Выбрать главу

He stood over her with his stick. He let her have one on the shoulder for good measure. ‘Kill me then,’ she spat. ‘Kill me too.’

‘Not before you have suffered.’

From the school to the Porte del Bos was not far, yet they could not make the journey unnoticed. Children whispered to their elders. Some tossed their heads. One boy was brazen enough to point.

A cartful of manure trundled by, its axle complaining in the noonday heat. Flies rose to worry the tail of the donkey. The driver did not even acknowledge the presence of the two visitors. They had flic written all over them, Paris too. A priest hurried past.

Kohler grinned. ‘I like it, Louis. We’re already famous.’

‘Let us find some shade.’

‘It’s good to be free of those two for a little. Marital strife gets to me.’

Louis hurried on ahead, tossing a hand. ‘Oh for sure, you ought to know, eh? Your wife Gerda’s going to dump you. You watch, my fine Bavarian papa, she’ll turn to someone else. When was it you last went home?’

Must Louis remind him? ‘After Holland, I think, and before Paris.’

The summer of 1940! August perhaps. Had Hermann really been in Holland? He had never said so before. ‘Admit it, you’re on holiday.’

Ja, ja, some holiday. She’ll just have to understand there’s a war on.’

‘And a pretty little whore in your bed.’

‘Quit having a guilt complex over your own wife. Stop playing God.’

‘It’s God I’m worried about because He’s frowning at us again. Did Madame Jouvet and that mother of hers cook up a little plan to poison that husband of hers, or did our victim plan it all by herself?’

Louis was really serious. They had stopped in the middle of the street just before the gate.

‘Did Madame Jouvet let slip their intentions, Hermann? During a beating perhaps? If so, our veteran would have killed his mother-in-law with relish.’

‘And with a stone chopper. He told me he could shave the female partisans with flint. The water must have been ice.’

Trees crowded the base of the ramparts. A bastide, a fortified town which dated from 1283, Domme had three gates. This one was the most easterly and it was from here that the road Madame Jouvet had ridden her bicycle down took a tight S-bend before continuing eastward along the heights just outside and below the walls.

There were walnut trees to the left and below the promenade des Remparts, holm oak, chestnut, lime and mulberry. It was lovely in the shade and one had to think how nice it would be to live in a little place like this. Yet could one ever do so after Paris? asked St-Cyr of himself, heaving that sigh not just of a man whose holidays were long overdue – five years at least – but one who recognized his soul belonged to the countryside, his heart to the city.

The pungent scent of walnut leaves came instantly as he broke a leaf and brought it to a nostril. ‘So, bon,’ he said, dropping the leaf before moving into deeper shade. ‘Let’s have a look at her rucksack.’

Kohler undid the straps and dumped everything on the ground. ‘A towel, no soap, trousers, a work shirt … gloves … a short-handled pick, chisel and hammer, a knife. Eight small lumps of black stone and one flat rock. Pale yellow, Chief. Limestone, I think. The local stuff.’

‘A mortar stone, Hermann. No thicker than a normal lauze and a little longer than my hand. Its edges have been worked but not perhaps in twenty thousand years.’

‘There’s that sooty black stuff again.’

‘Yes, yes. The mortar was used to grind the pyrolusite. Our teacher has been collecting lumps of a mineral her ancient forebears used to paint the walls of their caves.’

Kohler took up the mortar and ran a thumb over it. The stuff was not slippery like graphite or shiny. ‘So, what’s she been up to? Painting that cave?’

‘Hiding something from us. She mentioned the mushrooms but only in memories too dear to lose. The mother always brought them. Always one of the local chefs would be required to cook some under her directions but Madame Fillioux also cooked them herself at the house of the daughter. The husband, along with the rest of the family, ate them.’

‘A half of the omelette, eh? and an end to the bastard.’

‘Madame Jouvet made no mention of the champagne, Hermann. Surely if it was a part of the ritual, she would have included it.’

The sound of a well-tuned engine came to them. Cars were so few these days, one had to be curious. Even here in the zone libre, gasoline was all but impossible to obtain.

The car took the grade easily. Its engine hummed then throbbed as it sped uphill. An open touring car. Grey. A Mercedes-Benz.

‘Four men and one woman, Louis. No uniforms.’

‘The sous-prefet of the Perigord Noir.’

‘Is the woman his mistress?’

‘Idiot, you’re slipping.’

‘And the other three?’

‘They don’t all look like SS or Gestapo with false papers but then … ah then, Hermann, it is often so hard to tell with those, is it not, and they would need false papers to venture into the Free Zone under cover.’

‘Piss off! They’re just friends along for the ride.’

‘Then let us see what they want.’

3

Sunlight struck the Place De La Halle and glared from the tiled roof of the town’s seventeenth-century covered market. It made the air above the car’s bonnet vibrate and brought the smell of vaporizing gasoline.

The only shade was under the timbered balcony of the market or within its expanse, the only sound, that of a flight of homing pigeons. Perhaps one hundred and sixty people were gathered. Shopkeepers, cafe owners, waiters and chefs stood in aprons at the doors of their premises. Mayor Pialat, florid and in a hurry in a black homburg, heavy black woollen suit, black tie, vest, gold watch chain and stomach, paused half-way between the Governor’s House, with its shuttered first-storey windows and its second- and third-storey side turret, to stare up at his precious pigeons and wet his lips in apprehension.

Mopping his brow and grey bush of a moustache, he continued on across the stony square where tufts of weeds and wedges of stunted grass had suffered the ravages of drought and tethered goats.

He disappeared into the shady recesses of the market. Not a word was said. Though the crowd listened intently, all they could hear were those damned pigeons.

No swastika flew from the grey-roofed turret of that lovely sixteenth-century house. No German sentries stood on either side of its french doors, no patrols tainted the air with the smell of sweat and saddlesoap or the sound of their rifles as they fired at a post and white-targeted ‘terrorist’ or hostage and saw him suddenly slump.

No swastika pennant flew from the front left wing of the car yet it could just as well have done so, such was the mood of the crowd. The South was haven to far too many the Germans wanted. Homing pigeons such as those might carry secret messages and were forbidden in the North.

Like tourists from the other side of the moon, the five visitors waited impatiently for the mayor to unlock the old iron gates to the stone staircase that led down into the warren of caves and tunnels beneath the town. Used as a hiding place during the Hundred Years’ War and then in the Wars of Religion, the caves would be pleasantly cool.

But why the interest? wondered St-Cyr. Why the impatience? And why the hell was sous-prefet Deveaux playing tour guide and host when he knew very well there was a murder to attend to?

The visitors were swallowed up, the woman going first in that hip-clinging white silk dress of hers and a big, floppily-brimmed and beribboned chapeau, the mayor bringing up the rear and bleating, ‘The lamps, madame et messieurs. You must each take one so as not to get lost.’