Выбрать главу
Один из крупных исследователей протестантских движений в России В.Д. Бонч-Бруевич называл Павлова "высокочтимым вождем русского баптизма". Бонч-Бруевича в первую очередь интересовало отношение баптистов к революционному переустройству общества. С Павловым Бонч-Бруевич вел регулярную переписку и, естественно, задавал ему немало "каверзных" вопросов. Ответы Павлова в той или иной форме проскальзывали в книгах Бонч-Бруевича. "Вот как выразил свое отношение к политике один из видных представителей того крыла русского баптизма, которое сосредотачивается только на перемене основ личной жизни, —; говорил Бонч-Бруевич о Павлове в книге "Значение сектантства для России". — Я верю в силу Евангелия, утверждает этот баптист, только оно способно открыть человеку глаза на многое. По Евангелию революция может быть только одна — духовная. Революцию и проповедь Евангельскую я сравниваю с молоком и лимоном. Обе вещи употребительные и нужные, но вместе не могут сосуществовать, одно другое обязательно испортит. Отрицаю я и все баптисты союз Церкви и Государства, от которого происходят бесконечные гонения и притеснения за веру. Мы признаем, что вера не нуждается в охране государства и не должна быть стеснена в своем проявлении". Интересными мыслями о роли государства делился Павлов в письме к толстовцу князю Д.А. Хилкову из Тульчи от 5 сентября 1901 года: "Сейчас я читаю сочинения Толстого "Царство Божие внутри вас". По моему мнению, Христианство не разрушает и не отрицает Государства, потому что Государство есть продукт известного развития человеческой жизни. Но Христос предлагает иной, лучший и высший порядок жизни. Если все люди примут добровольно Его учение, тогда Государство станет излишним, а будет лишь Церковь или Царство Божие, где люди будут связаны между собой лишь духовными узами любви. Но так как люди остаются еще плотскими, то есть видящими цель жизни лишь в наслаждении мирскими благами, упразднение всякой власти не сделает нас лучшими". Глубокая заинтересованность Павлова вопросами церковного и общественного бытия выявляет в нем натуру талантливого христианского публициста, для которого интересы Церкви и благо общества всегда стояли выше личного благополучия. Сердце Василия Гурьевича тянулось к близким по духу периодическим печатным изданиям, существовавшим тогда в России. Первый журнал, где начал активно подвизаться Павлов, назывался "Братская помощь". Журнал выходил в Саратове и издавался бывшим членом местной судебной палаты Прокопием Адриановичем Устимовичем. Сотрудничать с "Братской помощью" Василию Гурьевичу предложили закавказские проповедники Евангелия В.В. Иванов и И.К. Ермолов. Уже во время второй Оренбургской ссылки Павлов готовил материалы для этого журнала. Он переводил с английского проповеди Чарльза Сперджена, которые потом появлялись на страницах журнала. Это издание носило межконфессиональный характер и преследовало благотворительные цели. Рядом с православными авторами соседствовали представители баптистов: Е.В. Кирхнер, В.Г. Павлов, М.А. Сторожев, И.А. Голяев, евангельский христианин М. Штейнбрехер, толстовец И. Файнерман. С 1895 года Павлов становится также деятельным сотрудником журнала "Беседа", куда поступали его многочисленные сообщения и статьи о преследованиях протестантов в России. С годами крепло перо Павлова-публициста, возрастал духовный опыт, расширялся кругозор. В 1910 году Павлов принимает служение редактора журнала "Баптист". В течение двух лет Василий Гурьевич находился на этом посту. Когда листаешь обмякшие пожелтевшие страницы "Баптиста" тех времен, легко узнаешь своеобразный "почерк" Павлова. Этот "почерк" виден в гармоничном подборе материала, в разнообразии тематики, в статьях по актуальным животрепещущим проблемам. Часто прямо на страницах журнала редактор разговаривал с читателями, делясь своими мнениями о качестве печатного органа Союза русских баптистов.
