(23) Emerson, Haber, Dorsen, pp. 252, 265.
(24) The COINTELPRO Papers: Documents from the FBI’s Secret Wars Against Dissent in the United States, eds. Ward Churchill, Jim Vander Wall (Cambridge: South End Press, 1990, 2002), p. 217.
(25) «Red Squad Hits Denver», The Progressive (14 марта 2002) (http://www.progressive.org/webex/wxmc031402.html) <последнее обновление 30 марта 2004>; Tom Gorman, «Spy Files Anger Many in Denver», Los Angeles Times (24 сентября 2002). Другие современные примеры можно найти в изд.: Ian Demsky, «TBI Took Names at MTSU Peace Rally», The Tennessean (6 марта 2003), p. 1A; Ian Demsky, «Taking Names Was Mistake, TBI Says», The Tennessean (7 марта 2003), p. 1A; Matthew Rothschild, «Cop Makes Midnight Raid of Teacher’s Classroom», The Progressive (10 мая 2003) (http://www.progressive.org/mcwatch03/mc051003.html) <последнее обновление 30 марта 2004>; Eric Lichtblau, «F.B.I. Scrutinizes Antiwar Rallies», New York Times (23 ноября 2003), p. A1.
(26) Emerson, Haber, Dorsen, pp. 247–249, 269; Brown, pp. 110–112.
(27) Richard M. Fried, Nightmare in Red: The McCarthy Era in Perspective (New York: Oxford University Press, 1990), pp. 105, 159; Emerson, Haber, Dorsen, p. 212; Schrecker, Many Are the Crimes, pp. 391–394.
(28) Rotschild, «Red Squad Hits Denver».
(29) По мнению многих специалистов, когда мы сводим верховенство закона к «закону правил», то есть исключительно к процедурам, то поступаем так не в интересах закона, который защищает права личности, утверждает идеалы справедливости и равенства. Эти исследователи говорят: верховенство закона основывается на принципах справедливости, если угодно, на высшем законе. Ограничивая свое рассуждение процедурными вопросами, я не намереваюсь утверждать, что верховенство закона исключает эти фундаментальные требования. Напротив, мне по душе интерпретации, в которых эти требования ставятся во главу угла. Я согласен с тем, что процедуры часто содержат в себе, пусть даже в неявной форме, существенные принципы справедливости. Здесь я сосредоточиваюсь на одних только процедурных вопросах, поскольку именно юридические процедуры, как считают многие авторы, исключают или затрудняют управление посредством страха. Интерпретации процедур см. в: Antonin Scalia, «The Rule of Law as a Law of Rules», 56 University of Chicago Law Review 1175 (1989); Joseph Raz, The Authority of Law (New York: Oxford University Press), p. 210. Более независимые интерпретации см. в: John Rawls, A Theory of Justice (Cambridge: Harvard University Press, 1971), p. 58; Judith Shklar, Legalism: Law, Morals, and Political Trials (Cambridge: Harvard University Press), pp. 39–47, 120–121; Ronald Dworkin, A Matter of Principle (Cambridge: Harvard University Press, 1985), pp. 9-28.
(30) Локк писал: «Свобода Человека при Правительстве», помимо прочих аспектов, предполагает «неподверженность непостоянному, неопределенному, неведомому Своеволию другого Человека». По словам Ролса, если формулировки законов «туманны и неточны, то также туманны и неточны наши представления о том, что нам дозволено. Границы наших свобод неопределенны. А коль скоро это так, наша свобода ограничена обоснованным страхом перед ее осуществлением». Хайек говорит, что «насилие, к которому правительство все же должно прибегать… сводится к минимуму и делается как можно более безвредным, поскольку оно ограничивается всем известными правилами, и в большинстве ситуаций нет необходимости применять к человеку насилие, если только он сам не поставил себя в такую ситуацию, о которой ему известно, что насилие будет применено. Даже когда насилие неизбежно, наиболее пагубные его последствия устраняются, поскольку оно сводится лишь к исполнению ограниченных и предсказуемых обязанностей или, во всяком случае, не зависит от произвола другого человека». Как показывает Фуллер, когда «налицо масштабные и решающие пробелы в законодательстве, главной целью правительства становится, по-видимому, не дать гражданам свод правил, которым они будут подчинять свои действия, а запугать их, чтобы сделать бессильными». Как пишет Шкляр, верховенство закона призвано предотвратить страх, «создаваемый своевольными, неожиданными, необязательными и не санкционированными силовыми актами». Locke, 2.22, p. 284; Rawls, p. 239; Hayek, p. 21; Lon Fuller, The Morality of Law (New Haven: Yale University Press, 1964), p. 40; Shklar, «The Liberalism of Fear», p. 29.
(31) Rawls, p. 241. См. также: Hayek, pp. 21, 142.
(32) Rawls, pp. 240–241; Shklar, «The Liberalism of Fear», p. 29; Hayek, pp. 21, 137, 142.
(33) Anne Applebaum, Gulag: A History (New York: Doubleday, 2001), pp. 121–126.
(34) Schrecker, Many Are the Crimes, pp. 361, 532.
(35) Fuller, p. 40.
(36) David Rieff, «Were Sanctions Right?» New York Times Magazine (27 июля 2003), p. 44.
(37) Applebaum, p. 122.
(38) Emerson, Haber, Dorsen, pp. 98–99.
(39) Schrecker, Many Are the Crimes, pp. 190–200; Emerson, Haber, Dorseb, p. 121. См. также: Michael R. Belknap, Cold War Political Justice: The Smith Act, the Communist Party, and American Civil Liberties (Westport: Greenwood Press, 1977); Peter L. Steinberg, The Great «Red Menace»: United States Protection of American Communists, 1947–1952 (Westport: Greenwood Press, 1984).