Сопротивляясь желанию, я иду в гостиную.
— Ты влюблен в нее. — Джакс проводит пальцем по подбородку.
— К сожалению.
Его брови взлетают вверх.
— Ты действительно это имеешь в виду?
— Нет. Я идиот, который портит все хорошее в своей жизни.
Он смотрит на меня скептически.
— Почему ты не скажешь ей о своих чувствах?
— Потому что я не знаю, что мне делать.
— Тебе нужно разобраться со своим дерьмом. Это нечестно по отношению к ней или к себе. Или по отношению ко мне, парню, который ждет, чтобы узнать, будешь ли ты моим товарищем по команде или нет. Я останусь здесь на пару часов и прослежу, чтобы она не захлебнулась своей рвотой, но тебе нужно уйти, потому что вам обоим будет больно, если ты останешься.
Я едва узнаю эту взрослую версию Джакса, предлагающего мне совет и в то же время напоминающего о себе.
Я выхожу из ее комнаты, дверь отеля снова закрывает ее от меня.
Глава 35
Софи
Я просыпаюсь от стука, который, как я предполагаю, является сигналом моего мозга о том, как он зол на меня. Не обращая внимания на боль, я натягиваю подушку на голову. Снова раздается стук, но кажется, что он доносится не из моей головы, а из двери.
Вот дерьмо.
В голове проносятся воспоминания о том, как я напилась и меня вырвало на Джакса.
Я сползаю с кровати, протирая глаза от сна, и открываю дверь отеля перед разъяренным Джеймсом Митчеллом.
— Привет, папа. — Мой голос скрипит.
— Собирай свое дерьмо, — рычит он, входя в мою комнату и занимая ее так, словно это его гараж.
— Что?
— Ты едешь домой. Поздравляю, ты заработала себе билет домой. И билет первого класса, потому что у них больше ничего не осталось для рейсов в последнюю минуту.
— Я не понимаю, почему ты так злишься.
Он протягивает мне местную газету.
— Клянусь Богом, я сказал себе, что отнесусь с пониманием, когда ты расскажешь мне все о ваших отношениях с Лиамом. Но ты зашла слишком далеко. Я жду, что ты соберешь свои чемоданы. Я жду тебя здесь, чтобы проводить в аэропорт.
Мои глаза слезятся, когда я читаю заголовок колонки сплетен. «Принцесса Бандини падает с небес, сопровождаемая не кем иным, как Лиамом Зандером, утонченным сердцеедом Ф1». Мои глаза блуждают по странице, ловя такие фразы, как скрытые отношения и тайные ночные визиты.
Мои щеки пылают от смущения. Я расправляю плечи и встречаюсь с грозным взглядом отца.
— Эта статья — мусор, и ты это знаешь.
— Мне все равно. Я предупреждал тебя, что будет, если я найду еще одну такую статью. Я не могу работать, когда ты устраиваешь драму, принимаешь глупые решения, потому что тебе больно. Ты можешь пойти домой, расслабиться и вернуться на учебу.
Я делаю глубокий вдох.
— Нет.
— Прости? — мой отец делает шаг назад, поражая меня раздутыми ноздрями и суженными глазами.
Моя голова раскалывается, но я продолжаю.
— Я не пойду домой.
— Нет, пойдешь. Ты никогда не бросала мне вызов раньше, так что не начинай сейчас, когда я зол как черт.
Я качаю головой.
— Мне жаль, но я не могу пойти домой.
— Ты пойдешь, потому что я так сказал. Я разберусь с проблемой Лиама, но мне нужно, чтобы ты убиралась отсюда. Переключи свои онлайн-классы на реальные и смирись с этим. — Мой отец хватает таблоид и выбрасывает его в мусорное ведро.
— Я не могу. — Слова покидают мои губы шепотом.
— Почему, блядь, нет?
— Потому что я отчислилась на семестр. — Я закрываю глаза, прячась от него единственным доступным мне способом.
— Ты что? — мой отец говорит жутко спокойным голосом, предпочитая не кричать, а кипеть.
Я открываю глаза и вижу, что отец смотрит на меня с явным гневом во взгляде.
— Я не счастлива, и я не могу продолжать делать что-то, чтобы успокоить тебя, например, уходить отсюда, когда мне нужно закончить это. Я так сильно тебя люблю, но я выбрала специальность, чтобы сделать тебя счастливой, а она высасывает из меня жизнь. Это моя вина, что я не была честной с самого начала. Я ненавижу бухгалтерию. Мне противны занятия и мысль о том, что я буду заниматься этим всю оставшуюся жизнь. Буквально, всю. Я сделала это, потому что ты так много отдал ради меня. — Слезы вырываются на свободу и бегут по моему лицу.
Мой отец выглядит потрясенным.