"Что касается содержания нашего журнала, мы по возможности стараемся делать его разнообразным, чтобы все могли найти интересное и полезное для себя чтение, — объясняет Павлов. — Мы имеем в виду не только одних проповедников, но жен и детей, не только Церковь, но и семью, чтение в семейном кругу. Некоторые проповедники желают видеть в нашем журнале только статьи богословского характера и находят лишними такие рассказы как "Карду, индусская девушка", а женщины и дети с нетерпением ждут журнала, чтобы .продолжить чтение "Карду". Один из подписчиков, а быть может и многие, по неразвитости своей считают этот рассказ просто басней. Однако, это не басня, но он верно изображает нравы и обычаи язычников вообще, и в частности в Индии. Если это не интересно знать нашим братьям, в особенности еще занимающим служение проповедников, то мы можем только пожалеть об их убогом умственном развитии, что они не интересуются и не хотят интересоваться ничем, что находится вне нашей русской действительности. Мы идем верной дорогой, стараясь расширить кругозор наших читателей, снабжая их познаниями о религии и жизни других народов. Нас в особенности, радуют отзывы людей компетентных, наш журнал читается людьми простыми и учеными, поэтому мы не можем сделать его годным лишь для чтения одним деревенским мужикам, но мы хотим, чтобы люди образованные тоже находили соответствующую духовную пищу в нем. Поэтому если и встретятся в нем такие статьи как "Свобода религиозного культа" профессора Александра Винэ, знайте, что эта статья имеет тоже свой круг читателей. Редактору труднее угодить всем своим читателям, нежели повару своим нахлебникам. Говорят, что такой человек еще не родился, который мог бы угодить всем". При всем многообразии материала Павлов делал журнал христоцентричным. Если верен принцип Сократа: "Познай себя и ты познаешь весь мир", то во сто крат вернее этот принцип, обращенный к личности Христа. Познавая Христа, не только душу свою спасешь, но и на все события, происходящие! в мире, будешь смотреть просветленными глазами. Ведь Бог открывает Себя в Библии, в природе, в истории, в судьбах народов и отдельных личностей. Христоцентричность подразумевает Божье присутствие и всеохватывающий духовный взгляд на прошлое, настоящее и будущее. С 1913 года Павлов становится одним из руководителей редакционного коллектива баптистского журнала "Слово Истины". Свой редакторский опыт Василий Гурьевич обобщил и опубликовал в журнале в виде лаконичных заметок о труде редактора духовного журнала. Это своеобразное кредо Павлова о сущности христианской журналистики. "Он должен находить "великое в малом", — считает Василий Гурьевич. — Он не может личные свои интересы ставить выше успеха того дела, которому служит. В лице его всякое дело находит себе друга и защитника. Церкви, благовестники, миссии, воскресные школы могут рассчитывать на его поддержку. Он не следует за общественным мнением, но стремится руководить им или, по крайней мере быть вполне независимым от него. Он должен занять руководящую роль не догматизмом, но посредством спокойного обсуждения и убедительного доказательства, в то же время он должен столь же охотно принимать, как и давать наставления. Если же его взгляды опровергнуты, то ему следует отступиться от них и поблагодарить своего противника за его услугу. Даже самый образцовый редактор не обладает совершенством. Его суждения, как и мнения других людей могут находиться под влиянием образования, интереса или духа общины, но он стремится всегда судить правильно". В нынешнюю эпоху расцвета христианской печати эти заметки Павлова могут стать настольной памяткой редактору любого церковного издания, практическим руководством по выработке добротного стиля христианской журналистики. Все разносторонние дарования Павлова были подчинены пастырскому и миссионерскому служению. Начиная с 1908 года Василий Гурьевич ведет в журнале регулярную рубрику "Беседы баптиста". В редакцию потоком шли письма с вопросами на самые разные темы церковного домостроительства и христианской жизни. Павлов кропотливо разбирал каждый вопрос и подготавливал краткие, но емкие содержательные ответы. В Церквах никак не утихали споры, — как лучше называться? Приживется ли слово "баптист" в России? Может быть именовать себя просто евангельскими христианами? Подобными предложениями читатели буквально засыпали редколлегию журнала "Баптист". Что же думал по этому поводу один из первых баптистов России? "Один брат просил нас объяснить, почему мы называемся "баптистами", а не русскими евангельскими христианами? Мы не отвергаем, но принимаем и второе название, а слово "баптисты" ставим в конце, как объяснительное, потому что учение баптистов известно во всем мире, а евангельскими христианами часто именуют себя люди различных убеждений, например, лютеране и наши новомолокане и петербургские верующие, хотя между ними имеются большие различия. Баптистов называют "крестителями", потому что они крестят всех верующих, даже и тех, которые были крещены в младенчестве. Баптисты, от которых мы ведем свое начало, впервые стали известны в Англии в 1611 году и оттуда распространились по Европе и Америке. Для чего выдумывать новые названия и вносить путаницу, когда у нас есть единство веры. Нам нет причины стыдиться имени "баптист". Буньян, Мильтон, Сперджен были баптисты. Тысячи мучеников, которых жгли на кострах, топили в воде и подвергали ужасным пыткам за то, что они не признавали крещения младенцев. Новый Завет не дает нам предписания как называться, но как жить христианину. Названия различным подразделениям христианских Церквей дает история и их нелегко давать самим по себе".