, шутки, смех… для Терри все было подернуто неясной дымкой. Он изо всех сил старался не думать, но в голове вертелась лишь одна мысль.
31 декабря. 31 декабря. 31 декабря.
Невозможно было забыть дату, которая была выгравирована в его сердце.
«31 декабря, - думала Кенди, - шесть лет назад. Было так холодно, и я выпила слишком много шампанского».
«31 декабря, - думал Терри, - был туман. Стоял 1911 год, и я чувствовал себя таким одиноким, преданным, покинутым…»
«Когда я его увидела, он плакал, - сказала Кенди себе. – Он был так прекрасен!»
«В ее волосы были вплетены красные ленты, - вспомнилось Терри. – Той ночью она была так прекрасна!»