— Да, — подтвердил Мика, — Никки довольно умен. — И он выглядел смущенно, что не так часто доводилось мне видеть. Он положил голову на плечо Натаниэлю, словно решив отдохнуть, потом выпустил его руку и поставил меня между ними.
Мне нравилось ходить за руки с ними обоими, и я чувствовала себя достаточно в безопасности, ведь за те несколько секунд, пока я буду выпускать их руки и тянуться к оружию, Никки и Дев уже будут стрелять.
— Спасибо, Никки, напоминание оказалось как нельзя кстати, — поблагодарил Мика.
— Обычно это ты напоминаешь всем нам, чтобы вели себя как взрослые; просто отплатил тем же. — Они обменялись улыбками и кивком, таким себе, чисто мужским способом поблагодарить и сказать, что все в порядке.
Джулиет пошла вперед, улыбающаяся и более расслабленная. Эл пошел за нами, и я услышала, как он сказал:
— Спасибо, Ник, или Никки?
— Любой вариант подойдет, — ответил Никки.
— Ага, а я Эл, или Альберт. А Дев — это сокращение от чего?
— Дьявол, — ответил Дев, и я знала, что лицо у него сейчас серьезное или на нем легкий намек на дьявольскую ухмылку. Больничные двери разъехались с тихим шуршанием, а то бы я оглянулась, чтобы удостовериться в своих подозрениях. Нас окутал холодный, стерильный больничный запах. Я почувствовала, как оба мужчины чуть ли не вздрогнули. Глянув на Мику, я увидела, как он поморщил нос, словно учуял что-то плохое. Обернувшись, я и увидела почти идентичную реакцию у Натаниэля. Он даже передернул плечами, словно поправляющая перья птица, хотя в его случае скорее, стряхивающая что-то с шерсти кошка.
Лицо Мики вернулось к нейтральному, когда он тихо проговорил:
— Никогда не привыкну к больничному запаху. — И я знала, что он имел в виду, у него же суперобоняние верлеопарда.
Позади нас я расслышала, как Эл сказал:
— Да ну, твоим именем не может, в самом деле, быть Дьявол.
— Мою близняшку зовут Ангел.
— Я в это не верю.
— Никки, — окликнул Дев.
— Дев сокращенно от Дьявола, а его сестра названа Ангелом.
Очевидно, никто из них не собирался говорить Элу, что Дьявол это прозвище. Чтобы пережить сегодняшнюю ночь нам понадобиться немного юмора, и запутывание Эла относительно имени Дева — только начало.
Глава 11
Джулиет и Эл повели нас к лифту, так что нам не пришлось спрашивать куда да что.
— У вас жетон при себе? — спросил Эл.
— Вы же знаете что — да, я обязана его таскать при себе, — ответила я.
— Наверно вам лучше прицепить его туда, где остальные копы смогли бы его увидеть.
— А не подумают ли они тогда, что Анита пришла вмешаться в их дело, как и боялся Рикман? — спросил Мика.
— Некоторые из них будут думать так в любом случае, но копы любят копов, а ты сын одного из них, и если ты будешь парнем кого-то из них, то они полюбят тебя еще больше. Из-за этого они ко всем вам будут относиться лучше.
Лифт остановился, но двери все еще были закрыты.
— Считаете, нам может понадобиться дополнительная благосклонность? — спросила я.
— Возможно, — ответил он.
Я посмотрела на него, пытаясь понять, что упустила, но Эл был на нашей стороне и у него были хорошие отношения с местными копами, чем я не могла похвастаться, так что решила прислушаться к его совету. Двери открылись, мы вышли из лифта и я отпустила руки мужчин, чтобы передвинуть жетон на пояс юбки, где он будет хорошо виден. Я предпочла бы носить его на цепочке, как делала это в Сент-Луисе, но собой у меня ее не было. Дурында, я-то думала, что здесь мне это не понадобится.
Джулиет и Эл провели нас по короткому коридору, свернули за угол и как по волшебству около полудюжины копов оттолкнулись от стен или просто повернулись в нашу сторону. Во-первых, они следили за любым движением, потому что мы могли оказаться плохими парнями. Во-вторых, Никки выглядел как плохой парень, а Дев — как большой, накаченный хулиган; так или иначе оба они были из тех парней, за которыми копы привыкли приглядывать. Пока двое парней позади нас привлекали внимание копов, мы были словно невидимки, как магический трюк по отвлечению внимания, или, может, они просто не видели нас с Микой за Элом и Джулиет? Натаниэль достаточно высок, чтобы копы его заметили.