Выбрать главу

— Е, добре, а защо тогава той седи сега тук съвсем сам?

Лицето на младежа беше сериозно: той си спомняше горестта на една съдба, участ — прекалено сложна, за да я разбере едно дете на нейната възраст.

— Той ставаше все по-бавен и по-бавен, докато загинаха и последните чудовища. Един ден дойде тук и донесе това свое последно куче. През онази есен той все още успяваше да ми намигне, когато идвах да го видя. Обаче на следващата пролет престана да се движи окончателно.

— Това е тъжно.

— Да.

След малко те се обърнаха и поеха пътя надолу по хълма, обратно към своя живот.

Информация за текста

© 1989 Рей Олдридж

© 1997 Григор Гачев, превод от английски

Ray Aldridge

Steel Dogs, 1989

Източник: http://sfbg.us

Корекция: moosehead, 2010

Издание:

Стоманени кучета. SF Трилър 30. Цивилизации и фантастика

Редактор-съставители: Веселин Рунев, Григор Гачев

ИГ „Неохрон“ и ИК „Орфия“, 1997

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/1370]

Последна редакция: 2010-07-17 21:00:00