– Может, вы перестанете смотреть на нас как карпы с открытыми ртами? – проворчала Финола. Она уселась на край комода и уперлась подбородком в ладошку. – Что вам нужно?
– Задать пару вопросов, – ответила Кайла.
– Ну, задавайте, только побыстрее. Я не собираюсь сидеть здесь весь день, – с досадой в голосе произнесла рыжеволосая красавица.
– Да, спрашивайте, – сказал Брок гораздо более дружелюбным тоном.
Мона вынуждена была еще раз признать, что Брок был более вежливым, чем Финола. Никто не хотел навлечь на себя гнев невидимой, особенно учитывая то, что Финола могла разозлиться в любой момент.
– Это ты нас пугала, когда мы приехали к бабушке? – произнесла Мона, не успев поразмыслить о том, разумно ли задавать такой вопрос.
Финола опустила руки и выпрямила спину. На ее лице появилась коварная улыбка.
– Конечно! И признайте, что у меня это отлично получилось! Вы побежали вниз по лестнице, как трусливые зайцы! – И она громко расхохоталась.
Лицо Патрика омрачилось.
– Ты хочешь сказать, что все это устроила ты одна? Ты можешь находиться в нескольких местах одновременно?
Финола повернулась к нему:
– Мне немного помог Брок. А еще я открыла ему дверь, когда вы заперли его на чердаке.
Брок смутился:
– Все кобольды рано или поздно подстраивают людям какую-нибудь каверзу. Нам же надо как-то развлекаться.
Кайла махнула рукой:
– Сейчас это уже не имеет значения. У нас есть куда более важные вопросы. Например, о пропавших договорах.
Дети заметили, как кобольды быстро переглянулись.
– Какие еще пропавшие договора? – протяжно спросил Брок, а Финола сказала:
– Я ничего не знаю. Я даже читать не умею.
– Значит, Броку снова пришлось тебе помочь, – сделала вывод Кайла.
– Да, к сожалению, – вырвалось у рыжеволосой красавицы, прежде чем она успела понять, что выдала тайну.
Финола закрыла рот ладошкой и закатила зеленые глаза, но было уже поздно.
– Послушайте, – вступила в разговор Мона. – Речь идет не о том, чтобы пожурить или наказать вас за то, что вы сделали. Мы просто хотим наконец узнать, что происходит! У нашей бабушки серьезные финансовые неприятности. Ей угрожали работник банка и адвокат. Волшебный народ объявил нам войну из-за каких-то договоров. Пожалуйста, расскажите, что вам известно, и давайте вместе подумаем, как найти выход из сложившейся ситуации и помочь как нашей бабушке, так и невидимым.
Все присутствующие, в том числе и кобольды, молча уставились на Мону.
– Что такое? Я что-то не так сказала?
Патрик покачал головой.
– Нет, наоборот. Я горжусь тобой, сестренка! Какая прекрасная речь!
Мона ткнула брата пальцем:
– Не разыгрывай меня.
– Успокойтесь, – прервала их Кайла. – Я думаю, теперь кобольды расскажут нам все, что знают об исчезновении договоров. В конце концов, мы имеем на это право, после того как нас взяли в плен по пути к Источнику Прозрения.
– Рассказывай ты, у тебя это лучше выходит, – сказала Броку Финола.
Кобольд соскользнул со спинки кресла, заложил руки за спину и начал прохаживаться по потертому ковру. Затем он остановился, прокашлялся и начал свой рассказ.
Глава 3
Проклятие
– Этот лысый, который говорит, что он из Ульстерского банка, за последние несколько месяцев приходил сюда уже не раз… – произнес Брок.
– Он мне не нравится, – перебила его Финола. – Поэтому я дважды запутала шнурки на его ботинках, а еще как-то раз подложила ему в кресло мокрую губку.
Финола захихикала, но Брок строго на нее посмотрел:
– Не перебивай меня! – Он еще раз прокашлялся. – О чем это я? Ах да, об этом мистере МакКорли. Он не давал покоя миссис О’Коннор, напоминая ей о неуплаченных процентах. Я не особо понял, о чем еще он говорил, но в целом смысл ясен: банкир угрожал отобрать у миссис О’Коннор дом и землю, если ситуация не изменится.
Дети переглянулись и кивнули. Пока что все совпадало с их собственными наблюдениями.
– А что произошло потом? – нетерпеливо спросил Патрик.
– Потом объявился этот мистер Грант, который понравился мне еще меньше. Он кажется мне опасным типом.
Мона не могла не согласиться со словами кобольда. В то время как мистер МакКорли лишь слегка раздражал ее, от одного воспоминания о мистере Гранте у нее по спине пробегали мурашки.
– Он приехал из замка Эшфорд, по крайней мере, так он говорил. Мистер Грант предложил миссис О’Коннор продать землю вместе со всем, что находится на ней и под ней. Он постоянно повторяет, что это будет более разумным выходом, нежели ждать, пока банк заберет все за долги. Грант утверждает, что новый владелец разрешит миссис О’Коннор мирно доживать оставшиеся дни в этом домике.