Выбрать главу

— Ты любишь его? — вопрос одновременно грубый и неожиданный. Любовь, которую она испытывает к Коулу, отчетливо слышна в каждом её слове, но, тем не менее, этот вопрос слетает с моих губ, поскольку я должна знать, что можно построить любовь в мире, подобном нашему.

— С каждым моим вздохом, — охотно признает она, улыбка делает её слова живыми для моего слуха, но моя любознательность имеет и негативные последствия, когда она спрашивает в ответ.

— У тебя есть чувства к Гриму?

Моя голова падает, моё смущенное лицо уставилось на сжатые руки.

— Да, я чувствую что-то к нему, но не знаю, что это. У меня нет этому названия, — спокойно признаюсь я.

Её рука мягко накрывает обе мои руки, её прикосновение не неприятное, и я упиваюсь этим простым контактом, который происходит у меня с другим человеком.

— Когда я впервые встретилась с Гримом, — признаётся она, легко смеясь, — я была в ужасе.

Я поднимаю голову и поворачиваюсь к ней, мои действия дают ей знать, что я хочу услышать больше.

— Вообще-то, я по-прежнему в ужасе, — признаётся она. — Но также, видя сквозь его тьму, я понимаю его лучше. Он преданный, но также непредсказуемый. Он честный, но не поддающийся контролю. Но также он — брат Коула и Люка, хотя и не по разделенной крови, а пролитой.

— Он ужасает меня тоже, — соглашаюсь я, и она сжимает мою руку в утешении, прежде чем я заканчиваю своё предложение.

— Но не так, как меня, он ужасает тебя из-за вещей, для которых у тебя нет названия, не так ли?

Я киваю, поскольку боюсь озвучивать это признание: оно пугает меня гораздо сильнее, чем чувства, которые я испытываю к Гриму.

— Коул любит тебя? — отвечаю я вопросом на свой вопрос, нуждаясь услышать, что есть надежда, что подобные мужчины ответят взаимностью на неназванные чувства.

— Он умрёт за меня, он умер за меня, — с трепетом в её твёрдом голосе подтверждает она. — Это сильнее, чем любовь, и мощнее, чем сердечки и цветочки. Эти шесть букв бледнеют до ничтожности по сравнению с наивысшей жертвой, которую этот мужчина добровольно принесёт.

«Я покончу с собой, прежде чем причиню тебе боль».

Услышать, как он произнес это, — причинило мне боль, но правда в его словах сильнее, чем неназванное чувство.

— Я бы хотела поехать с тобой на виноградник, — решаюсь я, кладя обе руки на бёдра, чтобы остановить волнение.

— Правда? — взволнованно переспрашивает она, её тело слегка подпрыгивает от волнения, заставляя старый диван заскрипеть. — Я никогда не была в Италии. Я дам Коулу знать, что нам нужен реактивный самолёт, и мы сможем уехать сегодня вечером. Я жажду увидеть: сможем ли мы использовать какую-нибудь из их реабилитационных терапий в «Хантер Лодж».

— Сегодня вечером? — пищу я, неуверенная, что уже готова уехать отсюда. Моё хрупкое сердце всё ещё надеется, что Грим вернётся ко мне и скажет, что совершил ошибку.

— Да, а почему нет. Я уверена, что Коул предпочтёт, чтобы мы находились подальше отсюда в течение следующих нескольких дней. Это идеальное время, чтобы уехать.

— Но я…

— Никаких «но», Каллия. Ты прибыла сюда и сделала то, что должна была сделать. Пришло время двигаться дальше. Грим никогда бы не ушел с рынка живым, если бы тебя там не было. Я слышал рассказ о той ночи. Теперь позволь нам покинуть это место, зная, что у них есть все доступные средства, чтобы покончить с «Королевством». Ты получишь своё правосудие и всё ещё будешь частью их падения, но насколько лучше будет стать частью основы чего-то, что будет построено из пепла?

Я чувствую, как она изучает меня, пока я позволяю её словам доходить до моего сознания и осесть там.

