— А что, собственно, я должен делать?
— Вы должны спасти Клемми. Она сейчас на ферме отца. Поезжайте туда и заберите ее. Спрячьте где-нибудь. Иначе отец убьет ее. За это вы получите две тысячи долларов.
— И где же я должен ее спрятать?
— Сами решайте. — Она взглянула на меня с неприязнью. — Мне все равно. Лишь бы Клемми была в безопасности. Я оплачу вам все расходы. Две тысячи я плачу вам только за то, чтобы вы увезли ее с фермы. Это хорошие деньги, не так ли?
— Пожалуй, — согласился я.
Она взяла свой стакан и, наконец, пригубила напиток.
— Будем считать, что мы договорились, мистер Бойд. Что еще вы хотите узнать?
— Как называется ферма? — спросил я и, подумав, добавил: — И как мне связаться с вами?
— Ферма находится примерно в тридцати милях к югу от Провиденса. Называется она «Хиг Тор». А со мной связываться не надо. Я сама буду вам звонить в агентство.
— О'кей, — согласился я. — Завтра утром я туда и отправлюсь.
— Но почему только завтра? — удивленно спросила она. — Почему бы вам не поехать прямо сейчас?
— Потому что сейчас слишком жарко, да и поздно уже, — терпеливо пояснил я. — А завтра, быть может, будет попрохладнее.
Наклонив голову, она внимательно взглянула на меня.
— Надеюсь, что я не ошиблась в вас, мистер Бойд...
После ухода Марты я еще посидел с полчасика в баре, размышляя, не сумасшедшая ли и в самом деле эта женщина. Похоже было на то, но я решил не обращать внимания на подобную мелочь. В конце концов, почти все мои клиенты были слегка сдвинутые. Иначе зачем они обращались именно ко мне?
Когда я вернулся в агентство, было уже пять часов. Я основал свою фирму около трех месяцев назад. За это время я успел сделать немало. Приобрел помещение, мебель, кожаные кресла и наладил контакты с несколькими довольно богатыми клиентами. Но самое главное — я обзавелся довольно миленькой рыжеволосой секретаршей с зелеными глазами. Ее я посадил в крохотной комнатушке, которую называл «Приемный покой». По моему мнению, это свидетельствовало в пользу того, что я был оптимистом.
Звали мою секретаршу Фрэн Джордан.
— Привет, Фрэн, — сказал я. — Что новенького?
— Ничего, за исключением того, что какой-то тип ожидает вас в кабинете, — ответила она.
— Что ему надо?
— Понятия не имею. Знаю только, что зовут его Хьюстон.
— Хм... А вдруг он владелец нефтяной скважины? Кстати, Фрэн, чем вы заняты сегодня вечером?
Глубоко вздохнув, она миролюбиво произнесла:
— Дэнни, мы же с вами договорились, что не будем путать служебные обязанности с личными отношениями. Сегодня вечером я занята.
— Кем? — мрачно спросил я.
— Он очень богат и понятия не имеет, куда поместить деньги, — с улыбкой ответила она. — А у меня на этот счет есть парочка гениальных идей.
— О'кей, тогда я пойду к своему нефтяному магнату, — буркнул я и, развернувшись, направился в кабинет.
Посетитель ждал меня, развалившись в кресле. Среднего роста, среднего телосложения, он обладал, соответственно, весьма средней внешностью и, казалось, был серийно создан электронной машиной. Дорогой светло-серый костюм делал его еще более незаметным. Если бы Фрэн меня не предупредила, я вполне мог бы не обратить на него внимания.
На вид ему было около сорока. Взглянув на меня рыбьими глазами, он вяло улыбнулся.
— Мистер Бойд? Вероятно, вы очень богаты, раз позволяете себе так долго отсутствовать.
— Вы давно ждете? — поинтересовался я.
— Примерно полчаса.
— Тогда с вас причитается за аренду моего офиса.
Хмыкнув, он пошевелился в кресле и скрестил ноги.
— Меня зовут Хьюстон. Я адвокат.
— Понятно, — сочувственно произнес я. — Но не расстраивайтесь, это не самая худшая профессия. Честно говоря, я принял вас за налогового инспектора.
— Я адвокат Гилберта Хэзлтона, — с нажимом сказал он. — Надеюсь, слышали?
— Как же, как же! — обрадовался я. — Уж не того ли Гилберта — самого известного в мире комика?
— Прекратите, мистер Бойд, — сухо сказал он. — Не в ваших интересах ломать комедию. Давайте-ка лучше поговорим о делах.
— О каких делах? О ваших или о моих?
— Вы только что виделись с Мартой Хэзлтон. В баре на Сорок девятой улице. Вы говорили с ней полчаса, потом она ушла. Все правильно? — он взглянул на меня с нескрываемым торжеством.
— Вообще-то, я не обязан перед вами отчитываться, — ответил я. — Так с кем, вы говорите, я встречался?
Лицо мистера Хьюстона посуровело.
— Вы выпили две порции джина с тоником. У меня совершенно точные сведения, мистер Бойд. Марта наняла вас для какого-то дела, я полагаю.