— Похоже, вы говорили с той женщиной. Эвиморское дело.
— С Ниной Хазлитт?
— У нее дочь пропала на Хогманей.[15]
— Вы ее знаете?
— Я знаю, что после исчезновения Зоуи она осаждала штаб-квартиру конторы в Стирлинге.
— Но дело не только в ней. — Ребус чувствовал, что сказать об этом необходимо. — Теперь еще есть и Аннет Маккай.
— По прозвищу Зельда — я читаю по две газеты в день. Чтобы прогуляться до киоска. Иначе свел бы жену с ума.
— Я не спросил, где вы живете, мистер Лохрин…
— В Тилликолтри. Мы славимся складом обивочных материалов.
Ребус улыбнулся:
— Знаете, а я там, похоже, бывал.
— Вы и еще половина Шотландии. Значит, вы ищете связующее звено между этой новой девушкой и Зоуи Беддоус? Плюс Стратпеффер и Эвимор?
— Примерно так.
— И вы хотите узнать у меня про фотографию?
Ребус помолчал несколько секунд.
— Какую фотографию?
— Ту, что Зоуи отправила своему приятелю. Разве я об этом не говорил? Возможно, это совпадение, но я думаю, вы должны проверить…
— Это было в деле Зоуи Беддоус, — объяснил Ребус Шивон Кларк и рассеянно пригладил волосы. — Я должен был обратить внимание, но все затерялось в расшифровке допроса — всего одно упоминание. И фотография была отправлена даже не кому-то из ее близких друзей. А с ней никакого текста — только картинка, посланная в день, когда девушка исчезла…
Он разговаривал с Кларк в коридоре возле отдела криминальных расследований полицейского отделения на Гейфилд-сквер. Кларк слушала, скрестив руки, но в этом пункте остановила его жестом.
— Ты получил дела? Все до единого?
— Да.
— И ты все это обговорил со своим шефом Коуэном? — Она закатила глаза, поняв глупость собственного вопроса. — Зачем я спрашиваю? Конечно, ни о чем ты с ним не говорил — забрал все себе.
— Ты слишком хорошо меня знаешь.
Кларк на секунду задумалась.
— Можно взглянуть на фотографию?
— Мне нужно побеседовать с получателем. — Ребус замялся. — Конечно, говорить с ним не обязательно должен я…
— Хочешь на меня повесить?
— В день своего исчезновения Аннет Маккай отправила фотографию с телефона. В две тысячи восьмом Зоуи Беддоус сделала то же самое и с той же самой трассы. По-твоему, это не заслуживает внимания?
— А что с остальными — в Стратпеффере и Эвиморе?
— У Бриджид Янг не было телефона. И потом — разве тогда можно было отправлять фотографии с телефона?..
В ближайшей двери появился человек. Высокий, стройный, в хорошем костюме.
— Вот ты где, — сказал он.
Кларк выдавила улыбку.
— Да, вот я где, — подтвердила она.
Человек уставился на Ребуса в ожидании, что тот назовется.
— Джон Ребус, — отрекомендовался наконец Ребус.
Они обменялись рукопожатием.
— Я из ОРНП.
— Старший инспектор Пейдж, — сказала Ребусу Кларк.
— Джеймс Пейдж, — уточнил тот.
— Вы немного изменились, — заметил Ребус.
Пейдж недоуменно посмотрел на него.
— «Лед зеппелин»,[16] — пояснил Ребус. — Гитарист.
— Ах да, мой тезка. — Пейдж наконец-то попытался улыбнуться, после чего повернулся к Кларк. — Собрание группы контроля в час.
— Я буду.
Они смотрели друг другу в глаза чуть дольше необходимого.
— Рад знакомству, — сказал он Ребусу.
— И вас совсем не интересует, зачем я здесь?
— Джон… — остерегающим тоном проговорила Кларк, но было поздно.
Он шагнул навстречу Пейджу:
— Насколько я понимаю, вы здесь главный, поэтому вам следует знать, что, возможно, существует связь между Аннет Маккай и рядом других пропавших без вести.
— Вот как? — Пейдж перевел взгляд с Ребуса на Кларк, потом снова на Ребуса, но телефон в его руке завибрировал, и он уставился на дисплей. — К сожалению, должен ответить, — извинился он и обратился к Кларк: — Напиши мне, пожалуйста, краткую справку, хорошо?
Он устремился назад в кабинет, приложив трубку к уху. На несколько секунд в коридоре воцарилась тишина.
— Тебе помочь в составлении этой справки? — спросил Ребус.
— Спасибо, что забил в гроб еще один гвоздь.
Она снова скрестила руки на груди, и он подумал: уж не защитный ли это жест? В полицейском колледже он мало интересовался «чтением языка тела». В дверном проеме Ребусу хорошо была видна спина Пейджа. Аккуратная стрижка, на пиджаке ни складочки. Вряд ли ему больше тридцати — максимум тридцать пять. Полицейские начальники молодели…
— Я думал, ты встречаешься с кем-то из Ньюкасла, — словно бы невзначай обронил Ребус.