Выбрать главу
Форкиада
Подайте мне единственный наш глаз.Кто, сестры, в храме потревожил нас?
Мефистофель
Приблизившись сюда, позвольте мнеБлагословенья попросить втройне.Я вам чужой, но, разобрав детальней,Наверное, я родственник вам дальний.Уже, как странник по святым местам,Я поклонился старым всем богам,И Oпс и Рее. Я в порыве жаркомТрем вашим сестрам поклонился, паркам,Но равных вам хотя бы чем-нибудьЯ не нашел за весь свой долгий путь,Я слов ищу приличных для канонаИ, не найдя, смолкаю восхищенно.
Форкиады
Дух этот, кажется, умен и смел.
Мефистофель
Как странно, что никто вас не воспел,И удивительно, что средь скитанийНе находил я ваших изваяний,А в отношенье формы и лицаВы не в пример достойнее резца,Чем бюсты Гер, Паллад, Венер и прочих,Столь частые у скульпторов и зодчих.
Форкиады
Уединившись по своей охоте,Не думали мы о таком почете.
Мефистофель
Да где и было думать вам в тишиТакого полного уединенья,Где вас никто не видит, вне общенья.В дыре, где не бывает ни души?Переезжайте в бойкие места,Где царствует искусства красотаИ ежедневно чередой богатойВозводит на высокий пьедесталГероев края в виде стройных статуй.
Форкиады
Не соблазняй! Ты б лучше замолчал.К чему нам свет, к чему совет твой пылкий?Нас Ночь произвела, мы три бобылки.Родясь во тьме, останемся мы тут,В безвестности забившись в свой закут.
Мефистофель
Тогда мы ваше дело так поправим:У вас ведь зуб и глаз один на трех?Свершим мифологический подлогИ вас троих как бы двумя объявим,А я бы взять тогда на время могВ свое распоряженье внешность третьей,Чтоб представлять вас с выгодою в свете.
Одна из форкиад[153]
Ну как вы, сестры?
Другие
Сговоримся с ним,Однако глаза с зубом не дадим.
Мефистофель
Венец картины в зубе ведь и глазе!Как быть тогда при этаком отказе?
Одна из форкиад
Зажмурь свой глаз один и выставь клык,И в профиль ты наш вылитый двойник,Как будто брат наш.
Мефистофель
Слишком много чести.Да будет так!
Форкиады
Да будет так!
Мефистофель
(уподобившись в профиль форкиаде)
Без лести,Вот я. Хаоса сын новооткрытый!
Форкиады
Мы дочери его. Ты средь сестер.
Мефистофель
О, до чего я дожил! Вот позор!Меня все примут за гермафродита!
Форкиады
Ах, как мы все похорошели сразу:Теперь у нас два зуба и два глаза.
Мефистофель
Мне в этом виде лишь чертей пугать,А больше носу некуда казать.
(Уходит.)

Скалистые бухты Эгейского моря

Луна, остающаяся все время в зените.
Сирены
(расположившись кругом на утесах, играют на флейтах и поют)
Как преступницы и лгуньи,Фессалийские колдуньиНизводили беззаконноТрон твой наземь с небосклона.Но спокойно, примиренноПосмотри на блеск затонаИ на белые буруныРазволнованной лагуны.Служим мы тебе усердно,Будь, луна, к нам милосердна.
Нереиды и тритоны
(в виде морских чудовищ)
Вызовем трубой протяжнойНа простор равнины влажнойВсех со дна, из глубины!Из пучины, бурей взрытой,Мы сюда, в залив укрытый,Песнями привлечены.Мы для праздника наделиПерстни, цепи, ожерелья,Золотые пояса.Тут утопленниц каменья.Это – кораблекрушенийЗатонувшая краса.Это, демоны залива,Ваша страшная пожива.Моряки, ища причала,Разбивались здесь о скалы,Слыша ваши голоса.
вернуться

153

Форкиада – дочь Форкия, морского божества, одна из горгон; в образе форкиады участвует в этом действии Мефистофель.