— Хорошо, — в конечном итоге соглашаюсь я, моё больное сердце печально стучит из-за принятого решения уехать. — Здесь нет ничего для меня, давай поедем на виноградник. Я бы хотела посмотреть, может, я узнаю кого-нибудь там. Будет здорово увидеть, что другие — такие же, как я — выжили и строят новые жизни.

— Значит, так мы и поступим, — твёрдо заявляет она, перед тем как встаёт и направляется к двери.

— Фэй, — зову её я, останавливая прежде, чем она выходит из комнаты, — мне было бы приятнее, если б ты звала меня Кал.

— С удовольствием, — отвечает она с улыбкой в голосе. — Я скоро вернусь, Кал. Убедись, что ты упаковалась и готова уезжать через час или около того.

Затем она уходит, а я сижу и молча удивляюсь.

Я думаю о том, что только завела своего первого друга.

Глава 22

Грим

После бессонной ночи, что я просидел в лесу, глядя на луну, как *банный расстроенной вервольф, я потащил себя назад на нашу базу. И первый человек, с которым я столкнулся, был Люк.

«Просто за*бись».

— Рад видеть, что ты приобщился к природе, брат.

Он быстро осматривает мои порванные и окровавленные джинсы, прежде чем его глаза возвращаются к моему лицу и он добавляет:

— Что случилось, твой маленький трофей не дал тебе ничего, так что тебе пришлось искать маму-медведицу, чтобы засунуть в нее свой член? — он кивает на мою ногу. — Или сука исцарапала тебя реально хорошо, так, как ты любишь?

Мои руки сами собой сжимаются в кулаки, и я стискиваю зубы. Я не в настроении для его дерьма, и, судя по блеску в его глазах, он точно знает об этом.

— Пошёл на хрен, Люк. Что сделало тебя таким бодрым и поставило выше моего дерьма сегодня утром? Ты что, привязал моего давно утерянного брата к скамье и наполнил его задницу, пока он не попросил разрешения называть тебя своим папочкой?

О… какая реакция, весь юмор сошел с его лица, в глазах вспыхнула сталь, его челюсть так сильно напряглась, что, вероятно, он сломает несколько коренных зубов.

— Коул ждет в главном доме, — вежливо изрекает он, его тон холодный, но в глазах кипит едва сдерживаемый гнев, что подтверждает мой прямой удар.

Я усмехаюсь в ответ. Мое говняное настроение немного ослабевает, когда мы идем мимо маленького дома, и я вспоминаю, почему изначально сбежал.

— Я собираюсь быстро ополоснуться, — заявляю ему, прежде чем срываюсь на бег, пока он продолжает идти своей обычной размеренной походкой. — Скажи Коулу, что мы встретимся через десять минут, у меня есть несколько идей на этот уикенд, — бросаю я через плечо, не беспокоясь о том, чтобы дождаться его ответа.

Ванная прилегает к моей комнате в этом старом доме — той комнате, в которой я вообще-то сплю, и она не больше спичечного коробка. Старая душевая лейка прикреплена прямо к трубе на стене над потрескавшейся и запятнанной чугунной ванной. Вода, которая льётся из неё, ледяная и едва моросит. Это не то место, в котором кто-либо захочет задерживаться на долгое время, и менее чем через десять минут я стою перед Коулом, Люком и Джеймсом.

Поскольку я — психопат с желанием умереть, я поигрываю бровями Люку и наклоняю голову в сторону Джеймса, который не обращает внимания на мои действия, поскольку стоит спиной ко мне, пока что-то говорит над планом огромного комплекса «Королевства».

Люк только единожды моргает и отводит взгляд прочь, как будто его не трогают мои ребяческие игры, и только подергивание его пальцев, предупреждает меня о его раздражении. О… сколько веселья у меня может быть от этого нового развлечения. Я внутренне улыбаюсь от знания, что у меня наконец-то кое-что есть, что влияет на невозмутимого младшего Хантера. Так и есть, пока я не слышу имя Кал.

— Что насчёт неё? — требовательно спрашиваю я, подходя к столу, над которым склонились Коул и Джеймс, изучая стопки планов и схем.