Но мама так и не давала о себе знать.
Потому что тот, кто умер, умер навсегда. Он больше ничего не чувствует.
Его больше нет. Для него больше нет ничего.
Но для того, кто остался жить…
– Если бы дух искал тебя, – сказал Боунз, – мы бы вызвали его прямо сейчас и покончили бы с этим делом. А так нам нужно вызнать, кого он ищет, и убедить этого человека – во-первых, в том, что дело в самом деле серьезное, а во-вторых, в том, что мы можем ему помочь.
– Ставлю на ее кузину, – сказала Кэсси.
Эш покачала головой:
– Нина? Быть того не может. Ей все эти дела не больше интересны, чем мне – ее расфуфыренные подружки.
– Охотник выбирает, – сказал Боунз. – Не дичь.
Может быть, и так, подумала Эш, но Нина? Да кому она нужна?
– А что с тем типом, который шел за мной от оккультной лавки вчера вечером? – спросила она. – Я думаю, он годится больше.
– Он меня тревожит, – сказала Кэсси.
Боунз кивнул.
– Он не подходит. А в совпадения я не верю. Однако, дух этот – женской природы, так говорят кости и карта основания из твоего расклада, а обычно в такой охоте они ищут кого-то своего пола.
– Это почему? – поинтересовалась Эш.
– Так заведено у маленьких маниту – родственников Бабушки Лягушки.
– Она же всегда помогала… – сказала Кэсси, нахмурившись.
Боунз кивнул.
– Это верно. Но у маниту нет принципов. Эта, мне кажется, усыхает; она ищет силу молодого женского духа, чтобы восполнить недостаток своей собственной.
– Как вампиры? – спросила Эш.
Она не смогла удержаться от улыбки. Мысль была забавна. Какой-то индейский вурдалак преследует ее кузину! Да, дела…
– Что-то вроде этого, – сказал Боунз, не переменившись в лице.
В Эш все натянулось. Боже, похоже, он совершенно серьезно так и думает!
Эш прочистила горло.
– Так… Гм, что же нам делать?
– Мне надо встретиться с твоей кузиной, – сказал Боунз.
Типа того, что Нина отправится в Верхний Фоксвил по просьбе Эш… А может быть, пригласить Кэсси и Боунза к обеду? Что сказали бы на это тетушка и дядюшка?
И тут поток мыслей Эш встал, словно наткнувшись на стену.
Родители Нины!
– В ней есть индейская кровь, – сказала Эш. – В моей кузине Нине. Ее отец – наполовину индеец.
А, если подумать, родители Нины, может быть, приняли бы Кэсси и Боунза в своем доме, не моргнув глазом. Они ведь не законченные цивилы. Старые психоделические плакаты с Филлмора все еще висят у них на стенах, впервые вывешенные перед концертами два десятка лет назад. «Грэйтфул Дэд»…
«Эйсид Тест Бэнд»… «Биг Бразер энд зе Холдинг Компани»…
– То есть, она… – начал Боунз.
Эш кивнула.
– Не знаю, из какого племени была ее бабушка, но отец ее всю жизнь прожил в этих местах, так что, может быть, это какое-нибудь местное племя.
– Пожалуй, ты права, – сказал Боунз Кэсси. – Нам придется…
Он замер – снизу на лестнице послышался какой-то шум.
– О, ч-черт! – выругалась Кэсси.
– Что случилось? – спросила Эш.
Кэсси ответила со вздохом:
– Полиция проводит свой очередной налет на пустые дома.
– Полиция? Зачем?
– Консорциум, владеющий этими кварталами, упросил кого-то в городском совете, чтобы полиция время от времени разгоняла временных обитателей.
Голос у нее стал такой, будто она читала статью из газеты.
– Но это же глупо! Эти дома никому больше не нужны, так почему же вам нельзя здесь жить?
– Потому что если в каком-нибудь из них что-нибудь с кем-нибудь случится, и будет возбуждено дело, владельцы домов понесут ответственность. А поскольку никаких страховок на эти дома, я ручаюсь, у них нет…
Эш начала подниматься.
– Ну так давайте выбираться отсюда. Меньше всего мне хочется, чтобы тетушка или дядюшка вытаскивали меня из детской комнаты.
Кэсси положила руку на колено Эш, остановив ее.
– Кэсси, меня запрут в доме на месяцы!
– Не бойся, – сказала Кэсси. – Но уйти так, чтобы нас не поймали, мы можем только одним путем.
Эш уже слышала грубые голоса полицейских на первом этаже – те расталкивали сквоттеров в квартирах под ними. Были слышны споры, ругань.
Грохот высаженной двери.
– О чем ты говоришь? – спросила Эш.
Кэсси лишь повернулась к своему другу.
– Боунз?
Тот уже полу-бормотал, полу-пел – на этот раз другие слова:
– О-нна, о-нья-на, хей-канта, но-уа-канта…
Откуда-то в его руках появилась трубка с длинным черенком. С чубука ее свисали кожаные ремешки, на которые были нанизаны бусины, раковинки и перышки. Боунз набил трубку темным табачным листом.
Эш уже слышала шаги полицейских на лестнице.