Выбрать главу

Она любовалась природой, стараясь не спрашивать себя, зачем Джеймс взял ее с собой. Проезжая мимо ручья, Дейзи заметила, как вода, падая с небольшого возвышения, рассыпается облаком брызг, в котором играют маленькие радуги.

У осиновой рощицы Джеймс неожиданно свернул.

— Почему здесь? — удивилась Дейзи. Обычно они ехали по тропе дальше, а потом через каньоны поднимались в горы. Он начал что-то объяснять, но она уже сама догадалась: ему не хочется, чтобы она видела место, где исчез Джейк.

— Я этой дороги не знаю, — сказала она. — По-моему, мы с тобой никогда здесь не ездили.

— Там, где мы раньше катались, стали появляться какие-то чужие люди. К тому же я собираюсь кое-что тебе показать.

Дейзи кивнула. Лошади шли бок о бок, и несколько раз они с Джеймсом задевали друг друга коленями. Эти случайные соприкосновения пробуждали в ней, казалось, давно забытые чувства.

Но сейчас ей не хотелось ни о чем думать. Сидя в седле, она всегда испытывала странное ощущение — когда огромное послушное животное везет тебя по горной тропе, когда воздух пахнет полынью и хвоей, ты словно переносишься в иной, первобытный мир.

Тропа сворачивала и круто поднималась вверх. Дейзи услышала шум воды. К скалам жались корявые кедры, и сквозь их хвою она увидела водопад — небольшой поток низвергался со стометровой высоты, образуя почти вертикальный столб.

Они спешились, и Дейзи, подойдя к самому краю скалы, долго смотрела на водопад. Щеки у нее были мокрыми, но не от брызг, а от слез.

— Вашаки… — сказала она. — Помнишь, как мы учили детей произносить его имя?

— Помню.

Дейзи закрыла глаза и представила близнецов, которые, взявшись за руки, старательно выговаривают индейское имя: «Вашаки. Вашаки».

— Ты плачешь? — Он подошел и встал рядом. — А я надеялся, водопад тебе понравится.

— Я думаю о том, что потеряла, — глухо сказала она.

— Сейдж скоро приедет. Со дня на день…

— Я очень за нее волнуюсь.

— Наша дочь сильная. Она обязательно…

— Она беременна, — перебила его Дейзи.

— Беременна? — изумился Джеймс. — Ей же еще только шестнадцать.

— Уже шестнадцать.

Они молчали, слушая шум водопада.

— А меня не было рядом, чтобы ее уберечь, — сказал он.

— Ты был ей так нужен… Почему за все это время ты ни разу не приехал с ней повидаться?

— Я не мог. — Лицо у него снова стало непроницаемым. Дейзи видела, как тяжело ему дались годы одиночества.

— Ты должен мне объяснить.

Он схватил ее за локти.

— Я остался здесь, — как будто через силу произнес он, — чтобы убить того, кто лишил нас сына.

— Убить?

— Да, убить. Разорвать на куски.

— Но мы же не знаем…

— Я знаю.

— Откуда? У полиции не было оснований кого-то подозревать. Ни единой улики. Он просто исчез. Скорее всего, погиб.

— Но тела так и не нашли! — закричал Джеймс. — Мы даже не могли его похоронить! — У него был почти безумный взгляд. Он отпустил ее руки и уронил голову.

И снова они стояли, молча глядя на столб воды, а потом Дейзи позволила ему обнять ее, уткнулась лицом в его рубашку. Когда она снова посмотрела на него, в его глазах блестели слезы.

— Прости меня, Дейзи, — хрипло сказал он. — У тебя должно было быть двое детей. Но я ничего не мог сделать.

— Я никогда тебя не винила. — Дейзи тоже заплакала.

— Но их нет!

Переживать горе надо уметь, но Дейзи и Джеймса никто этому не научил. Стоя над водопадом, родители Сейдж и Джейка впервые плакали вместе — о том, что потеряли, о том, чего их лишили: возможности быть семьей.

Пол Марч отыскал Джеймса в конюшне. Он принес счета и чеки на подпись. Джеймс только что поставил лошадей в стойла и теперь наливал им воды.

— Хорошо покатались?

Джеймс в ответ лишь кивнул.

— Что я должен подписать?

Пол протянул ему документы. Так у них было заведено — Пол находил Джеймса на пастбище, в конюшне, в загоне и заставлял заниматься делами. Пол был хорошим помощником, а Джеймс терпеть не мог возиться с бумагами, и оба ненавидели делать это как положено — за столом в кабинете. Джеймс подписал, что требовалось, но Пол не уходил.

— Что еще?

— Я хотел… — начал Пол. Он смотрел на Джеймса, прищурив глаза, словно пытался прочесть его мысли. Наверное, хочет по-дружески подбодрить или дать совет.

— Давай не сегодня, — сказал Джеймс.

Дэвид и Сейдж уехали со стоянки дальнобойщиков, когда уже стемнело. Старая машина подпрыгивала на каждой колдобине, которых на грунтовой дороге было множество. Сейдж при свете фонарика пыталась разобраться в карте. Одно место Дэвид отметил крестиком, и чем ближе к нему они подъезжали, тем больше он злился и нервничал.