Выбрать главу

— Вы вернулись, — он обращался к Норрес и Соррен.

Настоящий южанин с широко расставленными черными глазами, этот человек, подобно Колу Истру, был кряжист и мускулист. На нем были штаны из хлопка, загорелая грудь обнажена и обильно припудрена пылью. Волосы трех цветов — черные, рыжие и седые — стягивала красная ленточка, лицо обрито. Человек, подбоченясь, разглядывал Райка и Эррела.

— Кого вы привезли ко мне?

— Ван, это Эррел, а это Райк, — представила Соррен.

— Что ты умеешь делать? — Вопрос предназначался Эррелу.

— Умею стрелять из лука, могу петь и потешать других, еще я читаю Карты Судьбы.

— А ты? — Ван повернулся к Райку.

— Проигрываю войны, борюсь на руках, легко лгу.

Норрес нахмурилась, но Райку было все равно.

— Добро пожаловать в долину, — сказал Ван. — В поле работать можете?

— Научимся, — отрезал Эррел.

— Отлично. Отведите их к Маранте. Пусть подберет жилье и даст работу. Судя по вашему виду, вы из более холодных краев. У нас самая жара, вам стоит переменить одежду. Когда сочтете, что пора вспомнить о военной выучке, приходите сюда. — Ван вернулся в круг людей на площадке.

— Ты всегда оскорбляешь хозяев, являясь в гости? — спросила Норрес.

Райк пожал плечами. Он ожидал поддержки Эррела, но тот был поглощен Ваном. Смотрел на него так, что Райк даже встревожился.

— Я не хотел угождать и говорил правду.

— А о нас с Соррен ты подумал?

Тем временем Ван повторил бросок с другим соперником, и тот тоже моментально вскочил. Райк мало что понимал в этой борьбе, но почувствовал, как по спине ползут мурашки.

— Он похож на Кола Истра, — брякнул Райк.

Поля начинались сразу же за домами. Чучела размахивали тряпьем, отпугивая птиц. Черная пашня была готова принять зерна. Там, где не прошелся плуг пахаря, паслись лошади.

— Что это? — Эррел показывал на поле, покрытое всходами.

Райк пригляделся, закрываясь рукой от солнца. Растения не могли быть сорняками. Явно посаженные, они отличались необычной высотой — выше колена мужчине.

— Неужели пшеница?

— Да, пшеница. Озимые посевы. Тут не бывает суровой зимы, и озимые поспевают летом, — пояснила Соррен. — А овес сеют по весне и убирают перед осенними дождями, как в Торноре.

— Два посева, два урожая, — недоверчиво бормотал Эррел.

— Так сеют и в Галбарете, — сказала Норрес.

Они шли по улице, ведущей к колодцу. Поселение казалось заброшенным. Не сновали играющие дети меж домов, не было прях или просто соседок, болтающих, пригревшись на солнышке. Ванима никак не походила на деревню Торнора. Слышалась возня и кудахтанье кур. Райк увидел их в загончике, а за другой оградой — свинью. На крыше нежилась кошка. Вылизывала лапу и внимательно смотрела на приближавшихся людей.

Вслед за посланцами Эррел и Райк вошли в дом. За столом сидела женщина в красно-голубом одеянии с золотой отделкой. Волосы женщины были черны как смоль и окружали голову пушистой шапкой. Квадратное оконце за спиной хозяйки домика было распахнуто. Пахло пылью и чернилами. На столе валялись куски мела и пергаментные свитки. Женщина подняла глаза на вошедших и, радостно вскрикнув, бросилась обнимать Норрес и Соррен.

— Вернулись, — твердила она. Певучий голос напомнил Райку Чайату. Запястья хозяйки украшали браслеты с синими камнями, на которых были вырезаны геммы.

— Конечно вернулись, — смеялась Соррен.

— Кто ваши друзья?

— Райк и Эррел. А это Маранта.

Женщина улыбнулась. Эррел улыбнулся в ответ. Райк заметил, что с его пальца исчез рубин. Он тоже выдавил из себя доброжелательную улыбку, чувствуя, что измучен до крайности. Райку было не до новых знакомств; скорее бы поесть да растянуться где-нибудь подальше от всех. В окно впрыгнула кошка, сверкнув иссиня-черной шкуркой. Хозяйка гладила ее, а кошка терлась о руки женщины и довольно жмурилась.

— Где побывали?

— И на юге, и на севере.

— А про запад и восток я сама знаю. Кто теперь правит городом?

— Семья Мед, — ответила Норрес.

Маранта кивнула, кажется, ее не слишком интересовал ответ. А потом задумалась, прежде чем вновь заговорить. Что-то связывало Ваниму с далекой Кендрой-на-Дельте. Тамошние события были тут небезразличны.

— Постойте-ка, вы еще не повидали Амаранту. Она так подросла, стала выше меня. Думаю, Чайату перерастет. — Слова у Маранты вылетали часто, будто дождь стучал по пыльной земле.

— Довольно про Амаранту. Ты-то как? — перебила Соррен.

— У нас все в порядке. Вы приехали в хорошее время. Дождь прошел четыре дня назад, а через четыре дня наступает полнолуние. — Хозяйка поднялась и отыскала на столе какую-то дощечку. Райк заметил, что на ней была не юбка, а очень широкие штаны. — Надо подыскать жилье. Свободен домик с голубыми ставнями. Возьмите его.